22
Fontana (1995) aponta que há três componentes de base para o ensino de língua por-
tuguesa instrumental. O primeiro deles é a análise de necessidades. Isso quer dizer que, para o
professor estabelecer propostas de aprendizagem, ele precisa fazer algumas perguntas a fim de
traçar uma espécie de roteiro e focar seu trabalho. São elas:
A – Perguntas para levantar as necessidades referentes à situação-alvo:
POR QUE/PARA QUE FIM a língua em questão é necessária? (para estudo,
trabalho, prestação de exame, etc.)
COMO a língua será usada? (meio: fala, escrita, leitura, etc.; canal: face-a-
face, telefone, correspondência, etc.; tipologia textual: textos acadêmicos,
palestras, conversação informal, manuais técnicos, catálogos, etc.)
QUAIS os conteúdos (disciplinas: medicina, biologia, arquitetura, comércio,
engenharia, etc.; nível: técnico, secundário, pós-graduação, etc.)
QUEM serão os interlocutores do aprendiz? (falantes nativos ou não-nativos;
colega, professor, cliente, superior, subordinado; nível de conhecimento do
receptor: estudante, perito, leigo)
ONDE a língua será usada? (ambiente físico: escritório, hotel, biblioteca,
sala de aula,; contexto humano: a sós, em reuniões, ao telefone; contexto
lingüístico; dentro ou fora do país)
QUANDO a língua será usada? (concomitantemente ou subseqüentemente
ao curso instrumental; freqüência de uso)
B – Perguntas para levantar as necessidades de aprendizagem:
POR QUE o aluno precisa aprender a língua em questão? (curso obrigatório
ou opcional; necessidade aparente ou não; relação com status, promoção,
renda; natureza das expectativas e atitudes em relação ao curso)
COMO os alunos geralmente aprendem? (conhecimento anterior; conceito
que têm de ensino e de aprendizagem; metodologia mais atraente para eles)
QUE recursos estão disponíveis? (número e competência dos docentes; atitu-
de docente em relação à abordagem instrumental; materiais e recursos didáti-
cos; oportunidades para atividades extraclasse)
QUEM são os aprendizes? (idade, sexo, nacionalidade; conhecimento
lingüístico prévio; conhecimento referencial na área de estudos; nível sócio-
cultural; interesses e atitudes com relação à língua e à sua comunidade de fa-