capital, some brought by the electoral hurly-burly, others to visit
some abandoned site, or to see the antiquities of the cathedral, and
they all talk to us about the English ploughs and threshing-machines
and water-power and banks, and I don't know how many other absurdities.
The burden of their song is that this place is very backward, and that
it could be improved. Let them keep away from us, in the devil's name!
We are well enough as we are, without the gentlemen from the capital
visiting us; a great deal better off without hearing that continual
clamor about our poverty and the grandeurs and the wonders of other
places. The fool in his own house is wiser than the wise man in
another's. Is it not so, Senor Don Jose? Of course, you mustn't imagine,
even remotely, that I say this on your account. Not at all! Of course
not! I know that we have before us one of the most eminent young men of
modern Spain, a man who would be able to transform into fertile lands
our arid wastes. And I am not at all angry because you sing us the same
old song about the English ploughs and arboriculture and silviculture.
Not in the least. Men of such great, such very great merit, may be
excused for the contempt which they manifest for our littleness. No,
no, my friend; no, no, Senor Don Jose! you are entitled to say any
thing you please, even to tell us that we are not much better than
Kaffirs."
This philippic, concluded in a marked tone of irony, and all of it
impertinent enough, did not please the young man; but he refrained from
manifesting the slightest annoyance and continued the conversation,
endeavoring to avoid as far as possible the subjects in which the over-
sensitive patriotism of the canon might find cause of offence. The
latter rose when Dona Perfecta began to speak to her nephew about
family matters, and took a few turns about the room.
This was a spacious and well-lighted apartment, the walls of which were
covered with an old-fashioned paper whose flowers and branches,
although faded, preserved their original pattern, thanks to the
cleanliness which reigned in each and every part of the dwelling. The
clock, from the case of which hung, uncovered, the apparently
motionless weights and the voluble pendulum, perpetually repeating No,
no, occupied, with its variegated dial, the most prominent place among
the solid pieces of furniture of the dining-room, the adornment of the
walls being completed by a series of French engravings representing the
exploits of the conqueror of Mexico, with prolix explanations at the
foot of each concerning a Ferdinand Cortez, and a Donna Marine, as
little true to nature as were the figures delineated by the ignorant
artist. In the space between the two glass doors which communicated
with the garden was an apparatus of brass, which it is not necessary to
describe further than to say that it served to support a parrot, which
maintained itself on it with the air of gravity and circumspection
peculiar to those animals, taking note of everything that went on. The
hard and ironical expression of the parrot tribe, their green coats,
their red caps, their yellow boots, and finally, the hoarse, mocking
words which they generally utter, give them a strange and repulsive
aspect, half serious, half-comic. There is in their air an
indescribable something of the stiffness of diplomats. At times they
remind one of buffoons, and they always resemble those absurdly
conceited people who, in their desire to appear very superior, look
like caricatures.
The Penitentiary was very fond of the parrot. When he left Dona
Perfecta and Rosario conversing with the traveller, he went over to the
bird, and, allowing it to bite his forefinger with the greatest good