Download PDF
ads:
DANIEL DE AGUIAR PEREIRA
DE CORAÇÃO NAS MÃOS:
O CARÁTER SOCIOEDUCATIVO DO PROJETO MARIA MARIA –
UMA PROPOSTA DA ASSOCIAÇÃO DE ASSISTÊNCIA À CRIANÇA
CARDÍACA E À TRANSPLANTADA DO CORAÇÃO (1994-2008)
Programa de Pós-Graduação em Educação
Universidade Nove de Julho – Uninove
São Paulo
2010
ads:
Livros Grátis
http://www.livrosgratis.com.br
Milhares de livros grátis para download.
DANIEL DE AGUIAR PEREIRA
DE CORAÇÃO NAS MÃOS:
O CARÁTER SOCIOEDUCATIVO DO PROJETO MARIA MARIA –
UMA PROPOSTA DA ASSOCIAÇÃO DE ASSISTÊNCIA À CRIANÇA
CARDÍACA E À TRANSPLANTADA DO CORAÇÃO (1994-2008)
Dissertação de Mestrado apresentada ao Programa de
Pós-Graduação em Educação da Universidade Nove de
Julho, como exigência parcial para a obtenção do título
de Mestre em Educação, sob a orientação do Prof. Dr.
Carlos Bauer de Souza.
São Paulo
2010
ads:
Pereira, Daniel de Aguiar
De coração nas mãos: o caráter socioeducativo do projeto Maria Maria -
uma proposta da associação de assistência à criança cardíaca e à
transplantada do coração (1994-2008). / Daniel de Aguiar Pereira. 2010.
199 f.
(Mestrado) Universidade Nove de Julho, São Paulo, 2010.
Orientador (a): Prof. Carlos Bauer de Souza
1. Educação. 2. Projeto Maria Maria 3. Associação de Assistência à
Criança Cardíaca e à Transplantada do Coração – Educação não formal
CDU 37
DANIEL DE AGUIAR PEREIRA
DE CORAÇÃO NAS MÃOS:
O CARÁTER SOCIOEDUCATIVO DO PROJETO MARIA MARIA –
UMA PROPOSTA DA ASSOCIAÇÃO DE ASSISTÊNCIA À CRIANÇA
CARDÍACA E À TRANSPLANTADA DO CORAÇÃO (1994-2008)
Dissertação de Mestrado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Educação da
Universidade Nove de Julho, aprovada pela Banca Examinadora constituída pelos seguintes
membros:
_________________________________________________
Prof. Dr. Carlos Bauer de Souza
Uninove/SP
Orientador
_________________________________________________
Prof. Dr. Cândido Giraldez
Unesp/SP
Avaliador Convidado
_________________________________________________
Prof. Dr. José Rubens Jardilino
Uninove/SP
Avaliador do Programa
_________________________________________________
Prof. Dr. Marcos Antônio Lorieri
Uninove/SP
Avaliador suplente do Programa
Nota: _____(__________________________________)
São Paulo, ____/____/____
Dedico este trabalho aos meus pais, Joaquim Pereira Neto e Francineide de
Aguiar Pereira que, com decência e brandura, me oportunizaram o mundo.
Ao meu irmão Rafael Pereira de Aguiar que, em seu silêncio, me motivou
em muitos momentos.
AGRADECIMENTOS
À toda minha família, pelo incentivo e paciência nesses dois anos de pesquisa.
À minha tia Givânia Bandeira, que me apresentou os caminhos para o conhecimento e
docência.
Ao professor Dr. Carlos Bauer, orientador, que desde o inicio do mestrado acreditou em meu
projeto, mostrou-me caminhos, leituras e possibilidades para a realização desta pesquisa.
À Associação de Assistência à Criança Cardíaca e a Transplantada do Coração ACTC, que
me recebeu de portas abertas, possibilitando o acesso à riqueza de relações e objetos que ali se
imbricam.
Às Marias da ACTC, que permitiram que eu entrasse em suas vidas revelando o quanto Joãos
foram, são e serão.
Aos professores Drs. José Rubens Jardilino, Candido Giraldez e Marcos Antônio Lorieri pela
disponibilidade, atenção e sugestões.
À Renée Vituri, colega de trabalho, amiga e irmã, que com toda sua acidez me apresentou os
prazeres da leitura, e hoje é a pedra fundamental para a construção da minha carreira profissional.
Ao Junior, pela paciência e bom humor, ao me ‘emprestar’ sua casa e sua esposa Renée.
Ao Nick, por seu olhar profundo e nenhuma palavra, ao passar horas do meu lado, tentando
entender o que ali acontecia.
Aos meus alunos, Tatiana Costa e Michel Pinto pela participação no recolhimento dos relatos,
para o desenvolvimento deste trabalho.
Aos colegas de trabalho, Karleno Márcio, Rosangela Claret, Maurício Yamaguti, Márcia
Feldman, Aline Cristina Luiz e Djiane Strelciunas pela disposição, carinho e contribuições na
construção desta pesquisa.
À Lis Menezes, minha irmã de coração, que dividiu comigo algumas madrugadas de alegrias e
tristezas.
Aos colegas da turma de mestrado, 2009, que fizeram um pouco mais fácil esse caminho
árduo.
Ao Alessandro Rubens, amigo e exemplo de pesquisador.
À Claudiane Perez, Fabiana Montanari, Ramone Vieira, Marcos Diego e todos os meus
amigos que souberam compreender meu cansaço e meu distanciamento.
À Maria Luisa Favrete pelo trabalho de revisão.
Agradeço a todos aqueles que reconhecendo a minha citricidade, seguraram mais forte minha
mão e não desistiram de mim.
SUMÁRIO
LISTA DE SIGLAS .............................................................................................................................. vii
RESUMO ............................................................................................................................................. viii
ABSTRACT ........................................................................................................................................... ix
INTRODUÇÃO ..................................................................................................................................... 1
CAPÍTULO 1 – TERCEIRO SETOR: FILANTROPIA E AS ORGANIZAÇÕES NÃO
GOVERNAMENTAIS: SUBVERSÃO LEGITIMADA? ................................................................. 4
1.1 – Filantropia: ócio (vocação) ou negócio? ...................................................................................... 10
1.2 – Dados estatísticos: leitura do quadro brasileiro ............................................................................ 13
1.3 – Organizações Não Governamentais: subversão legitimada? ........................................................ 16
CAPÍTULO 2 – OPÇÃO METODOLÓGICA E SUJEITOS DESTA PESQUISA ...................... 24
2.1 – Opção metodológica ..................................................................................................................... 25
2.2 – Universo de estudo e seleção dos sujeitos da pesquisa ................................................................ 31
2.3 – A construção do problema de pesquisa ........................................................................................ 34
CAPÍTULO 3 – CASAS DE APOIO E EDUCAÇÃO NÃO FORMAL: FÓRMULA PARA O
SUCESSO OU ASSISTENCIALISMO IMBECILIZANTE? ......................................................... 43
3.1 – Casas de apoio: projeto de prática “solidária”? ............................................................................ 43
3.2 – Educação não formal: a institucionalização da exclusão e assistencialismo imbecilizante ......... 48
CAPÍTULO 4 – MARIAS DA ACTC: MULHERES DE CORAÇÃO NAS MÃOS – ANÁLISE
DOS DADOS ........................................................................................................................................ 57
4.1 – As Marias da ACTC nas vozes das Marias da ACTC .................................................................. 57
4.2 – Quando o coração vai às mãos ..................................................................................................... 65
4.3 – Migrantes de coração nas mãos: “bem dizê” à nova casa ............................................................ 72
4.4 – O projeto Maria Maria na voz de quem lhe dá voz ...................................................................... 89
CONSIDERAÇÕES FINAIS ............................................................................................................. 98
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS ............................................................................................ 108
APÊNDICE 1: TERMO DE AUTORIZAÇÃO .............................................................................. 117
APÊNDICE 2: RELATOS................................................................................................................ 119
Relato 01 – Maria N. ........................................................................................................................... 120
Relato 02 – Maria S. ............................................................................................................................ 131
Relato 03 – Educadora L. .................................................................................................................... 147
Relato 4 – Maria L. ............................................................................................................................. 155
Relato 05 – Maria Z. ........................................................................................................................... 174
Relato 06 – Maria No. ......................................................................................................................... 179
Relato 07 – Educadora Sc. .................................................................................................................. 182
Relato 8 – Maria Sn. ............................................................................................................................ 186
ANEXOS ............................................................................................................................................ 190
Anexo 1 – Estatuto da ACTC .............................................................................................................. 191
Anexo 2 - Relatório anual do Projeto Maria Maria ............................................................................. 199
LISTA DE SIGLAS
ACTC – Associação de Assistência à Criança Cardíaca e à Transplantada do Coração
Cempre – Cadastro Central de Empresas
Cnumad – Conferência das Nações Unidas para o Meio Ambiente e o Desenvolvimento
DPIS – Desenvolvimento Pessoal e Inserção Social
Eco – Ecocardiograma
Ecosoc – Conselho Econômico e Social das Nações Unidas
Fasfil – Fundações Privadas e Associações sem Fins Lucrativos
FMUSP – Faculdade de Medicina da Universidade de São Paulo
Fumcad – Fundo Municipal dos Direitos da Criança e do Adolescente
HC – Hospital das Clínicas
IBGE – Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística
IPCTV - IPC World, Inc. (Afiliada da rede Globo de Televisão no Japão)
Ipea – Instituto de Pesquisa Econômica Aplicada
Incor – Instituto do Coração
Itau BBA – Banco de Atacados do Grupo Itau
ONG – Organização Não Governamental
OS – Organizações Sociais
OSC – Organizações da Sociedade Civil
Oscip – Organizações Sociais de Interesse Público
Petrobras – Petróleo Brasileiro S.A
PIB – Produto Interno Bruto
PS – Pronto Socorro
PUC – Pontifícia Universidade Católica
Record – Rede Record de Televisão
SBT – Sistema Brasileiro de Televisão
SUS – Sistema Único de Saúde
TFD – Tratamento Fora Domicíliar
UFMG – Universidade Federal de Minas Gerais
UFRJ – Universidade Federal do Rio de Janeiro
Unibanco – União dos Bancos Brasileiros S.A
Unicamp – Universidade de Campinas
Unicid – Universidade Cidade de São Paulo
Uninove – Universidade Nove de Julho
USP – Universidade de São Paulo
RESUMO
PEREIRA, Daniel de Aguiar. De coração nas mãos: o caráter sócio-educativo do projeto
Maria Maria uma proposta da Associação de Assistência à Criança Cardíaca e a
Transplantada do Coração (1994-2008). Dissertação de mestrado. o Paulo: Universidade
Nove de Julho, 2010.
No presente trabalho busca-se refletir sobre a realidade das Marias da ACTC, mulheres que
acompanham seus filhos ou enteados cardíacos ou transplantados do coração em tratamento
no Hospital das Clínicas, da cidade de São Paulo. Por meio do estudo e compreensão do ato
educativo do Maria Maria, projeto que se insere em uma das linhas de atuação da casa, busca-
se identificar se a proposta educativa do programa se concretiza de fato na vida dessas
mulheres, oportunizando-lhes a inserção no mercado de trabalho, para o resgate do
protagonismo de suas próprias vidas? Ou se configura, sobretudo, como elemento gerador de
renda para a manutenção do próprio projeto? Os sujeitos desta pesquisa são seis mulheres, de
seis localidades diferentes e na faixa etária de 20 a 50 anos de idade. Este estudo caracterizado
como qualitativo, delineia-se por meio de levantamento bibliográfico e tem como principal
metodologia a história oral de vida. Patto (2005), Demo (2006), Gohn (2000), Melo Neto e
Froes (2001), são os principais autores utilizados nas discussões sobre terceiro setor,
filantropia e educação não formal. Fonseca (1997), Freitas (2002) e Josso (2004), no
tratamento da metodologia escolhida. As leituras realizadas e os depoimentos analisados
permitem identificar a luta entre o idealismo e o pragmatismo, contrapondo a realidade crua
de muitas Marias, envolvendo as decisões que forneceriam os contornos do assistencialismo,
suas relações com a ACTC e a omissão do Estado; e, assim, concluir que, o projeto faz uso
das mães para sobrevivência financeira e as mães fazem uso do projeto para se fortalecerem
emocionalmente, interpenetrando-se na construção de novos sujeitos históricos.
Palavras-chave: Projeto Maria Maria ato educativo Marias da ACTC casa de apoio
educação não formal
ABSTRACT
PEREIRA, Daniel de Aguiar. With heart in hand: the socioeducational project Maria
Maria a proposal by the Association of Child Care and Heart Transplants
Heart (1994-2008). Master´s dissertation. São Paulo: Nove de Julho University, 2010.
In this paper we try to reflect on the reality of the ACTC’s Marias, women who accompany
their children or stepchildren either cardiac or heart transplantated in heart treatment at
Hospital das Clínicas, in São Paulo. Through the study and understanding of the educational
act Maria Maria, a project that is part of one of the actions accomplished by this institution,
we try to identify if such work is really effective in those women’s lives. Providing them real
opportunities for getting a job, putting them in charge of their own lives or if it only works as
an income generator for the maintenance of the project itself? The subjects of our study are
six women, from six different locations and ranging the age from 20 to 50. This study
characterized as qualitative, is delineated by using literature as primary methodology oral
history of life. Patto (2005), Demo (2006), Gohn (2000), Melo Neto and Froes (2001), are the
main authors of the discussions on the third sector, philanthropy and non-formal
education. Fonseca (1997), Freitas (2002) and Josso (2004), in the treatment of the
methodology chosen. The conclusion of the readings and the analyses of the testimonies
identified the struggle between idealism and pragmatism, in contrast to the raw reality of
many Marias, involving decisions that would provide the contours of welfare, their relations
with the ACTC and the omission of the state, and thus we concluded that the project uses the
mothers for its existence and the mothers make use of the project to strengthen themselves
emotionally, interpenetrating in the construction of new historical subjects.
Keywords: Project Maria Maria act of education ACTC’s Marias home support non
formal education
O próprio viver é morrer, porque não temos um dia a mais na nossa vida que
não tenhamos, nisso, um dia a menos nela.
Fernando Pessoa
INTRODUÇÃO
A proposta de redigir a presente dissertação, intitulada De coração nas mãos: o caráter
socioeducativo do projeto Maria Maria – uma proposta da Associação de Assistência à
Criança Cardíaca e à Transplantada do Coração (1994-2008), surgiu da experiência deste
pesquisador, como educador social, na referida instituição e do seu envolvimento com os
estudos universitários, que culminaram na realização da pesquisa que ora torna-se pública.
Cabe dizer que a Associação de Assistência à Criança Cardíaca e à Transplantada do
Coração (ACTC) é uma casa de apoio, que tem como missão, de caráter multidisciplinar e
declarado em seus documentos oficiais, atender crianças e adolescentes portadores de doenças
do coração encaminhadas pelo Instituto do Coração Incor (Hospital das Clínicas
HC/Faculdade de Medicina da Universidade de São Paulo FMUSP), bem como a seus
familiares, essencialmente as acompanhantes do sexo feminino.
A instituição proporciona hospedagem, alimentação, apoio social, psicológico e
pedagógico. Além disso, desenvolve inúmeros projetos, dentre eles o projeto Maria Maria,
objeto deste estudo.
O projeto Maria Maria é um espaço socioeducativo que tem como objetivo fortalecer
as mães e acompanhantes no enfrentamento da situação que vivenciam em decorrência dos
problemas de saúde de seus filhos ou enteados. Para alcançar tal objetivo, são oferecidas
atividades voltadas principalmente à aprendizagem de um ofício, como artesanato, corte e
costura, bordado etc.
O objetivo principal deste trabalho é encontrar possíveis respostas ao questionamento
norteador desta pesquisa: a proposta educativa do projeto Maria Maria se concretiza de fato
na vida dessas mulheres, oportunizando-lhes a inserção no mercado de trabalho, para o
resgate do protagonismo de suas próprias vidas? Ou se configura sobretudo como elemento
gerador de renda para a manutenção do próprio projeto?
Para compreender o que se propõe, o trabalho fundamenta-se principalmente na
metodologia da história oral de vida, tendo como sujeitos seis mulheres, de localidades
diferentes, na faixa etária de 20 a 50 anos de idade, que acompanham seus filhos ou enteados
em tratamento no Hospital das Clínicas, na cidade de São Paulo, e são usuárias do projeto
Maria Maria. Na busca de dar voz às entrevistadas, os depoimentos se constituíram no cerne
deste estudo que conta também com a fala de duas educadoras do programa.
2
Na coleta e análise de dados, procura-se combinar observações e lembranças, tendo
como foco perguntas centradas em temas previamente selecionados pelo pesquisador, como
infância (família, educação, religião e trabalho), a instituição (como tomou conhecimento
dela), migração (chegada e adaptação a São Paulo), tratamento e doença, projeto Maria Maria
(significância e contribuições), momento atual de vida (família, trabalho, reinserção social).
Este estudo, de cunho qualitativo, delineia-se por meio de levantamento bibliográfico,
sendo Patto (2005), Demo (2006), Gohn (2000), Melo Neto e Froes (2001) os principais
referenciais teóricos utilizados na explicitação das temáticas abordadas: terceiro setor,
filantropia e educação não formal. Fonseca (1997), Freitas (2002) e Josso (2004) foram as
referências utilizadas no tratamento da metodologia escolhida, história oral de vida.
O trabalho estrutura-se em quatro capítulos, conforme se segue.
No capítulo I, denominado Terceiro setor: filantropia e Organizações Não
Governamentais: subversão legitimada?, pontua-se o nascimento da ACTC, traça-se a
filantropia sob uma perspectiva bipolar ócio (vocação) ou negócio e a legitimação desta
prática filantrópica por meio das organizações não governamentais.
No capítulo II, intitulado Opção metodológica e sujeitos desta pesquisa, apresentam-
se os caminhos delineados para a construção deste trabalho. Descreve-se como foram
escolhidos os sujeitos, justificam-se as escolhas, apresenta-se o espaço e o tempo no qual se
centrou o estudo. Descreve-se também a problemática de investigação e respectiva hipótese e
demais elementos constituintes desta pesquisa.
No capítulo III, chamado Casas de apoio e educação não formal: fórmula para o
sucesso ou assistencialismo imbecilizante?, discute-se sobre como uma prática não formal de
educação, aliada ao assistencialismo, pode se converter em fórmula de sucesso para uns e
assistencialismo imbecilizante para outros.
E, no quarto e último capítulo, denominado Marias da ACTC: mulheres de coração
nas mãos, realizam-se a análise dos dados, considerando as histórias orais, os documentos
institucionais e a bibliografia estudada.
O trabalho encerra-se com as considerações finais, seguidas das referências
bibliográficas, dos apêndices, que contêm o termo de autorização de publicação e os relatos
na íntegra. Cabe frisar que a disponibilização deste material na íntegra poderá contribuir com
futuras investigações sobre a temática, sendo considerado pelo pesquisador como fonte
documental importante na construção da história social da educação brasileira, ou mesmo
satisfazer a curiosidade dos leitores quanto ao teor integral dos depoimentos coletados. Por
fim os anexos que trazem alguns documentos oficiais da ACTC.
Qual tem sido a sua prática de solidariedade, a que liberta e emancipa, ou a
que prende e escraviza e não “ajuda” o “ajudado” e só minimiza sua
consciência?
Edson Marques Oliveira, 2004
CAPÍTULO 1 – TERCEIRO SETOR: FILANTROPIA E AS
ORGANIZAÇÕES NÃO GOVERNAMENTAIS: SUBVERSÃO
LEGITIMADA?
No presente capítulo, pontua-se o surgimento da Associação de Assistência à Criança
Cardíaca e à Transplantada do Coração (ACTC), traz-se a filantropia sob uma perspectiva
bipolar ócio (vocação) ou negócio e a legitimação dessa prática filantrópica por meio das
Organizações Não Governamentais (ONGs).
As condições de miserabilidade, em países de diferentes regiões do mundo se
expressam em situações de grande desigualdade social, geradoras de distintas formas de
exclusão social, econômica e cultural.
A crescente desigualdade, as demandas sociais e fatores contingenciais (eventos
políticos e sociais registrados na Europa e na América do Norte, impulsionados por uma
ideologia que se convencionou chamar neoliberalismo
1
) operaram um monumental desmonte
do Estado de bem-estar social (Welfare State
2
). Isto fez com que, muitas vezes, estados de
descaso e abandono com serviços blicos nos Estados Unidos, México, Canadá ou mesmo
em alguns países europeus se assemelhassem àqueles registrados na periferia do capitalismo,
a exemplo do Brasil.
Diante dessa crise, conforme Melo Neto e Froes, o modelo do Welfare State
tradicional mencionado esgotou-se, dando origem a uma nova proposta, o Welfare State
moderno” (2001, p. 54).
1
Conceituação: denominação de uma corrente doutrinária do liberalismo que se opõe ao social-liberalismo e/ou
novo liberalismo (modelo econômico keynesiano) e retoma algumas das posições do liberalismo clássico e do
liberalismo conservador, preconizando a minimização do Estado, a economia com plena liberação das forças de
mercado e a liberdade de iniciativa econômica. Tem como princípios a ênfase na liberdade, na propriedade, na
individualidade (direitos naturais), na economia de mercado autorregulável e na sociedade aberta; defende a livre
concorrência; o fortalecimento da iniciativa privada com ênfase na competitividade, na eficiência e na qualidade
de serviços e produtos (LIBÂNEO, 2005, p. 97).
2
Quando o Estado passa a intervir na economia, investindo nas indústrias estatais, subsidiando empresas
privadas na indústria, na agricultura e no comércio, exercendo o controle sobre preços, salários e taxas de juros.
Assume para si um conjunto de encargos sociais ou serviços públicos sociais: saúde, educação, moradia,
transporte, previdência social, seguro-desemprego. Atende demandas de cidadania, políticas como o sufrágio
universal, sendo implantado nos países capitalistas avançados do hemisfério norte como defesa do capitalismo
contra o perigo do retorno do nazifascismo e da revolução comunista (CHAUÍ, 2000, p. 555).
5
Com isso, passam a ser revistas as funções do Estado
3
, um gradativo aumento do
papel social das empresas privadas e o surgimento do terceiro setor, com a presença e
disseminação de suas Organizações Não Governamentais
4
, associações voluntárias e
organizações sem fins lucrativos, principais agentes de uma nova ordem social de gestão
social, a qual Melo Neto e Froes (2001) denominam o Welfare State moderno.
Cabe dizer, conforme Fernandes, que terceiro setor foi a nomenclatura dada por
acadêmicos da área de administração para o “conjunto de organizações e iniciativas privadas
que visam à produção de bens e serviços públicos que não geram lucros e respondem a
necessidades coletivas” (1994, p. 21). Ou, como aponta Gonçalves, uma “esfera de atuação
pública, não estatal, formada a partir de iniciativas voluntárias, sem fins lucrativos no sentido
comum” (1999, p. 2).
No Brasil, o terceiro setor e suas instituições são acompanhados, simultaneamente, de
um debate extremamente polêmico quanto à sua inserção no cenário político e social
brasileiro.
São muitos os autores (BOVO, 2002; COELHO, 2002; COUTINHO, 2005) que
elaboram um juízo crítico sobre a forma como essas instituições se desenvolveram e se
fortaleceram a partir do final dos anos de 1980 e meados da cada de 1990. Tais autores
procuram demonstrar principalmente que a presença delas estaria associada a uma crescente
desobrigação do Estado em relação ao atendimento das necessidades sociais básicas.
O terceiro setor “expressa uma alternativa para as desvantagens tanto do mercado,
associadas à maximização do lucro, quanto do governo, com sua burocracia inoperante”
(COELHO, 2002, p. 58). Não se opõe ao governo, ao mercado e ao ramo de atividades sem
fins lucrativos, mas interpenetra, influencia e é influenciado por esses, tornando-se um novo
agente da economia social.
Segundo Montaño (2002) e Oliveira (2000), o terceiro setor deve ser visto e entendido
da forma como realmente é: um aparelho ideológico importante na consecução das políticas
neoliberais e na flexibilização das relações de trabalho, de produção, do mercado nacional e
internacional e de investimento financeiro. Ele privatiza o público, uma vez que faz uso do
3
Estado é entendido aqui conforme Silva Jr., “como relação sociopolítica fundada nas relações sociais de
produção, que realiza um espaço de regras consentidas pelo cidadão”. Consequentemente, as relações sociais de
produção devem ser entendidas a partir das esferas pública e privada (2002, p. 17-8).
4
Para Coutinho (2005) são consideradas ONGs apenas aquelas que assim se autodenominam, excluindo
entidades de classe, como os sindicatos, empresas ou partidos políticos, embora não sejam governamentais. Mas
essa (in)definição permite, teoricamente, que qualquer organização que esteja fora do aparelho de Estado seja
considerada não governamental e, portanto, ONG. O que fica muito difícil precisar é o que, verdadeiramente, são
essas organizações, pois este universo é bastante heterogêneo.
6
erário público para o desenvolvimento dos fins privados, a filantropia, negando ainda a
universalidade, já que atende a demandas específicas.
Assim, salienta Ferrari (2007), não é mais pertinente entender o Estado como o único
titular e protetor exclusivo dos interesses sociais, pois tal compreensão leva à constatação
apressada e errônea de que está em curso a superação da dicotomia público e privado. Nas
palavras de Santos, “não é que o Estado se ausente ou se torne menor. Ele apenas se omite
quanto ao interesse das populações e se torna mais forte, mais ágil, mais presente ao serviço
da economia dominante” (2000, p. 66). Não é a privatização dos direitos, mas sim a concessão
para administrá-los. A verba continua sendo repassada pelo governo, e o setor privado
administra os recursos.
No bojo desse fervor caritativo, governos municipais, estaduais e federais, como foi o
caso de Fernando Henrique Cardoso, passaram a proporcionar espaços coletivos de
participação. Porém, em sua maioria, os programas desenvolvidos delegaram ao privado o que
antes era responsabilidade do Estado. Conforme a Constituição Federal de 1988, no Art. 196,
a saúde é direito de todos e dever do Estado. Esse direito deve ser garantido mediante a
adoção de políticas sociais e econômicas, objetivando a redução do risco de doença e de
outros agravos e o acesso universal e igualitário a ações e serviços para a sua promoção,
proteção e recuperação.
No Art. 198, as ações e serviços públicos de saúde integram uma rede regionalizada e
hierarquizada e constituem um sistema único, organizado de acordo com as seguintes
diretrizes:
I – descentralização, com direção única, em cada esfera do governo;
II – atendimento integral, com prioridade para as atividades preventivas, sem
prejuízo dos serviços assistenciais;
III – participação da comunidade (BRASIL, 2006, p. 173).
Proclama o Art. 203 que a assistência social deverá ser prestada a quem dela
necessitar, independentemente de contribuição à seguridade social.
Expressa o Art. 204 que as ações governamentais na área da assistência social deverão
se realizar com recursos do orçamento da seguridade social previstos no Art. 195, além de
outras fontes, e organizadas considerando as seguintes diretrizes.
I – descentralização político-administrativa, cabendo a coordenação e as
normas gerais à esfera federal e a coordenação e a execução dos respectivos
7
programas às esferas estadual e municipal, bem como a entidades
beneficentes e de assistência social;
II – participação da população, por meio de organizações representativas, na
formulação das políticas e no controle das ações em todos os níveis
(BRASIL, 2006, p. 180).
O Art. 227 – Da família, da criança, do adolescente e do idoso – preconiza que é
dever da família, da sociedade e do Estado assegurar à criança e ao
adolescente o direito à vida, à saúde, à alimentação, à educação, ao lazer, à
profissionalização, à cultura, à dignidade, ao respeito, à liberdade e à
convivência familiar e comunitária, além de colocá-los a salvo de toda forma
de negligência, discriminação, exploração, violência, crueldade e opressão
(BRASIL, 2006, p. 191).
O parágrafo primeiro do Art. 227 profere que ao Estado cabe a promoção de
“programas de assistência integral à saúde da criança e do adolescente, admitida a
participação de entidades não governamentais” (BRASIL, 2006, p. 191).
Tal abertura à participação dessas entidades consolida o esvaziamento do
compromisso estatal junto à área social, trazendo como consequência a terceirização de mão
de obra qualificada para trabalhos específicos, sobretudo, sem garantias legais.
O gradativo distanciamento do Estado em relação àquilo que se propõe e o mau
gerenciamento dos recursos públicos evidenciam a despreocupação com as questões sociais.
Com isso, gera-se “uma voraz arrecadação de tributos, o que se reflete numa carga tributária
pesada para os contribuintes” (MELO NETO e FROES, 2001, p. 56), produzindo
desigualdade de renda e todos os tipos de contrastes sociais.
Diante desse quadro, no qual inúmeros segmentos da população são atendidos de
forma precária, quando o são, produz-se o que Santos (2000), dentre outros autores,
denominam de Estado de mal-estar social. Ocorre um “‘esvaziamento orçamentário’ das
atividades e funções sociais estatais; e com isto ‘produz-se uma 'ritualização' dos ministérios
sociais, que se transformam em meros gestores subordinados às políticas econômicas”
(MONTAÑO, 2002, p. 3).
Esse afastamento do Estado do tratado universal, não contratual, da ‘questão social’, a
precariedade, a descentralização e a análoga expansão das atividades sociais privadas
(filantrópicas ou mercantis) provocam a acentuação das desigualdades sociais, as quais “o
Brasil tem o demérito de ‘campeonar’” (MONTAÑO, 2002, p. 3).
A falência do Estado, somada à ‘responsabilidade social privatizada’ no âmbito da
reprodução social, promove transformações, as quais Campos (2001) denomina de “a
8
economia política do não”, do não governamental, não estatal, não democrático, não justo,
não igualitário. Não preocupação do Estado com a efetivação dos direitos da res pública,
direitos que deveriam ser prestados à massa não como caridade, mas sim como direitos reais,
extrapolando a condição de ‘constitucionais’.
Corrobora-se então, com as reflexões efetuadas por Aranha, inspiradas no pensador
pensador italiano Norberto Bobbio, com o fato de que o capitalismo atua como “o Estado da
não justiça (...) não democracia” (2006, p. 198).
Essa ideologia política neoliberal faz “da palavra democracia mera retórica
mistificadora numa sociedade em que os trabalhadores não são cidadãos e continuidade à
restrição que o termo demos padecia na Grécia antiga
5
” (PATTO, 2005, p. 58).
Foi nesse cenário da “política do não” que nasceu a Associação de Assistência à
Criança Cardíaca e à Transplantada do Coração (ACTC).
Fundada em 19 de setembro de 1994, a ACTC se caracteriza, conforme seu estatuto,
artigo 1º, como “uma associação, sem finalidade lucrativa, de natureza privada e caráter
filantrópico”. Foi idealizada e concretizada pelo cardiologista Dr. Miguel Lorenzo Barbero-
Marcial
6
, com o apoio e a participação de outros médicos especialistas, colaboradores,
empresários, voluntários, e com o apoio financeiro, na época, do casal de empresários da
indústria farmacêutica Cynthia e Antonio Gantus.
Dentre os empresários, dois nomes merecem destaque: Teresa Cristina Ralston
Bracher
7
, atual presidente, e Theotonio Maurício Monteiro Barros
8
, vice-presidente.
Dos colaboradores, é possível apontar algumas instituições de renome: Fundação
Zerbini (Instituto do Coração Hospital das Clínicas – Incor/HC), Banco Itau BBA – Banco de
Atacado do Grupo Itau (que tem como diretor executivo Candido Bracher, esposo de Teresa
Bracher), Petrobras, Fundação Joseph Safra, Instituto Acaia, Instituto Unibanco (União dos
5
No Século V a.C., no apogeu da democracia grega, “os escravos, mulheres e estrangeiros não eram
considerados cidadãos e, portanto se achavam excluídos da vida pública” (ARANHA, 1992, p. 146).
6
O Dr. Miguel Lorenzo é natural de Córdoba. É graduado em Medicina pela Faculdade de Medicina de Rosário
– República Argentina (1964). Recebeu o título de doutor em Medicina (Clínica Cirúrgica) pela Universidade de
São Paulo (1970). Atualmente é professor titular de Cirurgia Cardiovascular da Faculdade de Medicina da
Universidade de São Paulo e diretor da Unidade Cirúrgica Pediátrica do Instituto do Coração (InCor) do Hospital
das Clínicas, da Faculdade de Medicina da Universidade de São Paulo (FMUSP), e responsável pelo serviço de
Cirurgia Cardíaca do Hospital Sírio Libanês. Atua na área de Medicina, com ênfase em cirurgia cardiovascular.
7
Teresa Bracher é socialite brasileira, envolvida em inúmeros projetos sociais (Arara Azul; Acaia presidido
pela irmã de Teresa; Acaia Pantanal presidido pela própria Teresa), Sociedade Paulista para o
Desenvolvimento da Medicina, etc.). Casada com o empresário Candido Botelho Bracher diretor executivo do
Banco Itau BBA Creditanstalt –, Teresa, por sua efetiva atuação em eventos de cunho social, é presença
constante em mídias eletrônicas e impressas, a exemplo do Programa Amaury Junior e Revista Caras.
8
Theotonio Monteiro é advogado, inclusive um dos que advogam em favor da família Bracher.
9
Bancos Brasileiros S.A.), Banco Real, Instituto Camargo Corrêa, Aché Laboratórios, dentre
outros.
A ACTC, conforme o artigo 2º do seu estatuto, tem como objetivo principal
amparar crianças e adolescentes carentes com quadro clínico de cardiopatia
crítica, proporcionando-lhes condições de alojamento, alimentação e higiene,
abrangendo os períodos pré e pós cirúrgico, e para suportar após a alta
hospitalar a recuperação pós-transplante cardíaco, excluindo-se qualquer
suporte médico e/ou paramédico (2003, p. 1).
O atendimento ao público infantil (0 a 11 anos) é realizado, independente do sexo e da
localidade do país, exceto São Paulo, capital, a crianças que passam por tratamento e (ou)
sofreram transplante do coração no Instituto do Coração do Hospital das Clínicas da cidade de
São Paulo.
Inicialmente, oferecia apoio psicológico, hospedagem e alimentação apenas às
crianças enfermas e suas mães ou responsáveis. A capacidade era de dezesseis vagas.
No ano de 1997, a ACTC sofreu os primeiros problemas de superlotação, que somente
começaram a se resolver a partir de 1999.
No intuito de solucioná-los, a instituição comprou, no ano de 1999, um novo terreno,
com uma nova casa. Nesse mesmo ano, realocou-se na nova casa, enquanto a outra foi
desativada e passou por reforma, com o objetivo de ampliar o número de vagas de dezesseis
para vinte e oito.
No ano de 2001, retornou ao prédio reformado e desativou o edifício no qual então
funcionava. Deu-se início a mais uma reforma, desta vez a da casa em que se instalou de 1999
a 2001. No ano de 2003, finalizada a reforma, inaugurou uma nova sede, agora com cinquenta
e seis vagas, e alugou o prédio desativado. Essa nova sede, localizada no bairro de Pinheiros,
conta com 1.000 m² de área construída.
Desde a mudança para a nova sede, em 2003, a ACTC oferece as seguintes linhas de
atuação:
Hospedagem: oferecida aos usuários da ACTC (paciente e um acompanhante).
Alimentação: regime de pensão completa, com cinco refeições diárias.
Serviço social: atendimento aos usuários nas questões sociais que envolvem a
família como um todo. As ações desenvolvidas têm os seguintes focos: (I)
10
gerenciamento do atendimento social; (II) acompanhamento dos casos de
transplante; (III) acompanhamento sociofamiliar; (IV) informativo.
Psicologia: os atendimentos desenvolvidos estabelecem como pontos
principais: (I) gerenciamento dos serviços psicológicos; (II) atendimento
psicológico; (III) serviço auxiliar atendimento em psicoterapia em contexto
de crise; (IV) serviço auxiliar atendimento em terapia corporal; (V) serviço
auxiliar – rede externa.
Desenvolvimento pessoal e inserção social: seis atividades desenvolvidas para
consolidar os ideais de promoção humana e valorização da vida. Essas
atividades são agrupadas por seus respectivos focos primários: educação,
geração de renda e inserção social (ACTC. RELATÓRIO DE ATIVIDADES,
2007, p. 37).
Dentro dessas linhas de atuação, a instituição procura propiciar para as crianças de
baixa renda oriundas de várias partes da América Latina e que recebem atendimento médico
no Incor (HC/FMUSP), e aos responveis por elas, permanência na cidade de o Paulo. Busca
garantir moradia para que “os pais ou responsáveis possam dar continuidade à prática dos
cuidados necessários ao desenvolvimento normal da criança cardíaca e transplantada”
(ACTC. ESTATUTO, 2003, p. 1).
A criação da ACTC é ilustrativa da omissão, da luta entre o idealismo e o
pragmatismo e do esvaziamento do papel do Estado frente ao compromisso social, haja vista a
maneira como se mantém financeiramente desde sua fundação. Em 1994 recebeu apoio dos
empresários farmacêuticos mencionados, atualmente é mantida por contribuições de pessoas
físicas, jurídicas, sociedades econômicas mistas e financiamento da administração pública,
sob o manto da filantropia.
1.1 – Filantropia: ócio (vocação) ou negócio?
O presente subitem tem por objetivo mostrar a estreita ligação da filantropia como
ócio/vocação e negócio, considerando o entendimento desta prática desde os mais remotos
tempos até a atualidade. Procura-se apontar a instrumentalização que a filantropia faz das
pessoas, transformando-as e às suas desgraças em mercadoria. Justifica-se a discussão aqui
11
proposta, uma vez que a ACTC se insere nesse contexto, instrumentalizando a condição das
mulheres que fazem uso da casa.
De acordo com Escorsim (2008), a gênese da palavra filantropia, como forma de
exprimir determinado modo de relação social, teve origem na Grécia antiga: filós + ântropos –
“amigo do ser humano”.
Segundo Abbagnano (1998), no Dicionário de Filosofia, o vocábulo foi inicialmente
entendido como “amizade do homem para com outro homem”. Ainda conforme esse autor:
Essa palavra foi assim entendida por ARISTÓTELES (Et. nic, VIII, 1, 1155,
a. 20) e pelos estoicos, que atribuíram essa amizade ao vínculo natural,
graças ao qual toda a humanidade constitui um único organismo. ‘Daí
deriva’, diz Cícero, ‘que também é natural a solidariedade recíproca entre os
homens, graças à qual, necessariamente, um homem não pode ser alheio a
outro homem, pelo próprio fato de ser homem’ (Definibus, III, 63). Diógenes
Laércio atribui o conceito de F. também a Platão, que o teria dividido em
três aspectos: saudação, ajuda, hospitalidade (DIÓG. L., III, 98). Na
linguagem moderna, a significação desse termo restringiu-se ao segundo dos
aspectos distinguidos por Platão. A atitude geral de benevolência para com
os outros homens hoje é frequentemente chamada de altruísmo
(ABBAGNANO, 1998, p. 441).
Essa concepção de vocação para a benevolência, de ato de caridade para com o
próximo, surgiu como prática social no interior da sociedade civil
9
e foi “historicamente
referendada pela Igreja Católica”, instituição que por longo período histórico fundamentou
“as condutas morais de seus seguidores na caridade e amor ao próximo” (ESCORSIM, 2008, p. 1).
Sob a ótica da moral cristã, induz-se a uma consciência, talvez equivocada, de que com a
caridade obtém-se o perdão dos pecados, a limpeza da alma, a salvação divina.
Para ilustrar e fortalecer o exposto, faz-se uso, neste momento, do recurso fílmico
como possibilidade de construção de uma argumentação crítica ao papel das instituições de
caráter dito filantrópico.
Em Quanto vale ou é por quilo (2005), filme de Sérgio Bianchi, em uma cena em que
Betty Gofman (personagem da película representada por Ariclê Perez) distribui presentes para
as crianças, com a finalidade de fotografar para uma propaganda, é possível identificar essa
9
A sociedade civil é entendida aqui, conforme Arato e Cohen (1994), em sua formulação clássica, como uma
esfera de interação social entre a economia e o Estado. É composta, antes de tudo, pela esfera íntima (em
especial a família), pela esfera das associações (sobretudo as associações voluntárias) e pelos movimentos
sociais e suas formas de comunicação pública. Configura-se como cenário fundamental das relações sociais,
permanecendo, porém, à mercê das forças do mercado, mesmo em tempos modernos. É importante ressaltar que
a ideia da existência de uma sociedade civil é própria da sociedade moderna europeia, não estando presente nem
no mundo antigo, nem na Idade Média, períodos históricos em que não se estabelecem distinções entre a
sociedade e o Estado (ARATO e COHEN, 1994).
12
leveza de consciência. Como explicita o narrador da cena, “a superexposição de seres
humanos em degradantes condições de vida faz extravasar sentimentos e emoções”. A
personagem Betty complementa dizendo que, ao doar “faz-se uma boa dieta na consciência
(...) e por fim, alívio (...) repara a nossa dívida nesta vida e talvez em outras. Eleva o espírito”.
Esse sentimento, despertado sob o prisma da cristandade, funciona como uma
ferramenta política normatizadora, capaz de controlar a mente, o desejo e as riquezas das
pessoas. É como diz o narrador do longa-metragem citado: “doar é um instrumento de poder”.
Essa é uma das estratégias utilizadas pela Igreja Católica, que foi se processando em
cada indivíduo no ocidente e estabelecendo o status social de ‘almacondição sine qua non
para a sobrevivência, na Idade Média. Nas palavras de Garcia, “somos nós, em verdade,
legítimos herdeiros dos sobreviventes deste período, somos ainda ‘almas’ no mais recôndito
espaço de nossa subjetividade” (1999, p. 54).
Como resquício da filosofia cristã ocidental, a filantropia nasce, então, de práticas e
ações individuais de pessoas “bem sucedidas (...), que decidiram retribuir à sociedade parte
dos ganhos que obtiveram” (MELO NETO e FROES, 2001, p. 26). Pessoas que descobrem
“uma ‘vocação’ para a ajuda”, como diz o narrador da película Quanto vale ou é por quilo.
Com o grande número de adeptos das religiões pentecostais, evangélicas, etc. assiste-
se hoje, certo esvaziamento da busca pela salvação divina a um engrandecimento de um deus
considerado maior: a aquisição de capital. Como aponta Garcia:
E, assim, nós, que um dia temíamos o fogo do inferno e éramos almas de
Deus, sob o poder da Santa Madre Igreja, tornamo-nos, em seguida, até em
defesa da vida, cidadãos, sob o poder do Estado; posteriormente, rendidos às
mais fabulosas inovações, transformamo-nos em assalariados e construímos
um mundo de cifras e valores que em nada nos favoreceu, submetidos que
éramos ao capital; e por fim, hoje, o que se apresenta é um novo lugar – o do
consumidor, que é a força e por descaso nos impõe os mercados financeiros
(1999, p. 101).
Rendidos à força do mercado e às relações de produção capitalista, há, na verdade, um
empreendedorismo. Atualmente, em boa parte, quem financia a solidariedade está preocupado
com o retorno econômico, haja vista a possibilidade que este capital promove de
estreitamento das relações políticas e sociais, constituindo um ciclo: capital econômico que
gera capital social que gera capital político; capital político que gera capital social que gera
capital econômico, e assim sucessivamente, em uma mútua conversibilidade. Nesse ciclo
vicioso, fatura-se com a permanência da miséria, conforme mostrado no filme supracitado.
13
Esse novo cenário socialmente construído ocasiona o abandono da filantropia
tradicional, fundamentada na moral cristã, e gera o surgimento de uma nova modalidade de
filantropia: a do alto rendimento. Para Melo Neto e Froes, trata-se de uma filantropia focada
em resultados, mobilizadora de vontades, geradora de grandes transformações, promotora do
desenvolvimento social e da cidadania responsável e difusora de novos valores e
comportamentos éticos e de prática de gestão” (2001, p. 47).
Na verdade, em considerável escala, abandona-se o espaço microfilantrópico, e o que
ocorre é a assunção de uma macrofilantropia: quanto maior o número de pessoas ajudadas,
maior a possibilidade de redenção e acumulação de capital; quanto mais ‘clientes’, maior a
possibilidade de financiamento pelo governo.
Desta forma, assinalam Melo Neto e Froes, os investimentos sociais são gerenciados
apenas sob a ótica dos resultados imediatos e do lucro social a qualquer custo”, predominando
assim “a cultura do ‘vale tudo’, ‘o tudo pelo resultado’” (2001, p. 135-37). É importante
ressaltar que “nem sempre é isso que ocorre. casos de empresas íntegras, socialmente
responsáveis” (MELO NETO e FROES, 2001, p. 143).
Tal inversão de valores resulta, conforme Coutinho, em boa parte, “na disputa entre as
‘comunidades’ pelos parcos recursos, gerando rivalidades inter e intracomunidades, corroendo
a solidariedade de classes e transformando quando a experiência é exitosa o lugar numa
‘ilha de fantasia’” (2010, p. 3).
Por força do processo histórico, a supremacia do capital em detrimento do
compromisso com o outro, com o coletivo, “com o humano-genérico, na melhor tradição do
humanismo materialista histórico” (PATTO, 2005, p. 58), é condição. Viver diferente disso “é
andar na contramão, no contrafluxo, na contracorrente. É ir contra a astúcia e a violência que,
(...) sustentam uma estrutura social que muito atingiu o seu limite e vive o seu declínio”
(PATTO, 2005, p. 58).
E, na onda desse movimento de filantropia, baseado no assistencialismo, na ajuda aos
desfavorecidos, aos pobres e desvalidos, miseráveis, enfermos e excluídos de toda ordem,
disseminaram-se as entidades filantrópicas em busca de recursos dos empresários filantropos.
1.2 – Dados estatísticos: leitura do quadro brasileiro
Para comprovar a afirmativa acima e também objetivando mostrar a ACTC como uma
das poucas associações que oferece atendimento em sua modalidade, neste subitem são
14
apresentados dados estatísticos da criação e constante aumento de entidades filantrópicas no
país, entidades estas que oferecem como direito o que deveria ser dever do Estado, reforçando
a dicotomia entre o público e o privado.
Conforme site do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE), pesquisa
realizada pelas Fundações Privadas e Associações sem Fins Lucrativos (Fasfil) revelou a
existência, no ano de 2005, de 338 mil entidades filantrópicas. Segundo números veiculados
pelo Instituto entre os anos de 1996 e 2005 houve um aumento de 215,1% das Fasfil e
associações privadas no Brasil: elas passaram de 107, 3 mil para 338, 2 mil nesse período.
De acordo com o documento resultante da análise dos dados, a importância da
pesquisa
é revelada pelo fato de este grupo de instituições representar mais da metade
(56,2%) do total de 601,6 mil entidades sem fins lucrativos e uma parcela
significativa (5,6%) do total de 6 milhões de entidades públicas e privadas,
lucrativas e não lucrativas, que compunham o Cadastro Central de Empresas
– Cempre – neste mesmo ano (IBGE/IPEA, 2005, p. 22).
A pesquisa revelou ainda que, no ano de 2005, a média de idade das Fasfil era de 12,3
anos, sendo que 41,5% dessas instituições foram criadas nos anos de 1990, entre elas, a
ACTC – objeto de estudo desta dissertação – em 1994.
Para o IBGE, dentre os diferentes fatores que contribuíram para o crescimento
acelerado dessas entidades, pode-se destacar:
o fortalecimento da democracia e da participação da sociedade civil na vida
nacional (...) percebe-se que do total de entidades criadas a partir dos anos
1990, 41,5% são voltadas para a promoção do desenvolvimento e defesa de
direitos e interesses dos cidadãos, incluindo nesta categoria o grupo das
associações patronais e profissionais (IBGE/IPEA, 2005, p. 24).
Cabe mencionar que, do total dessas instituições, 26,3% foram criadas nos primeiros
anos do século XXI. Das 89,2 mil fundadas nesse período, “a maior parte (42,6%) surgiu nos
dois primeiros anos (2001 e 2002). A participação das entidades criadas nos anos
subsequentes vem decaindo progressivamente” (IBGE/IPEA, 2005, p. 25).
As instituições criadas até os anos de 1980 totalizam apenas 13,1% das Fasfil, sendo
que 81,0% se localizam nas regiões Sudeste e Sul do Brasil.
As organizações de assistência social que atendem grupos mais vulneráveis da
população, “como crianças e idosos pobres, adolescentes em conflito com a lei, pessoas com
deficiência, entre outros”, perfazem um total de 39,4 mil, ou seja, 11,6% das Fasfil
15
(IBGE/IPEA, 2005, p. 27). Esses grupos em maior medida são tolhidos de direitos básicos,
como aqueles que se referem à educação, à saúde, à moradia, ao transporte e à alimentação,
essenciais ao resgate da dignidade humana.
A pesquisa realizada pelo IBGE/Ipea destaca o fato de que a distribuição das Fasfil
não acompanha a distribuição da pobreza no Brasil. Sobre a problemática, aponta que
“enquanto 47,5% dos brasileiros com renda familiar per capito de até meio salário mínimo
mensal em 2005 se encontram no Nordeste, apenas 15,6% das organizações de assistência
social se localizam na região” (IBGE/IPEA, 2005, p. 27). Índice de fácil compreensão, uma
vez que as empresas da Região Sudeste concentram cerca de 60% do PIB nacional (MELO
NETO e FROES, 2001, p. 157). Logo, as instituições sem fins lucrativos, resultado das
estratégias do capital para movimentação do mercado financeiro, encontram-se, em maior
parcela, nas capitais mais abastadas.
Um dado resultante da pesquisa sobre as Fasfil e de significativa importância para a
presente dissertação é que apenas 8,1% delas, o que equivale a 27,4 mil entidades, possuem a
finalidade de desenvolver ações de educação e pesquisa, saúde, meio ambiente e proteção
animal e habitação.
Na área da saúde, especificamente os hospitais, espaços em que a ACTC atua,
mantiveram-se ativos por maior período de tempo (IBGE/IPEA, 2005). Todavia, com um
crescimento mais modesto, perdem peso no conjunto das Fasfil.
Concomitante ao crescimento das fundações privadas e associações sem fins lucrativos
no Brasil entre 1996 e 2005, outra pesquisa realizada pelo Ipea em 1999 revelou o gradativo
aumento, principalmente na Região Sudeste, de empresas privadas que desenvolvem
atividades sociais, não obrigatórias, em favor da comunidade, sobretudo a partir dos primeiros
anos de 1990
10
, época em que a maioria das empresas iniciou sua participação no setor.
Para Furtado, “este fenômeno tem origem na natureza de um sistema produtivo
transnacional global, cujo dinamismo se traduz em novo desenho na locação geográfica dos
recursos e em forte concentração social da renda” (1999, p. 16).
Nas palavras do autor, “tal fenômeno denomina-se processo de relocalização de
atividades produtivas, com concentração de renda em escala planetária” (FURTADO, 1999, p. 10).
10
As contribuições de empresários para a área social não são ações recentes. Estudos sobre a filantropia
empresarial revelam que, no final da década de 1910, Monteiro Lobato, “dos mais influentes intelectuais
brasileiros (além de empresário, criador de revistas e editoras) (...) criou, para a campanha brasileira, o Jeca Tatu,
personagem de um livreto que alcançou a espantosa tiragem de 1 milhão de exemplares (isto num tempo onde a
população era muito menor e o analfabetismo muito maior) distribuídos pelo Laboratório Fontoura, numa ação
que se poderia classificar de filantropia empresarial (...)”. Monteiro Lobato e o Laboratório Fontoura plantaram o
marco fundador de um determinado tipo de ação” (PELIANO, 2001, p. 9).
16
É razoável inferir que essa dinâmica de relocalização fortalece e mantém a
centralização do poder econômico, acentuando a exclusão e a marginalização social. É a
dignidade humana esvaziada; todos se subvertem em nome do capital.
1.3 – Organizações Não Governamentais: subversão legitimada?
Neste momento da pesquisa, julga-se pertinente analisar a trajetória da ACTC em uma
perspectiva diferente do que está proferido no seu estatuto: “uma associação sem finalidade
lucrativa, de natureza privada e caráter filantrópico”. Busca-se ainda verificar se as ONGs
legitimam ou não as práticas ditas de caráter filantrópico.
Para isso, faz-se necessário entender o que são as ONGs, primeiramente, compreender
essa terminologia e sua tipologia e o universo de projetos vistos como de interesse social no
qual elas se inserem.
De acordo com Tachizwa (2002), o termo ONG abrange as Organizações da
Sociedade Civil (OSC), as Organizações Sociais (OS) e as Organizações da Sociedade Civil
de Interesse Público (Oscip).
Cabe ressaltar que a expressão “sociedade civil” começou a se destacar no final dos
anos de 1970, no bojo dos movimentos ativistas sociais latino-americanos. Conforme
Fernandes, trata-se de “um conjunto de organizações e iniciativas privadas que visam à
produção de bens e serviços públicos” (1994, p. 21), sem intenção de lucro e em favor das
necessidades da coletividade.
Classicamente, porém, a utilização do termo “sociedade civil” remete ao filósofo
Hegel, ao procurar estabelecer a diferença em relação ao Estado e, ao mesmo tempo, atribuir a
cada uma das duas instâncias a sua esfera de ação.
Substancialmente, o que caracteriza e diferencia a sociedade civil e o Estado é, para
esse autor, a natureza particular ou geral do interesse que move os homens à ação ou do bem
que buscam por meio dela. As ações que derivam de um interesse particular dão origem à
sociedade civil e se inscrevem nela. Por sua vez, o Estado hegeliano é pretensamente produto
de uma ação que obedece ao interesse geral de toda a coletividade, desconsiderando os
interesses e antagonismos de classe, e dirige-se ao bem universal.
o termo “Organizações Sociais” diz respeito à concessão da qualificação, pelo
Poder Executivo, a entidades privadas sem fins lucrativos, de incentivo ao desenvolvimento
17
de atividades voltadas às áreas de educação, pesquisa científica, meio ambiente, cultura, saúde
e desenvolvimento tecnológico.
Quanto às “Organizações da Sociedade Civil de Interesse Público”, conforme a Lei
9.790, de 23 de março de 1999:
Art. 1
o
Podem qualificar-se como Organizações da Sociedade Civil de
Interesse Público as pessoas jurídicas de direito privado, sem fins lucrativos,
desde que os respectivos objetivos sociais e normas estatutárias atendam aos
requisitos instituídos por esta Lei.
§ 1
o
Para os efeitos desta Lei, considera-se sem fins lucrativos a pessoa
jurídica de direito privado que não distribui, entre os seus sócios ou
associados, conselheiros, diretores, empregados ou doadores, eventuais
excedentes operacionais, brutos ou líquidos, dividendos, bonificações,
participações ou parcelas do seu patrimônio, auferidos mediante o exercício
de suas atividades, e que os aplica integralmente na consecução do
respectivo objeto social (BRASIL, 1999, s/p).
No ano de 2002, a promulgação da Lei 10. 406, de 10 de janeiro, gera mudanças no
estatuto das Oscip, ao fazer a distinção entre sociedades e associações e estabelecer novas
terminologias e conceitos. Conforme Nogueira, “as sociedades passaram a se dividir em
simples (as antigas sociedades civis) e empresariais (as antigas sociedades comerciais).
Todavia, na atualidade, “nenhuma destas terminologias se adequa às ONGs” (2007, p. 1).
A partir dessa nova lei, as sociedades, associações e fundações passam a ser
reconhecidas como pessoas jurídicas de direito privado, e as sociedades, sejam simples ou
empresariais, passam obrigatoriamente a ter caráter lucrativo. Daí uma Organização Não
Governamental não poder intitular-se sociedade civil, devendo optar ou por fundação ou por
associação, como no caso da ACTC – universo desta pesquisa.
Porém, de acordo com Nogueira, nesse ponto também ocorrem alterações relevantes
no que se refere ao conceito de ONG. A nova legislação “fala em ‘fins não econômicos’ e não
mais em ‘fins não lucrativos’” (2007, p. 1).
Contudo, o autor salienta que, segundo o vice-presidente da Rehabilitation
International para a América Latina, “em termos práticos estes termos não alteram a realidade,
só mudaram conceitualmente” (2007, p. 1). Assim a instituição, que era de caráter não
lucrativo (sem fins lucrativos), passou também a ser de fins não econômicos, devendo
identificar-se, em seu estatuto, necessariamente, como instituição de fins não econômicos
(NOGUEIRA, 2007).
Segundo este autor, tal alteração não quer dizer que essas instituições estão proibidas
de realizar atividades econômicas ou que não pode obter lucro, prática que fica evidente no
18
cotidiano da ACTC, uma vez que o bordado produzido pelas mulheres da casa gera renda para
elas próprias, bem como contribui para a manutenção da casa.
Nas palavras do consultor jurídico, da mesma forma que o termo “sem fins
lucrativos”, o novo conceito “sem fins econômicos” indica que as pessoas que se unem para
fundar ou gerir uma ONG o fazem com fins sociais e não econômicos, o que pode ser
constatado pela constante presença dos dirigentes da ACTC nos meios de comunicação de
massa.
Para um entendimento mais amplo do termo Ornanização Não Governamental, não se
pode deixar de reconhecer que foi a partir dos anos de 1990, tendo como marco a realização
da 1ª Conferência das Nações Unidas para o Meio Ambiente e o Desenvolvimento (Cnumad),
popularmente chamada de ECO-92
11
, que essa terminologia ganhou como significado o
agrupamento e a aglutinação das instituiçõs que objetivavam a luta pelos direitos raciais,
étnicos, sociais etc. Isto foi de fato possível em decorrência da grande cobertura da imprensa
nacional e mundial no que concerne à participação de estadistas, governantes, ativistas
políticos, culturais e intelectuais do mundo todo, os quais buscavam meios para conciliar o
desenvolvimento socioeconômico, com a conservação e proteção dos ecossistemas da Terra.
o Conselho Econômico e Social das Nações Unidas (Ecosoc), que se originou após
a realização da conferência supracitada, define as ONGs de modo mais amplo. Para o Ecosoc,
qualquer organização que não foi criada via “acordos intergovernamentais” pode ser
considerada uma “organização não governamental”, inclusive aquelas que integram
“membros designados por autoridades governamentais”. Acrescenta ainda que uma ONG não
almeje lucro com a associação (BARBÉ apud COUTINHO, 2005, p. 62).
Por sua vez, Coutinho (2005) reconhece que serão consideradas ONGs apenas aquelas
que assim se autodenominarem, excluindo entidades de classe, como sindicatos, empresas ou
partidos políticos, embora não sejam governamentais. Mas essa (in)definição permite,
teoricamente, que qualquer organização que esteja fora do aparelho de Estado seja
considerada não governamental e, portanto, ONG. O que fica muito difícil precisar é o que
verdadeiramente são essas organizações, pois esse universo é bastante heterogêneo. Daí a
ACTC se dizer ONG, quando na verdade suas práticas caracterizam-na como casa de apoio ou
comunidade de reforço.
Diante das definições supramencionadas, é possível dizer que a terminologia ONG
significa, de outra forma, perceber a construção de identidades forjadas na diferenciação das
11
Realizada entre os dias 3 e 14 de junho de 1992 no Rio de Janeiro, Brasil.
19
ações inerentes ao campo da filantropia e no posicionamento contrário às políticas
desenvolvidas pelo Estado autoritário no país.
Destarte, ao nos remetermos às ONGs no Brasil, devemos considerar que elas
abrangem uma gama de instituições que, como mencionado por Coutinho (2005), apesar de
comporem um campo extremamente heterogêneo, do ponto de vista de suas ações mais
imediatas, foram construindo uma identidade comum.
Todavia, como aponta Gadotti, “a hierarquização de objetivos, por exemplo, está presa
às ideias de homogeneidade, de representação e de tentativa de conquistar as fortalezas
aparentes da dominação capitalista (...) a homogeneização é inteiramente impossível (...)
ainda que hipoteticamente impossível, seria um esforço inútil e patético” (2007, p. 11).
Segundo a natureza dos serviços prestados, como aponta Tachizwa em pesquisa sobre
as principais categorias de trabalho dessas instituições, desde meados dos anos de 1980 as
ONGs desenvolvem atividades nas seguintes áreas: assessoria 41,2%; educação popular
14,7%; educação para a cidadania 14,1%; pesquisa/análise 7,4%; informação 4,9%;
campanhas/denúncias – 4,2%; capacitação – 3,3%; educação política – 2,5% e outras (caso da
ACTC, que por suas características pode ser considerada como casa de apoio à saúde) – 7,5%,
totalizando 100% (2002, p. 27).
As ONGs, no que se refere à natureza de seus serviços, estão divididas da forma acima
citada, mas o que se pode supor é que tanto as porcentagens podem se alterar quanto as ONGs
podem transitar pelas diferentes áreas de atuação, conforme interesses particulares. Como
aponta Gadotti, “acaso uma ONG dedicada à luta pela preservação de uma espécie ameaçada
de extinção abriria mão deste esforço para se dedicar à reforma agrária, caso sua campanha
não estivesse entre as ‘dez mais’” (2007, p. 15)?
No que se refere à tipologia das ONGs, será abordada considerando as definições
propostas por Gohn:
a) ONGs caritativas: aquelas voltadas para assistência a áreas
específicas, como menor, mulher e idosos. Têm grande penetração na área
de educação infantil e são as que mais se expandiram e funcionam como
prestadoras de serviços.
b) ONGs desenvolvimentistas: aquelas que surgiram e cresceram a partir
de propostas de intervenção no meio ambiente. Tiveram um grande impulso
a partir da ECO - 92.
c) ONGS cidadãs: aquelas voltadas para a reivindicação dos direito de
cidadania, que atuam no espaço urbano, tanto no campo popular, no qual
constroem redes de solidariedade, promovendo e participando de programas
e serviços sociais, como no campo não popular, quando atuam junto a
minorias discriminadas, fornecendo subsidios para a elaboração de políticas
20
públicas, fazendo campanhas educativas e denunciando a violação dos
direitos sociais.
d) ONGs ambientalistas: são as ecológicas, que possuem mais
visibilidade junto à opinião pública. Seus atos estão contribuindo para a
mudança do perfil das cidades brasileiras (2000, p. 63).
Neste momento, em uma tentativa mesmo que incipiente de enquadrar a Associação
de Assistência à Criança Cardíaca e à Transplantada do Coração em uma das tipologias
traçadas por Gohn (2000), cabe trazer um pouco mais de informações sobre a atuação dessa
instituição junto à população.
Conforme mencionado, a ACTC presta atendimento a crianças e adolescentes em
situação de vulnerabilidade social que, obrigatoriamente, foram acometidas de doenças
cardíacas graves (cardiopatias) e (ou) receberam transplante do coração, acompanhadas de
suas mães ou responsáveis.
Diante do exposto, e considerando que as áreas específicas, conforme delimitadas por
Gohn (2000), abrangem o que diz respeito à saúde, pode-se dizer que a ACTC enquadra-se
no grupo das ONGs caritativas.
A partir dessas especificações de Gohn (2000), é possível perceber as dificuldades de
enquadramento da ACTC em uma das tipologias criada pela autora, de saber quem é esse
menor e essa mulher e quais são as suas necessidades. Talvez a ACTC podesse inserir-se
nesse grupo, uma vez que atende menores acometidos de doenças cardíacas graves
(cardiopatias) ou transplantados do coração e mães ou responsáveis. A falta de clareza
prejudica não somente o enquadramento da ACTC, mas também o entendimento pleno do que
são as ONGs caritativas e da demanda atendida.
Deve-se ressaltar que classificar as ONGs considerando apenas a natureza das
atividades esvazia o sentido desse universo de organizações, pois o que se tem é somente a
homogeneização de práticas de natureza diversa por meio do termo ONG, criando-se uma
unidade mascarada, “um esforço inútil e patético” (GADOTTI, 2007, p. 11).
Do mesmo modo, alguns aspectos merecem destaque para evidenciar um pouco mais
tal esvaziamento provocado pelas definições tipológicas dessa autora.
Na categoria ONGs cidadãs” inserem-se entidades de diversas naturezas, tanto
aquelas que prestam serviços quanto aquelas que demandam direitos, ou seja, mesmo
apresentando objetivos e propostas distintas de interferência social, recebem uma mesma
classificação. Também há falta de clareza na diferenciação entre as ONGs ambientalistas e as
desenvolvimentistas, já que propõem práticas e objetivos bem semelhantes.
21
Como aponta Coelho (2002), apesar de todo o esforço para o enquadramento das
diferentes entidades em uma tipologia, a autora negou a existência de fundações e instituições
direcionadas à prestação de serviços aos indivíduos que compõem o quadro funcional dessas
entidades.
Diante das terminologias traçadas por Gonh (2000) e do entendimento do que são as
ONGs, pode-se reconhecer que em toda essa heterogeneidade a possibilidade de surgirem
entidades sem fins lucrativos com outros perfis, como é o caso da ACTC, entendida neste
trabalho como comunidade de reforço ou casa de apoio. Daí não se ater ainda mais às
discussões traçadas neste subitem e, consequentemente, as definições apresentadas por Gonh
(2000).
Fora isso, considerando que “as sociedades não se mobilizam abstratamente em favor
de valores contra-hegemônicos” (GADOTTI, 2007, p. 15), é possível dizer que, seja sob a
alcunha de ONG, associação, fundação, comunidade de reforço ou casa de apoio, ou sob as
tipologias: caritativa, desenvolvimentista, cidadãs ou ambientalistas, as organização ditas sem
fins lucrativos legitimam as práticas filantrópicas, ao fazer das minorias um nicho de
mercado.
Semeando sonhos, geram-se milhões de reais por meio de ações que,
visando crianças carentes, meninos de rua, grupos especiais da sociedade,
como deficientes físicos, apoio a grupos étnicos, limpeza e controle social
em favelas e a lista seria longa buscam substituir-se às políticas
universais da cidadania, poder estatal, sob a alegação da proclamada
incapacidade, ineficácia e corrupção que lavram nos aparelhos do Estado
(OLIVEIRA, 2000, p. 38).
Esse nicho de mercado funciona como um dispositivo social silenciador, alternativa
possível na atual etapa do capitalismo, “na qual a redução drástica dos postos de trabalho”
formais “torna impossível a um número crescente de pessoas conseguir emprego” (PATTO,
2005, p. 98).
Daí a filantropia como produto e a comercialização deste pelas entidades ditas sem
fins econômicos como um negócio lucrativo e, ao mesmo tempo, como uma forma de suprir
as deficiências estatais.
Um fenômeno residual importante para a manutenção das relações engendradas no
campo social. Residual porque “é com resíduos que se trata a população também considerada
resíduo” (DEMO, 2002, p. 16) em um país em que o Estado, como concentração de força,
22
tende naturalmente a não se postar ao lado dos pobres e oprimidos, mas sim dos ricos e
poderosos.
Como afirma Steffan, as entidades filantrópicas são
um termômetro, já que elas revelam para os governos as pulsações das
populações nos mais diversos cantos do país. Em muitos casos, as ONGs
revelam um problema real do sistema, sendo a primeira advertência ao
governo quando as coisas não vão bem (…). Portanto, a grande maioria
delas cumpre a função de ajudar a preservar o sistema e torná-lo mais
funcional (apud COUTINHO, 2005, p. 62).
Esse terceiro setor, como aparelho ideológico, cumpre um importante papel: o de
favorecer a implantação de políticas neoliberais em fina sintonia com o atual processo de
reestruturação capitalista: “de flexibilização dos mercados nacional e internacional, das
relações de trabalho, da produção, do investimento financeiro” (COUTINHO, 2010, p. 3).
Uma articulação horizontal e não hierárquica entre as iniciativas de transformação social, que
permite formular políticas alternativas, possibilitando que a automação do trabalho seja
apropriada pelas sociedades.
No capítulo que se segue, intitulado Opção metodológica e sujeitos desta pesquisa,
apresentam-se os caminhos delineados para a construção deste trabalho. Aborda-se como
foram escolhidos os sujeitos, justificando as escolhas, apresenta-se o espaço e o tempo no
qual se centrou o estudo. Traz-se também a problemática da investigação e respectiva
hipótese e demais elementos constituintes desta pesquisa.
Vozes que revelam sem pretensão, com palavras do cotidiano,
práticas comuns. Vozes de mulheres que revelam a vida das pessoas e
das coisas. Vozes, simplesmente vozes.
Luce Giard,1996
CAPÍTULO 2 – OPÇÃO METODOLÓGICA E SUJEITOS DESTA
PESQUISA
A escolha do tema De coração nas mãos: o caráter socioeducativo do projeto Maria
Maria uma proposta da Associação de Assistência à Criança Cardíaca e à Transplantada do
Coração (1994-2008)” surgiu “de mim mesmo, de minha vida, de meu coração (...) fui
recolhendo-o nos caminhos (...). Para conhecer a vida do povo, seus trabalhos, seus
sofrimentos” (GATTAZ, 1996, p. 237). De coração a coração, da não neutralidade
reconhecida busca-se a não neutralidade valorizada, o reconhecimento do “eu” enquanto
“nós”.
Para dar início à pesquisa, foi realizada busca e coleta de informações, levantamento
bibliográfico e revisão da literatura existente sobre a temática pesquisada.
Além de consultas a fontes e referências, livrarias, bibliotecas e sites educacionais,
pesquisaram-se teses e dissertações sobre o tema em bancos de dados dos programas de pós-
graduação em Educação de algumas universidades. Foram pesquisados os bancos de dados
das seguintes instituições universitárias: Universidade Nove de Julho Uninove;
Universidade de Campinas – Unicamp; Pontifícia Universidade Católica de São Paulo – PUC-
SP; Universidade de São Paulo USP; Universidade Cidade de São Paulo Unicid;
Universidade Federal de Minas Gerais UFMG; e Universidade Federal do Rio de Janeiro
UFRJ.
Nessa busca, apenas uma dissertação de mestrado sobre a Associação de Assistência à
Criança Cardíaca e à Transplantada do Coração (ACTC) foi encontrada. Tal dissertação,
denominada Memória de mulheres: lembranças e identidades de mulheres brasileiras da
ACTC”, de autoria de Cristina Maria Macedo Tomaz, encontra-se disponível no banco de
dados da PUC-SP. Ademais, a ACTC é bastante referenciada nos meios de comunicação de
massa
12
.
12
Mídia impressa: O Estado de S. Paulo. Caderno 2. Persona. 17/06/2007; o Estado de S. Paulo. p. 2/28-9 e 34,
19/08/2007; Jornal Folha de S. Paulo, p. E2, 17/08/2007; Empresas & Negócios, p. 6, 16/08/2007; Gazeta
Mercantil de São Paulo SP, p. 6, 19/08/2007; Revista Veja o Paulo, p. 14 e 124, 22/08/2007; Revista
Caras, 31/08/2007 (reportagem referente à divulgação do Salão de Arte da Hebraica 2007, e que em boa parte a
menção à ACTC como instituição beneficiada). Mídia eletrônica: Rede Globo, 16/06/2007 e 26/08/2007
(programas Ação e Domingão do Faustão; respectivamente, matéria sobre o trabalho da ACTC e o programa de
voluntariado); SBT, 17/12/2007 (SBT Repórter. Entrevista com uma mãe da ACTC); Rede Record. 12/2007
(Jornal da Record; matéria sobre o trabalho da ACTC e os projetos apoiados pelo Fundo Municipal da Criança e
do Adolescente (Fumcad) (ACTC. RELATÓRIO DE ATIVIDADES, 2007).
25
Cabe dizer que a pesquisa supracitada resgata a memória de mulheres que se
hospedam na ACTC enquanto seus filhos recebem tratamento no Instituto do Coração, na
cidade de São Paulo. Tomaz (2009) procurou, em seu trabalho, registrar, interpretar e analisar
as histórias de vidas dessas mulheres. Buscou compreender, sob o aspecto histórico e social, o
que é ser mulher para esse grupo, como é conviver com a doença do filho, como elas
significam as experiências vividas na casa e como tais elementos interferem na construção e
reconstrução de suas identidades.
Concluiu a autora que nesse movimento, paulatinamente, as mulheres mudam o seu
olhar, passam a se perceber e a lidar de outra forma com aquilo que vivem. A necessidade
interfere diretamente na subjetividade desses sujeitos, transformando-os e integrando-os
conforme as possibilidades postas pela sociedade.
Terminada a busca de informações e após algumas leituras e reflexões, este
pesquisador delineou seu objeto de pesquisa, optando por compreender o caráter
socioeducativo do projeto Maria Maria, desenvolvido pela ACTC
13
.
.
2.1 – Opção metodológica
Esta pesquisa, por sua complexidade e subjetividade, implica na utilização de
diferentes recursos metodológicos, que permitam identificar, nas diferentes visões de seus
protagonistas, se o projeto Maria Maria, por seu caráter socioeducativo, cumpre a
intencionalidade posta de oportunizar a geração de renda para o resgate do protagonismo
dessas mulheres em suas histórias ou se é mais um elemento econômico para a manutenção do
próprio projeto.
Para tal compreensão, este trabalho fundamenta-se na pesquisa documental e,
principalmente, na história oral de vida. Acredita-se que a proposição destes dois meios de
coleta de dados tem como eixo norteador a contraposição e (ou) composição do que for
levantado por meio da história oral, de modo que se possa manter um olhar crítico entre o que
já está registrado e o que ainda está por ser registrado.
A história oral de vida “privilegia a voz dos indivíduos, não apenas dos grandes
homens (...), mas dando a palavra aos esquecidos ou ‘vencidos da história’” (FREITAS, 2002, p.
21-51).
13
Será apresentada, em pormenor, no capítulo III do trabalho.
26
Diante da assertiva, considera-se a história oral de vida como um dos métodos mais
adequados, pois permite, por meio da polifonia das vozes, conhecer valores e emoções que
compõem a trama histórica das pessoas que, por algum motivo, foram tolhidas de condições
dignas de acesso a direitos fundamentais, como saúde e educação, caso dessas mulheres ou
responsáveis que acompanham as crianças e adolescentes atendidos pela ACTC.
Pessoas que não fazem parte da história dominante, mas que, de alguma forma,
buscaram longe de casa, em uma instituição de assistência, lugar às vezes distante, as tintas
para escrever suas próprias histórias. Vidas abandonadas, que talvez, em um mundo
fundamentado na negação do outro, na ideia de homem coisificado, não se fariam ouvir, como
se estivessem fadadas ao fracasso, à morte em vida!
Assim, por “resgatar o indivíduo como sujeito no processo histórico”, reativando “o
conflito entre liberdade e determinismo” (FREITAS, 2002, p. 15), a história oral de vida foi
escolhida como metodologia deste trabalho.
Acredita-se que tal procedimento metodológico possa contribuir para a compreensão
da articulação das diferentes histórias de vida dessas mulheres, uma vez que propicia o resgate
da memória coletiva. Considerando que a memória de um pode ser a memória de muitos, tal
compreensão, por meio das diversas vozes, se faz possível, “porque jamais estamos sós (...),
sempre levamos conosco e em nós certa quantidade de pessoas” (HALBWACHS, 2006, p. 30).
Ademais, por entender que o projeto Maria Maria delineia, em certa medida, a história
de vida dessas mulheres, suas maneiras de ser, de ver e sentir o mundo, seus sonhos, suas
expectativas e necessidades, justifica-se a escolha desse recurso metodológico. De acordo
com Fonseca, os relatos dos personagens
não são apenas fontes de informações para o esclarecimento de problemas do
passado, ou um recurso para preencher lacunas da documentação escrita (...)
ganham relevância as vivências e as representações individuais. As
experiências dos homens, constitutivas de suas trajetórias, são rememoradas,
reconstruídas e registradas a partir de encontro de dois sujeitos: narrador e
pesquisador. A história oral de vida constitui uma possibilidade de
transmissão da experiência via narrativas (1997, p. 39).
Dessa forma, reconstruir as trajetórias de vida dessas mulheres por meio da história
oral permite recuperar os diferentes sentidos e significados que elas dão às suas experiências e
ao modo como constroem as suas identidades e a do projeto, ao mesmo tempo que o projeto
reconstrói a identidade dessas personagens e se constrói a partir delas.
27
É no decurso das relações entre essas mulheres e o projeto, entre o projeto e essas
mulheres e entre elas que, de acordo com Josso,
se articulam o presente ao passado e ao futuro, o singular ao plural, que se
pode começar a elaborar um ‘projeto em si’, considerando um sujeito que
orienta a continuação da sua história com uma consciência acrescida dos
seus recursos e fragilidades, das suas valorizações e representações, das suas
expectativas, desejos e projetos, das suas fidelidades e dos seus espaços de
liberdade (2004, p. 164).
É a partir dessa relação, desse caminhar com o outro, que essas mulheres passam a
saber caminhar com elas mesmas, com os próprios problemas e com as próprias dores.
Cada encontro pode representar uma oportunidade de aperfeiçoamento ou até mesmo
de transformação, o que orienta cada uma delas enquanto um ser-no-mundo, um ser-dentro-
do-mundo e um ser-com-o-mundo, configurando-se, de acordo com Josso, “num paradigma
da fragmentação, de uma abertura ao desconhecido, na convivência consigo, com os outros”
(2004, p. 165) e com os universos que lhes são acessíveis.
Nessa introspecção, o resgate da memória é essencial. Nela encontram-se recursos
passados, experiências esquecidas que as ajudarão a lidar com o novo. Pode-se dizer que, pelo
resgate da memória, essas mulheres reconstroem seu elo com o mundo e com sua origem,
ressignificando suas vidas e fortalecendo o sentimento de pertença ao mundo, que neste
momento parece colocá-las à margem da vida.
Nesse sentido, a metodologia da história oral de vida permite, neste trabalho, construir,
a partir do passado, trazido à tona pela memória, novas perspectivas para o resgate dessas
mulheres como sujeitos no processo histórico.
Ao dar voz a essas personagens que não se fariam ouvir, “a história joga luzes nas
lembranças objetivadas”, excita “o lado esquecido como parte do todo explicativo dos fatos e
emoções” (MEIHY, 2005, p. 75), possibilitando a essas mulheres desvendar cada desejo, cada
sonho, cada crença anulados frente à escolha de acompanhar as crianças durante todo o
período de tratamento.
Esse desvelamento talvez não fosse possível senão pelo resgate da memória. Como
aponta Bosi, “a memória é um instrumento precioso se desejamos constituir a crônica do
quotidiano (...). A história que se apoia unicamente em documentos oficiais não pode dar
conta das paixões individuais que se escondem atrás dos episódios” (2003, p. 15), tampouco
da dimensão das emoções, sentimentos e ressentimentos vividos pelas muitas Marias de
coração na mão.
28
Quanto ao método científico da pesquisa documental, inclui o levantamento de
informações impressas ou não e, sobretudo, documentos legais sobre a instituição, para que
haja maior clareza e precisão dos fatos histórico-sociais e pedagógicos.
De acordo com Severino, “tem-se como documentos no sentido amplo (...) não
documentos impressos, mas sobretudo outros tipos de documentos, tais como jornais, fotos,
filmes, gravações, documentos legais” (2007, p. 122). Ainda, segundo o autor, esse tipo de
pesquisa utiliza-se de conteúdos que ainda não passaram por tratamento analítico e serve de
base ao pesquisador para desenvolver sua investigação e análise.
No caso desta pesquisa, os documentos analisados constituem-se em contemporâneos,
ou seja, do presente, e retrospectivos, voltados ao passado.
Como fontes primárias, utilizam-se também documentos oficiais da instituição, tais
como: estatuto, relatórios de atividade, atas de reunião e boletins informativos. Faz-se uso
também de leis, ofícios, relatórios e publicações parlamentares, disponíveis em arquivos
públicos estaduais e municipais e documentos oficiais ou extraoficiais.
A pesquisa documental aqui proposta, com enfoque nos arquivos institucionais
localizados e preservados em diferentes acervos documentais, públicos ou privados, objetiva
levantar dados sobre a criação da instituição, mudanças no seu funcionamento ao longo do
tempo e principalmente analisar a proposta socioeducativa do projeto Maria Maria.
Privilegiar o estudo e a análise da documentação disponível nos arquivos da ACTC,
em particular aquelas que possibilitem reconstruir a história da instituição, além de
permitirem identificar a ideologia que está por trás do caráter socioeducativo do projeto, pode
contribuir para uma reflexão acerca da práxis da educação não formal, desenvolvida pela
associação.
Nesta pesquisa, faz-se uma abordagem qualitativa do problema, na medida em que sua
resposta encontra respaldo em relatos orais e em fontes documentais.
Analisam-se os dados coletados sob a perspectiva qualitativa, principalmente por se
entender que, nesse processo, o papel do pesquisador é “o de melhor compreender o
comportamento e experiência humanos (...) compreender o processo mediante o qual as
pessoas constroem significados e descrever em que consistem estes mesmos significados”
(BOGDAM e BIKLEN, 1994, p. 70).
De acordo com Martins e Bicudo, “a pesquisa qualitativa busca uma compreensão
particular daquilo que estuda (...) procura introduzir um rigor, que não é o da precisão
numérica, aos fenômenos que não são passíveis de serem estudados quantitativamente” (1989,
p. 23 e 27).
29
A exemplo do que descrevem Martins e Bicudo (1989), este trabalho se propõe
recuperar, por meio das narrativas, os sentidos e significados que cada uma das mulheres
atendidas pelo projeto Maria Maria dá às suas experiências na reconstrução de sua trajetória
de vida e no reconhecimento da própria identidade.
Os pesquisadores que se utilizam da pesquisa qualitativa interagem com os sujeitos
entrevistados de maneira natural, não invasiva ou ameaçadora. Procuram estimular a
memória, a fim de fazer emergir aspectos subjetivos e motivações não explícitas ou mesmo
conscientes de maneira espontânea, para com isso conseguir melhor compreender e interpretar
o fenômeno, no caso deste trabalho, identificar o papel que o projeto supracitado exerce na
transformação da vida financeira e educativa da população atendida.
Assim como os teóricos qualitativos (MARTINS e BICUDO, 1989; BOGDAM e
BIKLEN, 1994, dentre outros), este pesquisador também se interessa pela maneira como as
pessoas se comportam e pensam sobre as suas vidas, as suas experiências e as situações
particulares que vivenciam. Isto realça o compromisso ético e político e satisfaz o interesse
deste pesquisador pelas coisas da condição humana.
Acredita-se ainda que, por meio das diferentes narrativas das entrevistadas, seja
possível coletar dados significativos, que permitam identificar esses comportamentos e
concepções e, em consequência, desvelar o papel do projeto Maria Maria na vida dessas
mulheres de coração nas mãos.
Por isso, recorre-se “a testemunhos para reforçar ou enfraquecer e também para
completar” o que se sabe sobre esse evento do qual se tem “alguma informação, embora
muitas circunstâncias a eles relativas permaneçam obscuras para nós” (HALBWACHS, 2006,
p. 29), que não vivemos essa realidade.
Os dados são analisados segundo a categoria historicidade, elemento fundamental na
teoria de Marx, como pode ser constatado na sua formulação mais clássica, constante do
Prefácio à Contribuição à crítica da economia política (1859).
Na obra, Marx salienta que “não é a consciência dos homens que determina seu ser,
mas, ao contrário, seu ser social que determina a sua consciência” (MARX apud
MERQUIOR, 1987, p. 75).
Isso quer dizer que a estrutura econômica da sociedade (os modos de produção) é o
“‘fundamento real’ subjacente a uma ‘superestrutura legal e política’ com ‘forças de
consciência social’ correspondentes” (MERQUIOR, 1987, p. 75).
Tal estrutura econômica fornece “ao historiador e ao cientista social um fio condutor
para traçar correlações altamente significativas que revelam um conjunto de fatores fadados a
30
ter um papel nas condições necessárias, senão suficientes, para o funcionamento e mudança
de sociedades” (MERQUIOR, 1987, p. 76).
Assim, de acordo com Parpinelli (2008), a análise dos dados sob essa categoria
possibilita a compreensão com maior clareza do modo de produção material, das contradições
sociais, da atuação dos sujeitos como determinados e determinantes sociais, da sua
constituição como seres históricos.
Destarte, são considerados na apreciação das informações obtidas: os fatos históricos
propriamente ditos; as tensões presentes no desenrolar da história; a influência dos interesses
sociais nos contornos que a história assume; a interferência do momento histórico na
constituição dos sujeitos.
No que se refere à história, em obra intitulada A ideologia alemã
14
, de Marx e Engels,
versa que tal concepção, ao contrário da idealista, não procura uma categoria em cada época
histórica, mas sim se mantém continuamente sobre o campo histórico real.
A concepção histórica traçada pelos ideólogos alemães
não explica a prática partindo da ideia, mas explica as formações ideológicas
sobre a base da prática material, através do que chega, consequentemente,
também ao resultado de que todas as formas e todos os produtos da
consciência não podem ser destruídos por obra da crítica espiritual, mediante
a redução à “autoconsciência” ou à transformação em “fantasmas”,
“espectros”, “visões” etc., mas tão somente podem ser dissolvidas com a
derrocada prática das relações sociais reais, das quais emanam quimeras
idealistas de que a força propulsora da história, inclusive a da religião, da
filosofia e de toda a teoria, não é a crítica, mas sim a revolução (MARX e
ENGELS, 2007, p. 61-2).
Assim posto, a história “não termina se dissolvendo na ‘autoconsciência’, na condição
de ‘espírito do espírito’”, mas encontra em cada uma de suas etapas “um resultado material,
14
A ideologia aleconstitui-se numa crítica de Marx e Engels, nos anos de 1845-1846, à moderna filosofia
alemã, representada por Ludwig Feuerbach, Bruno Bauer e Max Stirner, bem como ao socialismo alemão e seus
diferentes profetas. O texto conceitua a ideologia como consciência social, a qual se afirma e se efetua perante o
setor da atividade de produção material (forças de produção e relações de circulação) e para a qual é fundamental
a separação do trabalho material e espiritual resultante da divisão de classe. Por conseguinte, ideólogos são
definidos como teóricos, os quais imaginam, de forma errada, que a mudança crítica da consciência seria a força
motora das mudanças da prática social. Assim, Marx e Engels apesar de toda a radicalidade teórica, de suas
concepções não tocam no ponto importante das relações práticas. Como contraponto aos filósofos criticados,
eles apresentam a evolução histórica das relações práticas, respectivamente, das informações sociais em seus
fundamentos. A sociedade comunista é caracterizada como o controle social do produtor sobre seu produto, e a
sociedade, como desdobramento absoluto do indivíduo e suas capacidades. Por fim, uma crítica ao “verdadeiro
socialismo”, aquele que propagava uma “filantropia ou caridade generalizadas”, conclui o livro (MARX, Karl. A
ideologia alemã: crítica da novíssima filosofia alemã em seus representantes Feuerbach, B. Bauer e Stirner, e do
socialismo alemão em seus diferentes profetas, 1845-1846. BACKES, Marcelo (org. trad. Prefácio e notas). Rio
de Janeiro: Civilização Brasileira, 2007).
31
uma soma de forças de produção, capitais e circunstâncias” que, mesmo modificados,
imprimem à vida “um determinado desenvolvimento, um caráter especial de que, portanto,
as circunstâncias fazem o homem na mesma medida em que este faz as circunstâncias”
(MARX e ENGELS, 2007, p. 62).
Daí acreditar que o projeto apropria-se da condição das mães, que elas se fortalecem
pelo projeto, que este depende das mães para permanecer ativo e estas do projeto para se
manterem econômica e emocionalmente. O Maria Maria faz as mulheres, e estas fazem o
projeto.
2.2 – Universo de estudo e seleção dos sujeitos da pesquisa
A Associação de Assistência à Criança Cardíaca e à Transplantada do Coração é o
universo desta pesquisa.
O primeiro critério na escolha desse universo deve-se ao fato de este pesquisador ter
trabalhado na instituição durante dois anos, de 2007 a 2009. Desligou-se do cargo de
educador social para dedicar-se à sua pós-graduação em educação e às pesquisas que lhe são
correlatas, procurando também estabelecer, com isso, o necessário, mas nem sempre possível,
distanciamento durante todo o processo de investigação, do início da coleta dos dados à
análise das informações.
O segundo critério foi o resultado encontrado ao ser realizado levantamento
bibliográfico sobre a ACTC. Foram consultados bancos de dados dos programas de pós-
graduação em educação de universidades públicas e particulares. Apenas uma dissertação
sobre o assunto foi encontrada, como já mencionado. Este fator foi decisivo tanto na definição
do universo quanto na delimitação do tema e do objeto da pesquisa.
Uma vez que a instituição atua em diferentes linhas, como: hospedagem, serviço
social, psicologia, alimentação, e ainda desenvolve um número significativo de projetos, fez-
se necessária uma escolha no que se refere ao projeto a ser estudado e à população atendida.
Daí a proposta de analisar e compreender o projeto Maria Maria, inserido na linha de atuação
de Desenvolvimento Pessoal e Inserção Social, e de recolher relatos de seis mães ou
responsáveis, pois seus filhos já estão fadados à sobrevida ou à morte.
A grande maioria, após a descoberta a doença, vive em média dez a quinze anos mais,
sendo, portanto, significativo valorizar a história das mães da ACTC como testemunhos da
condição humana que se produz e se desenvolve na cotidianidade da sociedade brasileira.
32
Essas mulheres, depois de se conscientizarem de que precisam conviver com a morte
em vida e de muitas vezes se anularem perante essa situação, necessitam de apoio, estímulo,
motivação e assistência para assumirem novamente o protagonismo de suas vidas. Um fator
instigante é a possibilidade de desvelar o caráter socioeducativo do projeto Maria Maria e sua
efetividade na geração de renda para o resgate do protagonismo dessas mulheres em suas
histórias.
Como mencionado, os sujeitos que compõem o escopo desta pesquisa são seis
mulheres, de localidades diferentes, na faixa etária de 20 a 50 anos de idade.
Justifica-se a escolha dessa faixa etária por se acreditar que nela se enquadram
diferentes etapas de desenvolvimento do indivíduo, a juvenil e a adulta, o que provavelmente
ocasiona diferentes formas de perceber, compreender e se comportar diante do mundo.
Ainda, na crença de que a inserção no trabalho dessas mulheres resulta não somente da
idade e da qualificação profissional, mas também das condições socioeconômicas da região de
origem, justifica-se a opção por diferentes localidades.
Entende-se, portanto, que entrevistar mulheres de diferentes locais e idades permite
verificar as diferenças na forma de inserção no mercado de trabalho dessa população.
Ademais, a rotatividade desse público e a utilização da casa por pelo menos dois anos,
tempo razoável para aprender um ofício e, com isso, gerar renda, foram critérios considerados
na escolha das protagonistas desta história.
Quanto à rotatividade, cabe dizer que essas mulheres transitam entre seu lugar de
origem e a instituição, permanecendo na ACTC o tempo necessário para o tratamento de seu
filho, o que pode durar horas ou anos, retornando sempre que preciso, até o óbito da criança.
Na escolha das depoentes, para além dos aspectos mencionados, foi considerada
também a condição emocional, psicológica e o tempo de que dispunham para resgatar suas
histórias.
Ainda foram realizadas entrevistas semiestruturadas com duas educadoras, o que pode
auxiliar na compreensão do fenômeno, trazendo à tona um pouco da ambição, do
empreendedorismo, uma visão mais liberalizante do papel do indivíduo.
A coleta de dados realizada por meio de relatos procura combinar observação e
lembranças, em perguntas centradas em temas previamente selecionados pelo pesquisador,
como infância (família, educação e trabalho), a instituição (como tomou conhecimento dela),
migração (chegada e adaptação a São Paulo), tratamento e doença, projeto Maria Maria
(significância e contribuições), momento atual da vida (família, trabalho, reinserção social).
33
Todavia, traçar esse percurso buscando compreender esse momento peculiar da vida
dessas mulheres não é possível sem um entendimento mais amplo da trajetória delas até a
ACTC.
É preciso, antes de tudo, compreender e interpretar os significados oriundos das
vivências desse grupo. De acordo com Queiróz, “é indispensável conhecer a condição do
informante no momento em que a entrevista é efetuada, pois toda a sua vida presente estará
influenciando as recordações que vai buscar no passado” (1983, p. 54).
O recolhimento de relatos na realização desta pesquisa, realizado segundo os critérios
da história oral de vida, aboliu o uso de questionário ou perguntas indutivas. Às depoentes
apresentou-se de antemão o interesse deste pesquisador em relação aos temas citados.
Solicitou-se que as entrevistadas relatassem sua trajetória de vida e passagens pela
casa. Porém, para que não faltassem dados, o pesquisador procurou manter uma lista mental
dos temas. Se algum tópico não foi abordado, foi-lhes solicitado que falassem sobre ele,
objetivando, com isso, evitar que os pontos que compõem o corpo desta pesquisa não fossem
minimizados ou até mesmo esquecidos. Para tal, fez-se uso das concepções de igualdade e de
diálogo, como defendidas por Portelli, citado por Fonseca: “‘entre-vista’, uma troca, uma
visão mútua. Os dois sujeitos agem juntos, se reconhecem entre si como sujeitos e tentam
construir essa igualdade sobre suas diferenças, trabalhando juntos” (1997, p. 50).
É importante lembrar que a utilização de relatos orais e suas respectivas gravações
como fontes documentais têm sido um recurso metodológico utilizado por educadores,
sociólogos, antropólogos, historiadores, dentre outros cientistas sociais.
Mesmo com as críticas e ressalvas que vem sofrendo, pode-se dizer que o uso das
narrativas e de seus respectivos registros encontra-se consolidado, colaborando, inclusive,
para estimular e renovar a história cultural.
A gravação desses relatos “cristaliza uma manifestação histórica; sua análise deve
considerá-la, portanto, como forma expressiva determinada pelo espaço e pelo tempo,
refletindo não o sentido que o narrador deu aos fatos no passado, mas aquele que lhe ocorre
no momento da entrevista” (GATTAZ, 1996, p. 95).
E, mesmo que se possa reconhecê-las como idealizadas, limitadas e parciais, buscou-
se nelas uma metodologia que permitisse produzir análises e interpretações dos processos
históricos, sociais e políticos que estão em curso e que influenciam diretamente a urdidura da
cultura e da vitalidade dessas relações sociais, relações estas profundamente marcadas pelo
caráter socioeducativo de projetos como o Maria Maria, desenvolvidos por instituições como
a Associação de Assistência à Criança Cardíaca e à Transplantada do Coração.
34
Por essa ótica, de acordo com Portelli, mencionado por Gattaz, deve-se
empreender uma análise que privilegie a organização formal da história de
vida, reconhecendo nela a importância ou não de determinados fatos, a
valorização de espaços narrativos e a velocidade do discurso. Mais do que o
evento em si, interessa-nos o significado que lhe é atribuído pelo narrador,
que deriva de seu estado mental na época, de sua relação com os
desenvolvimentos históricos subsequentes e de seu momento atual de vida
(1996, p. 95).
Por isso, busca-se aqui resgatar as depoentes como agentes históricos, objetivando, com
isso, trazer à tona as diferentes visões de seis mulheres acerca dos acontecimentos sociais dos
quais participaram e de suas experiências, que, embora tenham a mesma natureza, são
vivenciadas, sentidas e significadas de maneiras distintas.
A periodização escolhida está centrada entre os anos de 1994 e 2008, pelo fato de
envolver períodos sociopolítico-culturais diferentes, o que, provavelmente, acarretou
mudanças no perfil da ACTC e dos projetos por esta desenvolvidos desde a primeira hora de
sua fundação.
2.3 – A construção do problema de pesquisa
A ACTC é uma organização da sociedade civil sem fins lucrativos, fundada em 1994
por iniciativa do Prof. Dr. Miguel Barbero Marcial, chefe da equipe de cirurgia cardíaca do
Instituto do Coração Incor (Hospital das Clínicas Faculdade de Medicina da Universidade
de São Paulo).
Atende crianças e adolescentes em situação de vulnerabilidade social, portadores de
cardiopatias, procedentes de diversas regiões do Brasil e de países vizinhos, acompanhados de
suas mães ou responsáveis, para tratamento no Incor (HC-FMUSP), na cidade de São Paulo.
Dentre as inúmeras perspectivas de atuação da instituição, encontra-se a linha de
Desenvolvimento Pessoal e Inserção Social (DPIS), na qual se insere o projeto Maria Maria,
objeto de estudo deste trabalho.
Segundo relatório de atividades (2007) apresentado pela instituição, o Maria Maria é
um espaço socioeducativo voltado para as mães ou responsáveis, em busca de contribuir para
a superação da condição de vida em que se encontram essas mulheres: filhos doentes,
migração em busca de tratamento para eles, desintegração da família em consequência da
35
separação do casal, uma vez que, em sua grande maioria, elas vêm sozinhas para São Paulo,
pois a casa não acolhe homens; em casos extremos, estes são alocados em uma pensão
vizinha.
Cabe frisar que, para proporcionar ao leitor maior fluidez, a soma desses diferentes
fatores será denominada aqui de situação-problema, como utilizado pela ACTC.
Os dois anos em que este pesquisador atuou na instituição como educador social
oportunizaram uma série de experiências, uma apreensão individual, marcada pela
singularidade da vida social, o que trouxe à tona significativos questionamentos ao senso
comum, por exemplo: Quem são essas mulheres? Como aguentam viver nessa condição?
Como é voltar para casa depois dos períodos de tratamento? Será que o dinheiro do bordado é
suficiente para a sobrevivência? Como fica a relação conjugal?
Tais questionamentos fizeram-no perceber, por meio das conversas e da vivência
cotidiana, que a situação-problema vivida pelas famílias envolvidas ocasiona um
distanciamento natural entre o casal.
O fato de a casa não acolher homens e estes, na maior parte das vezes, permanecerem
onde moram, gera carência afetiva, financeira etc. para ambas as partes e, em consequência,
leva à procura de outros parceiros para a minimização das carências vividas no período em
que o casal se encontra distante.
A situação torna-se mais grave quando, ao fim do tratamento das crianças e
adolescentes, as mães ou responsáveis, ao retornarem às cidades ou países de origem, são
abandonadas ou abandonam os seus maridos.
É importante frisar que não se deseja aqui julgar moral, política e culturalmente o
comportamento e as atitudes dessas mulheres ou desses homens. Apenas supõe-se que esses
sejam fatores essenciais para uma melhor compreensão da eficácia do projeto Maria Maria.
Diante do quadro delineado por essa situação-problema, a instituição, tendo como
objetivo maior fortalecer essas mulheres, mães, esposas, amigas e companheiras no
enfrentamento e na superação desse momento sofrido, oferece vinte horas de atividades
semanais, distribuídas em propostas laborais e culturais.
De acordo com o relatório de atividades do ano de 2007 apresentado pela Associação
de Assistência à Criança Cardíaca e à Transplantada do Coração, o projeto Maria Maria, por
meio das atividades desenvolvidas, procura dar voz a essas mulheres por meio da valorização
de atividades que favoreçam a geração de renda.
Ainda conforme o mesmo documento, a instituição busca, por intermédio do projeto,
promover o resgate cultural, a partir do registro das trajetórias de vida e da expressão do
36
conhecimento em desenhos ou bordados produzidos pelas mulheres, possibilitando-lhes
descobrir-se como protagonistas de suas próprias histórias, de suas próprias vidas.
Segundo dados divulgados pela associação, o acesso a essa pluralidade de atividades e
diferentes informações oportuniza a essas mulheres posicionamentos individuais e sociais,
ampliando seus olhares, abrindo novas percepções sobre a realidade, levando-as a questionar
as rotinas institucionais e a requerer seus direitos e deveres como cidadãs e usuárias da casa.
No intuito de alcançar os objetivos propostos, o projeto Maria Maria oferece algumas
atividades. Todavia, são baseadas sobretudo no estabelecimento de objetivos que favoreçam o
desenvolvimento de habilidades, em especial aquelas necessárias às ocupações profissionais.
Para isso, são estabelecidos procedimentos e métodos, visando o alcance de resultados
que possam ser eficientemente mensurados e valorados pelo tamanho do desenho, dificuldade
do ponto, material a ser moldado, objeto a ser produzido, dentre outros aspectos. As mulheres
são avaliadas, em primeiro lugar, pela quantidade e, em segundo lugar, pela qualidade do que
produzem.
A estrutura proposta pelo projeto parece voltar-se para a economia, para a produção
em série. Sugere a padronização, a moldagem, ou seja, que todas as mulheres saiam com o
mesmo perfil profissional: bordadeiras. Como aponta Maria N., “num vou mais falá que eu sô
uma cozinheira, hoje eu sô bordadeira” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
À luz da teoria bobbitiana tratada no livro Documentos de identidade: uma
introdução às teorias de currículo, de Tomaz Tadeu da Silva (2005) –, entende-se que esse
modelo de educação supõe o processamento dessas mulheres como um produto fabril.
Esse teórico buscava igualar o sistema educacional ao sistema industrial, utilizando o
modelo organizacional e administrativo de Frederick Taylor. O taylorismo ou administração
científica é o modelo de administração desenvolvido pelo engenheiro norte-
americano Frederick Winslow Taylor (1856-1915), pai da administração científica.
Caracteriza-se pela ênfase nas tarefas, objetivando-se maior eficiência da empresa ao
aumentar a eficiência no nível operacional.
Bobbitt defendia que a educação deveria funcionar como as empresas, de acordo com
as necessidades e os interesses do sistema em vigor. Para isso, considerava imprescindível
uma proposta educativa baseada no estabelecimento de objetivos que favorecessem o
desenvolvimento de habilidades e competências, principalmente aquelas necessárias para
exercer com eficiência as ocupações profissionais. O indivíduo deveria ser avaliado por suas
capacidades, atitudes e hábitos, pois, para esse estudioso, o comportamento determina a vida,
37
e o homem é “primeiramente um fazedor e o um conhecedor” (BOBBITT, citado por
PARASKEVA, 2005, p. 11).
Nessa perspectiva, os sujeitos podem aprender aquilo que está determinado como
necessário para o seu crescimento intelectual e para o mercado de trabalho. Não podem
mostrar interesse por outro conteúdo, pois aquele que se expressa fora do estabelecido é
ridicularizado e considerado fora do padrão.
Na ACTC fica nítida a semelhança existente entre a forma de organização institucional
e fabril. Tanto na instituição quanto na fábrica, os horários inflexíveis e o som estridente das
sirenes marcam o início e o término da jornada de trabalho. E as tarefas padronizadas a serem
executadas são alheias ao tempo e ao ritmo do indivíduo em sua totalidade (organismo
biológico, psicológico e social) e às suas particularidades. No caso das mulheres da ACTC,
idas ao hospital e o período de medicação de seus filhos representam momentos de folga
desse sistema fabril.
Por inserir-se nesse contexto institucional, o Maria Maria acaba por trazer à lembrança
esse ritmo fabril.
Sob essa lógica, as mulheres que fogem ao padrão estabelecido são advertidas e
encaminhadas à assistente social, quando não são também ridicularizadas pelo próprio grupo
de mães. Para garantir a manutenção desse padrão, são acompanhadas por funcionários da
casa em reuniões semanais.
Busca-se a eficiência educacional por meio da instalação de uma pedagogia não
formal, que estimule a concorrência, a eficiência e os resultados, que forme mulheres
alienadas, sem autonomia, adequadas às demandas da ACTC, colaborando, desta forma, para
a propagação da ideologia dominante na sociedade brasileira: a ideologia do capital.
A preocupação essencial é com a formação do sujeito competente, que renda cada vez
mais e melhor no mercado de trabalho, em um mundo sem empregos formais, com carteira
assinada e direitos trabalhistas. Desconsidera-se que, além da baixa remuneração, as mulheres
encontram maior dificuldade para ingressar no mercado de trabalho formal. Comumente, a
elas são reservadas posições subalternas, sendo, na grande maioria das vezes, “o trabalho
feminino menos remunerado do que o trabalho masculino, tornando a luta pela sobrevivência
uma guerra horrível” (DEMO, 2005, p. 72).
Diante da situação em que essas mulheres se encontram, aliada ao cenário de
desemprego as taxas nacionais são muito baixas, em torno de 6 ou 7% –, elas revelam em
seus depoimentos, que enfrentam o desemprego ou se obrigam ao trabalho precário, informal
38
e desprovido de seguridade social. A fala abaixo, de Maria S., mostra a dificuldade de
inserção no mercado de trabalho formal:
Então assim que firma que aceita um funcionário que tem que sair em
períodos assim constantes sem previsão de voltar. Eles num aceita. No país
aqui como esse num aceita. Então a possibilidade da gente trabalhar num é
que num é do interesse da gente, mas, assim, é falta de opção. Falta de opção
do mercado, porque num tem uma opção que a gente possa tá encaixando no
mercado por essas condições que a gente vive (depoimento coletado pelo
autor, 2010).
O depoimento a seguir, de Maria N., reforça a ideia posta por Maria S.:
Qué vê? sabe que a gente num pode nem trabalhá, que as mães que tem
filho transplantado num têm como trabalhá, têm que se dedicá a eles,
porque eles de repente (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Convencidas de que não muitas chances para uma suposta sobrevivência financeira
e iludidas com a possibilidade de geração de renda enquanto velam por seus filhos, o bordado
mostra-se para essas mulheres como uma das únicas alternativas possíveis de trabalho digno,
como se percebe no depoimento de Maria N.
pra mim comprá uma coisa se eu querê. Eu falo assim, eu borda,
fazê esse bordado aqui, vô recebê. E quando a S. qué comê uma coisa
diferente, e compro, comprá um cartão, que aqui eles dão, mais daí
eu gasto muito cartão, né? Compro os cartão, pra mim ligá em casa, pra
comprá os produto de higiene, né?, perfume, tudo essas coisa vai dinheiro
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
O resultado desse movimento fabril no qual se insere a ACTC é uma mulher alienada,
acrítica e sem autonomia, que vive em paz e harmonia não somente dentro da casa, mas
também em um mundo cada vez mais miserável, adaptação necessária do sujeito consigo
próprio e com o mundo, necessidade básica do ser humano, sob a pena de “exclusão da
exclusão” da sociedade na qual está inserido.
As palavras de Maria Z. demonstram essa hipotética harmonia interpessoal no micro e
macroespaço:
Uma mãe pede a opinião da outra. Por mais que você saiba, você pede a
opinião de cores, pede a opinião de pontos e como você faria, são trocas de
opiniões. Por mais que você saiba, você troca opinião com a professora, com
as colegas, com artistas, entendeu? São trocas, você sempre ligado uma
39
com a outra, é como uma ligação que existe. É como se você fosse pintor e
tivesse um amigo pintor, e você faz uma tela, o que você acharia?, você
sempre vai pedir opinião. Você pode até ter aquilo na mente, mas se você
tem um amigo que na mesma área, você vai querer uma segunda opinião
(...) o relacionamento estreita, sim, com certeza (depoimento coletado pelo
autor, 2010).
Maria L. atesta a sensação de harmonia dizendo:
quando eu sento pra bordar, eu mais converso do que bordo. Então, assim, eu
vejo o bordado como uma forma de fazer amizades (depoimento coletado
pelo autor, 2010).
Em resumo, a fala de Maria Z.: “a gente cresce espiritualmente, materialmente”,
sustentada pela voz de Maria L.: “o projeto faz você se sentir melhor do que você já é (...)
aqui é nosso refúgio, aqui é nossa casa. (...) Eu costumo dizer: eu tenho uma casa na Oscar
Freire em São Paulo. Viu o quanto que eu sou chique?”, reforça a ilusão da conquista de
harmonia dentro e fora da casa e de crescimento material (depoimento coletado pelo autor,
2010). O depoimento de Maria L. soa
como o escravo que se vangloriava da riqueza do patrão, porque lhe faltava a
consciência crítica de que pelo menos parte daquela riqueza era surrupiada
injustamente. Fazia a riqueza do outro sem dela participar. Esse gesto não se
esgota, em absoluto, em instâncias de destituição material, porque atinge o
âmago da destruição do sujeito capaz de história própria. Não se destrói
apenas o corpo, destrói-se principalmente a alma do pobre, à medida que ele
espera ser salvo pelos outros, mormente pelos próprios algozes (DEMO,
2005, p. 97).
Assim, é razoável inferir que, analisado à luz da teoria bobittiana, anteriormente
mencionada, o projeto Maria Maria pode ser compreendido como a arte do bom adestramento.
Essas mulheres são tidas como um objeto que pode ser moldado, no intuito de retirar e
apropriar-se ainda mais e melhor delas, o que parece possível, dada a fragilidade ocasionada
pela situação-problema que vivenciam.
Desse modo, essa postura de prática inclusiva configura-se como uma proposta
impossível “no interior de uma lógica de exclusão impiedosa da maioria da fruição dos
direitos sociais” (PATTO, 2005, p. 98). Ainda como afirma esta autora: “essa trucagem tem
profundos efeitos mistificadores, pois contribui para que as vítimas, iludidas com as
oportunidades oferecidas, acabem culpando-se a si mesmas pela persistência da desgraça e se
tornem enfraquecidas como reivindicadoras de direitos” (PATTO, 2005, p. 98).
40
Como apontaram as falas acima, as mulheres, iludidas, não reconhecem e muito
menos compreendem a condição em que vivem. Enquanto requeridoras de seus direitos,
aceitam, de forma inconsciente, serem domesticadas, para que tenham acesso ao nimo
necessário, persistindo em sua própria desgraça.
Essa dinâmica, que reforça a ilusão de crescimento pessoal e material, as torna cada
vez mais enfraquecidas como cidadãs de direitos, transformando a ideia de “cidadania
autônoma” em cidadania assistida e tutelada”. Assistida porque define as mulheres como
beneficiárias, e não como cidadãs; tutelada porque as submete ao mercado, transforma-as em
mercadoria, inclusive para a sobrevivência, predominando assim a “falsificação da cidadania”
(DEMO, 2002, p. 23).
Esse processo de ensino-aprendizagem marca as relações do projeto Maria Maria. Ao
tempo em que um clima de cooperação e troca, também circulam no grupo sentimentos de
inveja, ciúme, competição quando são feitos elogios ou críticas aos que produzem, o que pode
ser notado no relato da educadora L.:
aconteceu isso de mães reclamarem: tal bordado é dado a mais para tal
mãe, porque a mãe borda melhor. (...) teve mães que reclamaram, por
ter dado bordado a mais para tal mãe, (...) A gente tenta dividir de uma certa
maneira, por igual, que na hora que o bordado vem, pode ter uma
diferença no valor por esta questão, as vezes uma mãe que pega 10 panos e
outra mãe que pegua 10, o 10 de uma mãe vai estar mais bordado e a de
outra não, a hora em que você for fechar um valor, você que uma
diferença de valores. (...) Entendeu? Existe uma diferença muito grande!
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Ainda em seu depoimento, a educadora relata que “não dá para dar para qualquer mãe,
porque aqui a gente trabalha com três categorias de mãe (...) é de bordado (...) nível 1, nível 2,
nível 3” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Tal dinâmica parece despertar nas Marias um sentimento de ciúmes, como deixa
transparecer Maria N.:
às vezes você sente prejudicada, sei lá, cê sente, cê pensa assim, poxa,
parece que alguém tem um tratamento mais diferenciado, parece que você
fica na tua e (...) sei lá. Tem coisas que assim, mais que num nem
pra falar (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Diante do exposto, o que se questiona é se a proposta educativa do projeto Maria
Maria se concretiza de fato na vida dessas mulheres, oportunizando-lhes a inserção no
41
mercado de trabalho para o resgate do protagonismo de suas próprias vidas, ou se ele se
configura sobretudo como elemento gerador de renda para a sua própria manutenção.
Essa problemática se justifica, na medida em que, para a maioria dessas mulheres, o
psicológico conta muito mais. Então, psicologicamente, ela ajuda muito mais que o
financeiro” (MARIA Z., depoimento coletado pelo autor, 2010).
A hipótese orientadora é a de que o projeto Maria Maria, por meio de uma proposta
que se pretende educativa, ao dar a essas mulheres a ilusão de que serão incluídas no universo
do trabalho alimenta o imaginário da inserção. Encoberto pela promessa que não pode
cumprir, quer pela ideologia que o respalda, quer pelo assistencialismo que em geral o orienta,
fortalece os interesses particulares da instituição, uma vez que a fragilidade das histórias
dessas mulheres valoriza a produção de seus bordados, aumentando o capital econômico
institucional.
Considerando a rotatividade, a rotina da casa, a pouca disponibilidade de tempo em
razão da doença do filho, a proposta educativa não formal do projeto preocupa-se muito mais
com a divulgação e cooptação de fundos para a instituição do que com a formação para a
inserção no mercado de trabalho e o protagonismo dessas mulheres.
Não se quer dizer com isso que o projeto não seja um espaço de transformação dessas
mulheres. Apenas se questiona se, em nome do capital, os conjuntos de ideias e de
representações se impõem a elas como verdades absolutas, originando um autoengano, uma
ocultação tanto no pensamento quanto na forma de atuação do indivíduo.
Dinâmica que, apesar de gerar falsa consciência, apresenta-se como uma “ilusão
necessária requerida pelo sistema capitalista para sobreviver (...) falso socialmente
necessário” (LUKÁCS apud VAISMAN, 1989, p. 405), tanto para a sobrevivência das
mulheres quanto do projeto. O projeto faz uso das mães, estas se fortalecem pelo projeto, este
depende das es para permanecer ativo, e elas do projeto para se manterem econômica e
emocionalmente.
No capítulo a seguir, intitulado Casas de apoio e educação não formal: fórmula para
o sucesso ou assistencialismo imbecilizante?, discute-se como uma prática não formal de
educação, aliada ao assistencialismo, pode converter-se em fórmula de sucesso para uns e
assistencialismo imbecilizante para outros.
Mesmo quando em tempo de aceleração da desagregação e da exclusão é por
estar/não estar plenamente nesses espaços/tempos
que somos pensados como ‘integrados’ ou ‘marginalizados’.
Nilda Alves, 2000
CAPÍTULO 3 – CASAS DE APOIO E EDUCAÇÃO NÃO FORMAL:
FÓRMULA PARA O SUCESSO OU ASSISTENCIALISMO
IMBECILIZANTE?
O presente capítulo, a partir da relação entre a ACTC e outras duas casas, tem por
objetivo traçar um perfil de como se caracterizam as casas de apoio. Pretende-se, por meio
dessa dialogicidade, discutir a relação casas de apoio e educação não formal.
Educação esta que se apresenta como alternativa e ao mesmo tempo assistencialismo
aos indivíduos que dela se ‘beneficiam’, na atual estrutura do capital, nestes tempos em que a
alta taxa de desemprego, o elevado número de setores da população que não desfruta os
benefícios do crescimento econômico e o aumento da miserabilidade podem crescer e
conviver juntos com a economia do país.
Por esse prisma dialético “que sabe apreciar a artimanha contrária da realidade, a
dádiva é tendencialmente truque. Nem de longe é tão boa para quem recebe como é boa para
quem dá. Dar é geralmente ato do poder, como é solidariedade(DEMO, 2002, p. 106).
“assistência” quem pode mais, é assistido quem pode menos ou nada pode.
Nesse intrincado cenário e na permanência dessa relação dialética complexa, novos
espaços entram em cena. Sob o discurso de atender a demanda que o Estado não supre, os
personagens desses novos espaços tendem a produzir a subalternidade, reproduzindo o
sistema de dominação vigente.
Todavia, para muitos, essa tensão configura plenamente a tese marxista de que são “os
homens que fazem a história, mas não em condições escolhidas por eles” (MARX, citado por
FRIGOTTO, 2005, p. 63), como ocorre com os assistidos pela ACTC e outras casas de apoio.
3.1 – Casas de apoio: projeto de prática “solidária”?
Em vista do que até aqui foi exposto, é possível conceituar os projetos socais como
ações empreendedoras destinadas ao encontro de soluções para as problemáticas sociais que
atingem e afligem grupos sociais e populações em situação de alto risco.
Ações com tal propósito são cada vez mais desenvolvidas e efetivadas por instituições
filantrópicas, com o apoio de empresas privadas e erários públicos. Aquelas destinadas ao
44
público infantil e jovem recebem prioridade dos projetos sociais empresariais, conforme
Scharf (2001).
Crianças e jovens são passíveis de manipulação e de retorno financeiro por maior
espaço de tempo. Já idosos, mesmo que comovam, representam aplicações menos rentáveis,
em decorrência da baixa expectativa de vida. Além do mais, a possibilidade de trazer a
imagem do público infanto-juvenil de maneira positiva, ligada a um futuro promissor, parece
mais vendível do que reafirmar o estado de pobreza e miséria humana. Estes elementos
justificam a maior incidência de projetos voltados a esse público alvo.
São inúmeras as instituições que trabalham em prol desse público. Alguns exemplos: o
Centro de Convivência Infantil “Filhos de Oxum”, inaugurado em 1987 em Taboão da Serra,
São Paulo, destinado às crianças e adolescentes portadores do rus HIV, órfãs em função da
doença, e a Siloé, uma das primeiras casas de apoio católicas para crianças com HIV. Ambas
as instituições, de caráter religioso, foram objeto de estudo do pesquisador César Ernesto
Abadia-Barrero
15
.
A imagem da criança como um indivíduo frágil, desamparado, aliada às mazelas
provocadas pela vida, tende a girar capital. Uma fonte econômica que, num primeiro
momento, parece inesgotável para o empreendedor, assim como é conveniente para os grupos
atendidos. Como concluiu Abadia-Barrero na análise dos dados de sua pesquisa:
Existe um imaginário geral da criança com Aids (carente, órfã, doente e
coitada). Por outro lado, explorar a imagem da criança como ser necessitado
gera na caridade aportes econômicos e trabalho voluntário importante para a
sustentabilidade das casas. Nesta duplicidade, na qual se aceita a visão de
carência para o exterior, mas se quer dar uma noção de normalidade e rigor
no interior da casa, as crianças aprendem a viver e tirar vantagem, quando
possível, de uma ideia ou da outra, dependendo da situação mais conveniente
(2002, p. 64).
Outro elemento relevante constatado pelo pesquisador, e também significativo para a
compreensão da dinâmica proposta pela ACTC, é que “o financiamento via doações e
projetos e a chegada de novas crianças, na medida em que outras crianças voltam com as
famílias ou são adotadas, são outras similitudes entre as casas” (ABADIA-BARRERO, 2002, p. 64).
Ao final de seus estudos, Abadia-Barrero constatou que a grande maioria das casas de
apoio “insiste em ser casa no trabalho voluntário e baixos salários, misturando noções de
15
Essa pesquisa faz parte do doutorado do pesquisador na Universidade de Harvard e do estágio como
pesquisador junto ao Departamento de Medicina Preventiva da Universidade de São Paulo (2002, p. 1).
45
caridade e responsabilidade, sem parâmetros unificados de como satisfazer as necessidades de
crianças e adolescentes” (2002, p. 68).
É importante observar que historicamente, no Brasil, o trabalho voluntário
16
pressupõe
filantropia, oposta à cidadania, associada sobretudo à manutenção do status quo, uma forma
arguta de gerir a pobreza instalada no país. Como aponta Castel:
A relação de ajuda é como um fluxo de humanidade que circula entre duas
pessoas. Evidentemente, esta relação é desigual, mas é nisso que reside seu
interesse. O benfeitor é um modelo de socialização. Por sua mediação, o bem
se derrama sobre o beneficiário. Este, por sua vez, responde com sua
gratidão: o contato está restabelecido entre as pessoas de bem e os
miseráveis (...). A relação de tutela instaura uma comunidade na e pela
dependência. O benfeitor e seu obrigado formam uma sociedade, o vínculo
moral é um vínculo social (...). A virtude do rico funciona como cimento
social que filia novamente esses novos bárbaros que são os indigentes dos
tempos modernos, desmoralizados por sua condição de existência (1998, p.
319).
Nessa política econômica de caridade voluntária, “estabelece-se um comércio entre o
rico e o pobre, com vantagem para as duas partes: o primeiro ganha sua salvação graças à sua
ação caridosa, mas o segundo é igualmente salvo, desde que aceite sua condição” (CASTEL,
1998, p. 65).
Retomando a pesquisa de Abadia-Barrero (2002), pode-se concluir que o trinômio
infância-doença-sofrimento, associado a e perda, caracteriza a imagem ideal para a
assunção da filantropia.
A condição vivida pelas crianças e adolescentes das instituições Filhos de Oxum e
Siloé mostra-se semelhante àquela experimentada pelas crianças e adolescentes da ACTC, em
decorrência da doença – uns com HIV, outros com cardiopatia.
Uma das diferenças que interessa a esta dissertação é que alguns dos portadores de
HIV atendidos pela Filhos de Oxum e pela Siloé não têm família (parental ou responsável) ou
estão à espera de uma por meio da adoção.
Já as crianças da ACTC no período de tratamento são acompanhadas por suas mães ou
responsáveis, e estas o podem ficar no ócio improdutivo (tanto para a casa quanto para
elas). Daí, dentro de um projeto maior, pensar-se em um projeto específico, o Maria Maria,
para essas mulheres. Uma proposta que, idealizada sob uma lógica mercantil para a produção
de capital, supra, ao mesmo tempo, as necessidades básicas das mães e a manutenção da casa.
16
Lei 9.608 “atividade não remunerada, prestada por pessoa física a entidade pública de qualquer natureza ou
instituição privada de fins não lucrativos, que tenha objetivos cívicos, culturais, educacionais, científicos,
recreativos ou de assistência social, inclusive mutualidade” (BRASIL. PRESIDÊNCIA, 1998, s/p).
46
O projeto Maria Maria, de acordo com os relatórios anuais disponibilizados pela
ACTC, tem como objetivo maior oferecer melhores condições para a recuperação das crianças
e dos adolescentes atendidos, por meio da geração de renda produzida pelo trabalho artesanal.
Para isso, utilizando-se de um espaço que denomina socioeducativo, tem, conforme o
Relatório Anual do Projeto Maria Maria (2008), os seguintes objetivos específicos:
Aproximar as mães das situações de aprendizagem, por meio de diferentes aulas de
artesanato, como patchwork, bordado, costura, crochê etc., tendo como material de
pesquisa a consulta a livros e revistas.
Possibilitar uma fonte de renda alternativa para que as crianças possam ser tratadas
adequadamente por suas mães, para que estas possam conquistar maior autonomia e
maiores possibilidades de cuidar do seu filho quando retornam à cidade de origem.
Utilizar a diversidade cultural como aliada na construção do “ensinar e aprender”,
tanto na relação criança-mãe como na relação entre as mães. A troca de saberes, ao
mesmo tempo que eleva a autoestima, propicia o reconhecimento de habilidades e da
autonomia.
No intuito de alcançar seus propósitos, a equipe responsável pelo projeto ministra duas
aulas semanais para orientações gerais sobre o artesanato para todas as mães que estão na
instituição. Informalmente, ao longo do dia, também ocorre troca de informações, enquanto
essas mulheres bordam para passar o tempo e gerar renda.
Para avaliar o desempenho e o rendimento dessas mulheres, a equipe que administra o
projeto organiza reuniões semanais e mensais.
Nas reuniões semanais são discutidos os seguintes assuntos: avaliação das oficinas
realizadas; programação das oficinas a serem realizadas e levantamento de profissionais com
perfil adequado aos conteúdos a serem abordados; análise quanto ao envolvimento das mães
no artesanato Maria Maria; levantamento de oficinas de interesse das mães; discussão e
avaliação das oficinas de desenho; discussão sobre os encaminhamentos do projeto educativo;
levantamento dos empréstimos efetuados de livros e discussão sobre os projetos que estão
sendo desenvolvidos (ACTC. RELATÓRIO DE ATIVIDADE ANUAL DO PROJETO
MARIA MARIA, 2008).
Nas reuniões mensais, os temas abordados são: preparação da oficina de inauguração
da biblioteca; a organização geral da biblioteca: classificação e regras de empréstimos;
avaliação do envolvimento das mães com a biblioteca; levantamento de es com
47
necessidade de reciclagem das técnicas de bordado; planejamento e encaminhamento do
projeto do livro História dos bordados; discussão e avaliação do projeto mulher; avaliação do
encaminhamento geral do projeto Maria Maria; discussão sobre a comercialização do
artesanato Maria Maria (ACTC. RELATÓRIO DE ATIVIDADE ANUAL DO PROJETO
MARIA MARIA, 2008).
Além das reuniões, para avaliar o rendimento e o desenvolvimento das mães na arte de
bordar, a equipe estabeleceu critérios em que são observados: desenvolvimento na técnica do
bordado evolução excelente, evolução mediana, evolução baixa e (ou) irregular;
participação das mães nas oficinas participação sistemática, participação mediana,
raramente participa (ACTC. RELATÓRIO DE ATIVIDADE ANUAL DO PROJETO
MARIA MARIA, 2008).
O bordado produzido pelas mulheres da ACTC gradativamente ganhou visibilidade
fora dos espaços da instituição. Em decorrência disso, no ano de 2004 aumentou o número de
encomendas, o que originou uma reestruturação da proposta de comercialização dos bordados.
Reorganizou-se o bazar, passou-se também a comercializar os produtos
confeccionados pelas mulheres da ACTC que participam do Maria Maria. Houve ainda a
sistematização de entrega e devolução de material para o bordado e a terceirização da
confecção do produto final.
A mudança na rotina e a consequente possibilidade de melhor remuneração fizeram
com que o número de mães envolvidas no projeto aumentasse significativamente. Estas mães
passaram inclusive a reivindicar aumento nos valores pagos, fornecimento de maior número
de peças a bordar; também começaram a questionar a avaliação de seus trabalhos realizadas
pela instituição. Tais mudanças de rotina e de comportamentos exigiram a contratação de
mais uma funcionária especializada na área.
Desde então, o bordado invadiu todos os espaços da casa, e as outras atividades foram
relegadas a segundo plano. Os espaços invadidos pelo bordado tornaram-se espaços de
ensinar e aprender. Mesmo que se trate de ensinar e aprender para o “bordar”, exerce-se no
projeto Maria Maria um ato educativo, não um ato escolar, mas que não se insere no sistema
formal.
Mesmo fora do sistema formal, ele ganha dimensão social, pois pode possibilitar a
essas mulheres a oportunidade de renda como auxílio no cuidado com os filhos; pode
proporcionar, mesmo nos momentos de dor, posicionamentos individuais e sociais, ampliando
seus olhares sobre a realidade, levando-as a questionar as rotinas institucionais e a requerer
seus direitos e deveres como cidadãs e usuárias da casa. Com isso, estimula o
48
desenvolvimento das habilidades pessoais, do relacionamento interpessoal e de um suposto
crescimento profissional.
Desse modo, as práticas cotidianas, articuladas com as práticas do bordado, acontecem
em diferentes espaços e tempos, transformando-se em processo educativo, pois
têm relação com o aspecto técnico, visível a todos, já que os bordados
revelam e possibilitam pesquisar, para além do texto (a) o suporte no qual
são feitos, como o tipo de tecido usado, como é recortado e ‘emoldurado’;
(b) todo o material com que são confeccionados as linhas e outros
materiais adicionados, com suas cores; (c) seus ícones, os ornamentos e os
grafismos empregados, influências advindas da arte e da arquitetura de uma
determinada época, região e cultura (...) têm a ver com o mundo de
possibilidades que as palavras que neles estão escritas abrem e que, com
muito cuidado, podem ser lidas como confidências, permitindo rememorar
histórias que se teceram socialmente (CHAGAS, 2007, p. 12).
Alves (1998) identifica esse contexto como um espaço de prática pedagógica cotidiana
no qual se aprendem e se ensinam novos conhecimentos no contato com o outro.
No projeto Maria Maria todos aprendem e ensinam de alguma maneira alguma coisa
ao mesmo tempo, numa prática não formal de educação.
3.2 – Educação não formal: a institucionalização da exclusão e assistencialismo imbecilizante
Como não uma única forma nem um único modelo de educação, aborda-se neste
subitem a educação nãoformal, objetivando revelá-la como produtora de uma práxis
pedagógica, uma práxis que, ao mesmo tempo que, em alguns espaços não escolares,
contribui para a sobrevivência, institucionaliza a exclusão e reforça um assistencialismo
imbecilizante.
A educação é uma ação exercida sobre um sujeito ou um grupo de sujeitos num
constante processo de criação do novo e ruptura com o velho. De acordo com Libâneo,
“educar é conduzir de um estado a outro, é modificar numa certa direção o que é suscetível de
educação” (2008, p. 97).
Desse modo, não se pode falar em educação, mas sim em processos educativos,
diferentes maneiras de os indivíduos ou grupos abandonarem o que são e se transformarem
naquilo que outros escolheram que eles se tornem.
Diante do exposto, justifica-se o entendimento do projeto Maria Maria como um ato
educativo e, portanto, produtor de uma práxis pedagógica. Ao mesmo tempo que vivem uma
49
situação dramática em decorrência da doença do filho, essas mulheres lidam consigo próprias
e com os outros enquanto aprendem o ofício de bordadeiras, “trazendo as suas marcas em
diferentes espaçostempos, ‘alinhavadas’ por um modotempo feminino de ser, fazer e viver
(CHAGAS, 2007, p. 12).
Essas Marias “com gestos especiais com os quais desejam realçar o amor, a saudade, a
solidão, suas necessidades e suas possibilidades, vão indicando, a quem se dedica a
compreender, a exploração a que são submetidas há milênios” (CHAGAS, 2007, p. 12).
Segundo Libâneo (2008), o ato educativo envolve pelo menos três elementos: um
agente que origina a ação educativa; um modo de educação determinado por conteúdos e
métodos; e um destinatário – um indivíduo, grupo ou geração.
Como agente compreende-se o próprio projeto; como modo de educação, a sua
proposta de ensinar o bordado para a geração de renda e, consequentemente, para o resgate do
protagonismo da própria vida; como destinatário, as mulheres que participam do programa no
período em que a criança ou o adolescente acometido pela doença do coração está em
tratamento no Incor.
O ato educativo exerce-se sobre os sujeitos ou grupo de sujeitos, “em vista de atingir
uma modificação profunda, tal como novas forças vivas nascem nos sujeitos e estes se tornam
eles mesmos elementos ativos desta ação exercida sobre eles” (NASSIF, 1980, p. 215).
Nessa ação educativa, ao mesmo tempo que os sujeitos se tornam ativos em suas
próprias vidas, são passivos de uma ação predeterminada que reflete expectativas sociais,
como pode ser percebido no referido projeto. Na medida em que essas mulheres são
convencidas de suas capacidades para gerar um mínimo de renda para a manutenção do
básico (higiene, vestimenta), tornam-se ativas e ao mesmo tempo passivas de uma intenção
implícita de promoção de verba para a manutenção do projeto.
Desse modo dialético, complexo e contraditório, no caso da ACTC, que se diz voltar
para a emancipação dessas mulheres como cidadãs ativas, dever-se-ia, na verdade, priorizar o
ato educativo como promotor da cidadania e valorização do indivíduo. Não basta apenas
treiná-las, mas levá-las a refletir sobre suas práticas para, com isso, não gerar demérito ou
imbecilizá-las, na crença de que esse trabalho i beneficiá-las plenamente. Como afirma
Demo, “dar benefício pode ser muito prejudicial ao pobre” (2002, p. 112), e apenas declarar
“que se busca também a cidadania” (DEMO, 2002, p. 112) não resolve.
O depoimento de Maria N. ilustra a assertiva:
50
o tempo que eu fico aqui, eu gasto o dinheiro que eu ganho no bordado, num
sabe? Vai tudinho (...) ganhando e gastando. Quero aprender cada vez
mais. Sinto que sou capaz. Fico feliz quando sou conhecida como a
bordadeira da ACTC (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Nesse sentido, conforme Libâneo, a ação educativa,
enquanto atividade intencionalizada, é uma prática social cunhada como
influência do meio social sobre o desenvolvimento dos indivíduos na sua
relação ativa com o meio natural e social, tendo em vista, precisamente,
potencializar essa atividade humana para torná-la mais rica, mais produtiva,
mais eficaz diante das tarefas da práxis social postas num dado sistema de
relações sociais (2008, p. 82).
Assim, é razoável inferir que a educação não é um espaço neutro, mas intrinsecamente
ligado e comprometido com a economia e com a política de seu tempo histórico. Portanto, o
acesso a esse novo saber e, sobretudo, o seu domínio representam uma das formas de poder e,
em decorrência, uma pseudoforma de inclusão dessas mulheres na sociedade contemporânea.
Cabe salientar que essa não é uma ação desenvolvida apenas pela ACTC, mas uma
prática arraigada, que se estende a outras instituições e atos educativos, refletindo a falência
do Estado frente aos sistemas educacionais.
De acordo com Saviani, o Estado, em consonância com os interesses dominantes,
“transfere responsabilidades, sobretudo no que se refere ao financiamento dos serviços
educativos” (2005, p. 23), o que reflete o número e o crescimento desordenado de programas
e projetos sociais na área, inserindo a educação “no processo mais geral de gerenciamento das
crises no interesse da manutenção da ordem vigente” (SAVIANI, 2005, p. 23).
Nesse processo, como exemplifica Patto:
Ministros e secretários da Educação buscaram, como regra, a melhoria das
estatísticas educacionais e o barateamento dos investimentos públicos em
educação. Como cortina de fumaça, a retórica da inclusão escolar (...) e de
uma política educacional pautada em crescente e espantoso descaso pela
formação escolar (2005, p. 10).
Nessa dinâmica, o profissional da educação diz-se adepto de uma educação para a
transformação, mas na prática “facilmente ‘imbeciliza’ os estudantes. Da mesma forma,
muitos assistentes sociais se dizem comprometidos com a cidadania dos excluídos, mas nada
mais ou muito pouco fazem do que contribuir para o status quo” (DEMO, 2002, p. 109).
51
Essa problemática não se limita à gestão ineficiente da política social. Para Melo Neto
e Froes, “o erro está na própria definição da política social. Sua concepção é de natureza
assistencialista, patrimonialista e sua gestão burocrática é centralizadora. Tem no Estado o seu
próprio agente” (2001, p. 60), o que deixa evidente que praticamente não existem programas
ou políticas sociais que não sejam assistencialistas.
Nesse sentido, conforme Torres citado por Silva-Junior, o Estado pode ser entendido
como “um pacto de domínio e um sistema administrativo autorregulador” (2002, p. 67). Por
pacto de domínio compreende-se
como um actor coorporativo que assume a representação da soberania
popular e como autoridade política que põe em prática a regra democrática
ou seja, a democracia como sistema de representação e participação política
em que as subjectividades e regras não se reduzem em última análise aos
efeitos do poder, gênero, raça e riqueza (TORRES apud SILVA-JUNIOR
2002, p. 69).
Todavia, como ator corporativo, o Estado garante o domínio existente entre classes
sociais ou facções das classes dominantes e as normas que garantem seus domínios sobre os
estratos subordinados.
Por esse viés, Carnoy (1990), em estudo desenvolvido sobre o pensamento marxista de
Estado, elenca alguns aspectos:
a) A forma do Estado e das demais instituições políticas decorre não do
desenvolvimento das ideias ou vontades humanas, mas sim das relações de
produção.
b) O Estado não representa o interesse ou a vontade coletiva, mas é o
retrato político da dominação e dos interesses das classes dominantes.
c) O Estado surge como resposta à necessidade de mediação dos conflitos
de classe e interesses econômicos, com o objetivo de controle e manutenção da
ordem, exercendo, para isso, função repressiva a serviço da classe dominante, em
detrimento da dominada.
Por esse prisma, o Estado simboliza um aparelho de dominação da classe privilegiada,
não representando a sociedade como um todo nem respeitando o interesse geral na busca do
bem comum. Uma forma arguta de assegurar e manter a exploração econômica, a
desigualdade social e a dominação política. Esse mesmo Estado e suas políticas de concessões
administrativas “apenas distribui restos, atende a parcela ínfima da população, não tem
52
recursos mínimos e garantidos, não possui qualidade de atendimento, sobretudo não se
vincula ao processo emancipatório da população atendida” (DEMO, 2002, p. 111).
No que se refere ao sistema educacional, pode-se dizer que este se volta sempre aos
interesses e práticas de classe, “de tal modo que a transformação da educação é um processo
ligado à transformação das relações sociais” (LIBÂNEO, 2008, p. 86), fato que pode ser
constatado ao se analisar a história da educação brasileira: desde o Brasil colônia ao atual, a
preocupação volta-se sempre para a formação de uma minoria dominante, em descaso com a
formação do povo, maioria em nossa nação.
Verifica-se que, com raras exceções, a educação se move por falácias, conforme os
interesses da classe dominante, acarretando, certamente, entraves ao oferecimento de uma
educação de qualidade, uma educação formal, por meio da qual o aluno de fato aprenda,
adquira capital cultural.
O repúdio a essa forma instituída da prática política, vista como manipuladora, gera a
revolta e a necessidade de luta contra todas as formas de desigualdade. Conforme Sader,
desperta a vontade dos indivíduos de “serem ‘sujeitos de sua própria história’, tomando nas
mãos as decisões que afetam suas condições de existência” (1995, p. 311), como é o caso das
Marias da ACTC que, como “populações subalternas, concentram algum poder, pelo menos
de modo potencial, sendo necessário naturalmente que tenham consciência disso, saibam
organizar-se e impor outra práxis” (DEMO, 2001, p. 85).
A forma de educação instituída e o repúdio a ela reclamam a urgência de uma
ampliação no entendimento do que são e quais são as modalidades de educação, uma vez que
a formalidade da educação posta pelo Estado é incapaz de suprir a necessidade da demanda
popular, que busca a assunção do mesmo capital cultural.
Essa relação assinala o aparecimento de diferentes organizações, movimentos e
instituições, como a ACTC, que objetivam o acesso aos direitos sicos, como saúde,
educação, transporte e moradia a todos das classes dominadas. No caso desta dissertação, o
projeto Maria Maria, por meio do ato educativo direcionado ao trabalho, objetiva o acesso à
saúde e à educação, mesmo que não formal.
Vale ressaltar que essas instituições, manipuladas pelas classes dominantes, de
maneira sutil promovem a falsa consciência de que esses são direitos e todos devem ter acesso
a eles, haja vista o aparecimento da ACTC em inúmeros veículos de comunicação, como
mencionado, transmitindo sempre uma postura positiva, exaltando a figura do êxito dos
projetos que desenvolve.
53
Segundo Patto (2005), com isso alimenta-se a ilusão de inclusão na dinâmica do
capital cultural e a impressão de que, incluídos nesse processo, os indivíduos terão mais
chance no mercado de trabalho.
A voz de Maria N.: “o bordado me ajudou a achar que eu posso. Eu consigo”
(Depoimento coletado pelo autor, 2010) ilustra a afirmativa de Patto (2005). Porém, a
decepção virá quando, de posse de um conhecimento de segundo grau, “perceberem que
continuam cidadãos de segunda classe” (PATTO, 2005, p. 54).
Assim, numa sociedade que nunca foi democrática, a promessa de uma educação
escolar não passa de demagogia, da crença na funcionalidade e na acessibilidade a outras
formas de educação aos que não tiveram acesso ou aos que não conseguiram concluí-la.
Hoje, a educação formal, como panaceia à miséria do povo, e a inclusão dos excluídos
revelam, na verdade, a falência do Estado mediante a objetivação de uma educação para
todos, válvula propulsora para o fortalecimento de outras modalidades de educação, como a
educação não formal.
Todavia, antes de explicitar os significados da educação formal e não formal, faz-se
necessário clarificar o que se entende por educação.
As definições de educação são tão variadas quanto os autores que se dedicam ao seu
estudo, diferenciando-se, sobretudo, em dois aspectos: 1) “se esse processo depende de
disposições internas ou da influência do ambiente circundante ou da ação recíproca entre
ambos; 2) qual a finalidade ou ideal que se busca” (LIBÂNEO, 2008, p. 74).
Sem desconsiderar as diferentes concepções e contribuições das inúmeras correntes
teóricas, em consonância com Saviani, opta-se aqui por entender educação como “o ato de
produzir, em cada indivíduo singular, a humanidade que é produzida histórica e coletivamente
pelo conjunto dos homens” (1997, p. 17), tendo como ponto de partida e de chegada a prática
social.
Em sentido amplo, conforme salienta Libâneo, a educação compreende “o conjunto
dos processos formativos que ocorrem no meio social, sejam eles intencionais ou não
intencionais, sistematizados ou não, institucionalizados ou não. Integra, assim, o conjunto dos
processos sociais pelo que se constitui como uma das influências do meio social que compõe
o processo de socialização” (2008, p. 81).
em sentido estrito, a educação se reporta à intencionalidade de promover o
desenvolvimento do indivíduo e sua inserção social, o que envolve “especialmente a educação
escolar e extraescolar” (LIBÂNEO, 2008, p. 82).
54
Desse modo, educação formal e não formal se interpenetram, promovendo múltiplas
iniciativas, o que sugere a grande complexificação e diversificação das próprias formas
escolares que se desenvolvem na atualidade, como no projeto Maria Maria, pensado por
profissionais, que possui uma proposta metodológica, mas se dá fora do ambiente formal de
educação.
Ainda que a educação não formal seja vista aqui como uma inclusão excludente,
que considera-lá como resultado de um processo histórico de desigualdade social no qual a
educação formal, mesmo que seja direito de todos, não supre a demanda.
Talvez, para esse grupo de mulheres do projeto Maria Maria, a educação não formal
seja a alternativa possível, de acordo com as possibilidades, com o contexto histórico e
socialmente construído e com a situação dramática em que vivem.
O ato educativo que permeia o projeto Maria Maria pode representar para seu público
a transcendência do possível ao real. Como explica Gramsci:
A possibilidade o é a realidade, mas é, também ela, uma realidade: que o
homem possa ou não fazer determinadas coisas, isto tem importância na
valorização daquilo que realmente se faz (...). Mas a existência das
condições objetivas – ou possibilidade, ou liberdade – ainda não é suficiente:
é necessário ‘conhecê-las’ e saber utilizá-las. Querer utilizá-las (1978, p. 47).
Para Silva Júnior e Sguissardi, a própria lógica do capitalismo, “historicamente
produzida, impõe-lhe constantes processos de rupturas e continuidades para sua própria
manutenção” (1999, p. 97). Daí o terceiro setor, a filantropia e a educação não formal como
uma estratégia do capital à superacumulação em qualquer uma de suas formas (mercadorias,
desemprego, capital-dinheiro etc.). Todavia, quaisquer que sejam as críticas, as práticas
assistencialistas implicam a sua valorização, pois se configuram como um direito à
sobrevivência.
A soma dessas práticas na implantação de uma falsa consciência de sucesso do público
e do privado parece um mal necessário. No curso do jogo das forças sociais, das atividades
econômicas e políticas, para as pessoas marginalizadas, desvalidas, desprovidas de quaisquer
condições dignas de sobrevivência, tais práticas talvez sejam a única alternativa possível para
que tenham acesso a direitos básicos, como saúde, educação e alimentação.
Ao mesmo tempo que esses espaços educativos condicionam e dominam a vida
humana, também geram lutas e conflitos, nos quais dominados e excluídos ganham força para
requerer aquilo que lhes é de direito.
55
Uma forma de os oprimidos negarem o controle excessivo, resistindo, cada qual à sua
maneira, ao adestramento e disciplinamento, luta que ganha força na massificação das vozes
contra os opressores. Produzem-se e criam-se “significados sociais”: trata-se de significados
em disputa, de significados que são impostos, mas também contestados.
Diante do exposto, pode-se aferir que as casas de apoio, em sua grande maioria, ao
institucionalizarem a educação não formal, sob o manto de educação emancipatória, na
verdade prestam um assistencialismo imbecilizante, ao garantirem como direito o que deveria
ser dever do Estado.
Em suma, “muita assistência, enquanto pedaço ridículo de pão passado, mofado,
mata a consciência do pobre” (DEMO, 2002, p. 107).
Daí compreender-se a educação não formal como mais um instrumento de controle.
Coisas pobres dadas aos pobres, fórmula para o sucesso do sistema vigente e assistencialismo
imbecilizante aos assistidos. O assistencialismo como parte integrante e fundamental da
política social.
Destarte, é complexo e difícil não compreender o ato educativo do projeto Maria
Maria como instrumento ‘imbecilizante’ dessas mulheres excluídas, pois traça um curso
perverso de assistência assistencialista e uma educação que gera a ilusão de produção de
renda e resgate do protagonismo, quando, na verdade, promove apenas treino para se
manterem pacíficas às classes a que pertencem.
No quarto e último capítulo, denominado: Marias da ACTC: mulheres de coração nas
mãos, analisam-se os dados, considerando as histórias orais, os documentos institucionais e a
bibliografia estudada.
Maria, Maria
É um dom, uma certa magia
Uma força que nos alerta
Uma mulher que merece
Viver e amar
Como outra qualquer
Do planeta
Maria, Maria
É o som, é a cor, é o suor
É a dose mais forte e lenta
De uma gente que ri
Quando deve chorar
E não vive, apenas agüenta
Mas é preciso ter força
É preciso ter raça
É preciso ter gana sempre
Quem traz no corpo a marca
Maria, Maria
Mistura a dor e a alegria
Milton Nascimento e Fernando Brant
CAPÍTULO 4 – MARIAS DA ACTC: MULHERES DE CORAÇÃO NAS
MÃOS – ANÁLISE DOS DADOS
O presente capítulo tem como norte a categoria da historicidade, elemento
fundamental nas teorias marxistas e sociais, e objetiva apresentar discussões que propiciem a
compreensão da proposta educativa do projeto Maria Maria.
Procura-se aqui identificar, por meio das vozes das entrevistadas, se o projeto se
concretiza de fato na vida dessas mulheres, oportunizando-lhes a inserção no mercado de
trabalho para o resgate do protagonismo de suas próprias vidas, ou se ele se configura
principalmente como elemento gerador de renda para a sua própria manutenção.
Para isso, serão trazidos os fatos históricos propriamente ditos; as tensões presentes no
desenrolar da história; a influência dos interesses sociais nos contornos que a história assume;
a interferência do momento histórico na constituição dos sujeitos.
A partir disso, acredita-se ter uma melhor compreensão do modo de produção material
dessas mulheres; das contradições sociais que se travam dentro do universo desta pesquisa; da
atuação das Marias e do projeto como determinados e determinantes sociais simultâneos; da
constituição desses sujeitos como seres históricos.
Para a análise dos dados, traz-se uma parte da história das Marias aqui entrevistadas,
tendo como parâmetro nesta elaboração: a infância (família, educação e trabalho), a
instituição (como tomou conhecimento dela), migração (chegada e adaptação a São Paulo),
tratamento e doença, projeto Maria Maria (significância e contribuições), momento atual de
vida (família, trabalho, reinserção social).
4.1 – As Marias da ACTC nas vozes das Marias da ACTC
Histórias de vida diferentes e ao mesmo tempo semelhantes. Campos de luta, de
trabalho, família, gravidez e doença que começam em diferentes tempos e espaços e se
cruzam nas mazelas provocadas pela vida.
Narrativas que mostram que “a história humana não se desenrola apenas nos campos
de batalha e nos gabinetes presidenciais. Ela se desenrola também nos quintais, entre plantas e
58
galinhas, nas ruas de subúrbios, nas casas de jogos, nos prostíbulos, nos colégios, nas usinas,
nos namoros de esquinas” (GULLAR, 1999, p. 1).
É por acreditar que, no anonimato, pessoas excluídas por determinados grupos, sem
reconhecimento ou projeção social, também são capazes de construir a história, na medida em
que a história as constrói, que se optou por trabalhar com os relatos das Marias da ACTC, as
Marias de coração nas mãos.
E “disso eu quis fazer a minha poesia. Dessa matéria humilde e humilhada, dessa vida
obscura e injustiçada, porque o canto não pode ser uma traição à vida, e é justo cantar se o
nosso canto arrasta as pessoas e as coisas que não têm voz” (GULLAR, 1999, p. 1).
Para dar voz àquela que talvez não se fizesse ouvir, o primeiro fio de linha que se
costura é o de Maria N. que, juntamente com outros fios, dará vida e cor à talagarça que aqui
se tece.
Maria N. até os 19 anos morou em fazenda e sítio. Com fundamental incompleto,
trabalhou, durante a infância e a adolescência, na roça, juntamente com suas sete irmãs e o
irmão.
Nasceu em 13 de janeiro de 1964 na cidade de Rondonópolis, interior de Mato Grosso.
Permaneceu na cidade até os 6 anos de idade, quando se mudou com a família (pai, mãe, sete
irmãs e um irmão) para o interior de Cuiabá. Passados quatro ou cinco anos, com o
falecimento da mãe, o pai se desfez do sítio em que moravam e a família mudou-se
novamente, agora para Rosário Oeste, MT, na fazenda do avô. Neste local, encontrando novas
dificuldades, a família mudou-se para o Pará, onde permaneceu por um ano, e retornou para
Rosário Oeste.
Aos 19 anos, aproximadamente, Maria N. saiu de casa, com o objetivo de conseguir
trabalho e ajudar a família, que passava por necessidade, em decorrência do adoecimento do
pai.
Foi então trabalhar na chácara de seu tio, em uma plantação de hortaliças, onde
permaneceu por aproximadamente quatro anos. Mudou para outra cidade, e foi trabalhar “em
casa de família, pra ganhá um dinheirinho pra ajudá meu pai lá no sítio” (depoimento coletado
pelo autor, 2010). Engravidou e criou sozinha sua filha até que descobriu que sua sobrinha,
com nove meses, na época, havia adquirido cardiopatia.
Diante da descoberta, e com da irmã, que tinha outros filhos, Maria N. deixou sua
filha legítima com essa irmã e assumiu a responsabilidade pela sobrinha cardiopata.
Abandonou sua vida pessoal e profissional e, entregue à doença da sobrinha, veio para São
Paulo em busca de tratamento.
59
Hoje, aos 46 anos, Maria N. é solteira e do lar. Transita de sua cidade, Barra do Bugre,
MT, ao Incor, em São Paulo, acompanhando S., com 8 anos de idade, no tratamento da
doença. Entre essas idas e vindas, faz uso da Casa de Apoio e participa do projeto Maria
Maria.
Outra personagem desta história é Maria S. Nascida em Nova Esperança, interior do
Paraná, morou nessa cidade até um ano de idade, quando sua família mudou-se para Marialva.
Filha de descendentes de japonês, tem duas irmãs legítimas e um irmão de criação, seu primo,
que foi adotado pela família quando ela tinha 15 anos de idade. Relata ter sido muito feliz
nesse período, pelas brincadeiras e pela liberdade, que considera próprias de quem mora no
interior.
Seus pais eram lavradores, trabalhavam nas plantações de uva e caqui. Por isso Maria
S. morou em sítio a os 18 anos de idade, época em que se casou, em decorrência da
gravidez. A necessidade obrigou-a a deixar a casa dos pais e morar com a sogra, em um bairro
da cidade próximo ao sítio.
Após um ano de casada, com a filha com quase um ano de idade e o marido
desempregado, o casal decidiu “tentar a vida” no Japão, junto ao tio e ao irmão de Maria S.,
que já estavam lá.
No Japão, trabalhando por empreitada, Maria S. relata: “nossa, no começo, modizê,
comi o pão que o diabo amassô com o pé, aquele ditado bem popular mesmo” (depoimento
coletado pelo autor, 2010).
O casal foi ao Japão com a promessa de um tipo de trabalho, mas ao chegar o
trabalho que lhes foi oferecido era bem diferente. Nas palavras de Maria S. “ou você pegava
ou você passava fome, literalmente” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Foi um período árduo para a pequena família, não pelo trabalho desenvolvido, pois
“sempre trabalhei na roça, meu pai sempre morô em sítio, então, assim, época de colheta de
caqui e de uva, eu ajudava ele, levantava uma caixa de vinte quilos, assim, como se fosse bem
sussegado”. E foi bem sofrido, porque, “se japonês vinha, conversava, explicava e eu
apanhava mais do que se fosse serviço pesado” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Maria S. morou no Japão durante nove anos. Nesse período, quando J., sua filha,
estava perto de completar 5 anos, ela engravidou de F. Trabalhou até o sexto mês de gravidez.
Devido a uma complicação no parto do filho de uma prima, ficou com medo e optou, junto
com o marido, por ter a criança no seu país. Assim, deixou o marido no Japão e veio sozinha
para o Brasil.
60
Após o nascimento de F. e um curto período em Marialva, Paraná, Maria S., sentindo-
se inútil por não trabalhar, com pesar deixou os dois filhos com a avó e retornou para o Japão,
com a promessa de buscar as crianças assim que a situação financeira permitisse.
Aproximadamente um ano e meio depois, levou os filhos para viver com ela e o marido no
Japão. Passado um mês de sua chegada ao Japão, F. adoeceu.
Entre idas e vindas em hospitais, após cerca de quatro meses, descobriu-se que F. tinha
um problema no coração. Mais quatro meses de luta, com o auxílio inclusive de programas
televisivos, e a família conseguiu um avião UTI para o translado de F. ao Brasil. Voltar se fez
necessário, uma vez que no Japão é proibido o transplante de coração em menores de 15 anos,
conforme depoimento de Maria S.
Atualmente, ela está separada do marido e mora com seus pais em Marialva. Vive em
constante ponte aérea Paraná – São Paulo.
Outra voz que vida a esta pesquisa é a de Maria L., 25 anos, casada, mãe de A., do
lar e técnica em enfermagem. Nasceu em Jussara, interior de Goiás, no seio de uma família
que diz ser “uma família tradicional”. Porém, não viveu nem com seu pai nem com sua mãe.
Quando tinha cinco meses de vida, seus pais se separaram, e ela e a mãe foram morar com os
avôs maternos. A mãe de Maria L., em busca de trabalho, mudou-se para o Rio de Janeiro,
deixando a filha com os avós.
Da infância e adolescência, lembra-se apenas do tempo em que viveu “com a vovó e
com o vovô” (depoimento coletado pelo autor, 2010). Considera que os tempos de meninice
foram gostosos e felizes. A avó era dona de pensão e o avô, delegado e vereador da cidade de
Jussara, e Maria L. tinha acesso a tudo que queria. Quando tinha 11 anos de idade, sua família
se desfez da pensão e mudou-se para Goiânia.
Na capital, para ela, tiveram início as suas dificuldades, pois, criada no interior, cheia
de ‘paparicos’ e regalias, precisava agora “de mais noção de vida (...) precisava de uma forma
de vida diferente. Mas, mesmo assim, ainda eu estava debaixo da saia (...) da avó”
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Em Goiânia, concluiu o segundo grau e fez técnico de enfermagem. Com o objetivo de
conquistar sua independência financeira, pois a mesada que recebia dos avós parecia não
ser suficiente, a partir do primeiro ano do ensino médio passou a conciliar estudo e trabalho,
com o consentimento da avó.
Maria L. passou então a trabalhar em um escritório de contabilidade em que seu primo
já trabalhava. Depois, em um escritório de imóveis na área de licitação. Aos 17 anos começou
a trabalhar em período integral e foi cursar enfermagem à noite.
61
A partir daí, “eu me senti assim, poxa, eu tava com 17 anos, nessa época, gente, eu
sou a dona das minhas atitudes, agora eu sou mulher” (depoimento coletado pelo autor,
2010). Com este sentimento, a amizade e confiança dos patrões, aos 18 anos, mulher,
engravidou.
E, em suas palavras, “por eu ter vindo de uma família muito, muito tradicional (...), a
gente casou (...). A gente vendeu um monte de coisas e construímos e casamos em dezembro
do mesmo ano, dia 11 de dezembro a gente se casou” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Para cuidar da nova família, Maria L. parou de estudar e de trabalhar.
Também interiorana, Maria No. é outro dos fios que compõem a trama do projeto
Maria Maria e deste estudo. Hoje com 29 anos, ela tem dois filhos: um menino com 11 onze
anos e uma menina com 9 anos. Nasceu em Jacinto, no vale do Jequitinhonha, nordeste de
Minas Gerais. Aos 11 anos, assim que concluiu o único nível de ensino que possui, o
fundamental 1, teve seu primeiro emprego como babá em uma fazenda da região.
Aos 16 anos, conheceu o pai de seus dois filhos. Aos 18 anos, nasceu o primeiro filho.
Dois anos mais tarde engravidou de J. Neste mesmo período, por necessidade, seu cônjuge foi
trabalhar, por um tempo, em uma fazenda em Ipatinga, leste mineiro, e Maria No. e seus dois
filhos pequenos ficaram sozinhos em Jacinto.
Pouco falou de sua infância. Por um lado, considera-a “boa; comecei a trabalhar com
11 anos, de babá”; por outro lado, pouco feliz. Quando indagada sobre sua família, prefere
“nem falar, nem comentar, porque não foi muito feliz (...) eu prefiro não ficar relembrando, eu
relembrei outro dia, sozinha e aí eu chorei tanto” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Hoje, mora em Reves do Belém, MG, com os filhos e o marido. Vive entre a fazenda,
a cidade de Jacinto e a Grande São Paulo.
Uma vida não menos complexa aqui traçada é a de Maria Z., nascida em Teresina,
Piauí, e que aos 18 anos, por intermédio de uma tia, conseguiu seu primeiro trabalho em uma
repartição pública, na Assembleia Legislativa do estado do Piauí.
Desde cedo acompanhou uma tia que tinha loucura por ser mãe, mas sempre perdia os
filhos, seja por aborto espontâneo ou por doença, como foi o caso de uma criança
hidrocefálica que morreu aos 7 anos de idade. Nas palavras de Maria Z., a situação da tia
“sempre me encucava, porque eu achava sempre que eu ia passar por aquele mesmo processo
que ela tava passando” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Outra situação de doença em família também marcou muito a vida de Maria Z. Sua
irmã “teve um filho com problema. Ele nasceu, mas que o problema dele é físico, ele
nasceu com a deficiência. Com a síndrome Wolff Parkinson White, que é deformação facial,
62
sem as orelhinhas, com o queixinho, e ele não nasceu com a fenda palatina, mas nasceu com o
palato aberto” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Aos 23 anos, Maria Z. engravidou da primeira filha, casou-se e separou-se dois meses
depois, criando a menina sozinha. Dois anos mais tarde conheceu outro homem. Após quatro
anos de namoro, engravidou de um menino, J. P., e casou-se novamente.
A gravidez de J.P., concomitante com a situação do sobrinho, que nasceu com a
síndrome Wolff Parkinson White, deixou Maria Z. “com aquela impressão, como se o meu
filho tivesse um problema”. Falava para o médico: “doutor, eu acho que o meu filho tem
problema, porque eu sinto” (depoimento coletado pelo autor, 2010). O temido ocorreu, e J.P.
nasceu com cardiopatia.
Maria Z. possui o segundo grau completo e, dentro do possível, procura “acompanhar
os filhos na escola” e pretende “entrar na faculdade, junto com eles” (depoimento coletado
pelo autor, 2010). Hoje permanece em seu cargo público, como auxiliar administrativa. É
casada com o pai de J.P., divide-se entre trabalho, família e tratamento da doença do filho e
está com um projeto de marcenaria.
Assim como Maria Z., outra entrevistada, Maria Sn., também procura acompanhar o
filho na escola. Ela é natural de Abaetetuba, Pará, tem 32 anos, dois filhos e é divorciada. Seu
pai faleceu quando ela tinha 8 anos, mas considera que, apesar disso, teve uma infância feliz
em Abaetetuba, “uma cidade, não é muito grande, mas é bom de sobrevivê” (depoimento
coletado pelo autor, 2010).
trabalhou como ajudante de cozinha em restaurante, mas nunca com carteira
assinada. Em suas palavras: “não deixo assinar carteira porque devido eu vim pra de vez
em quando com ele, eu não assino carteira, aí só trabalho na diária, mesmo aí pra mim é bom”
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Hoje cursa a série na modalidade Educação de Jovens e Adultos e sente-se animada
para cursar o ensino médio.
E é assim que essas Marias, embora diferentes e de diversas localidades, na tentativa e
no sonho de salvar a vida dos filhos, despem-se de suas vidas. Anulando a si próprias, essas
vidas se cruzam, em uma situação em que a doença “é a dose mais forte e lenta/ De uma gente
que ri/ Quando deve chorar/ E não vive, apenas aguenta” (NASCIMENTO e BRANT, 1978),
o que as torna díspares como mulheres e, ao mesmo tempo, semelhantes enquanto Marias da
ACTC.
Por meio dessas histórias de vida e de luta, seja trabalhando na lavoura ou nas
repartições públicas, o que se constata é que a
63
primeira premissa de toda existência humana, e portanto de toda a história, é
a premissa de que os homens, para ‘fazer história’, se achem em condições
de poder viver. Para viver, todavia, fazem falta antes de tudo comida, bebida,
moradia, vestimenta e algumas coisas mais. O primeiro ato histórico é, pois,
a geração dos meios para a satisfação dessas necessidades, a produção da
vida material em si, e isso é, sem vida um ato histórico, uma condição
fundamental de toda a história (MARX e ENGELS, 2007, p. 50).
Protagonistas de suas histórias, essas Marias, desde cedo, frente às necessidades postas
pela condição em que viviam e ainda vivem, foram obrigadas a se dedicar ao trabalho
remunerado como forma de manutenção da vida e construção da própria história. Condição
que sob a perspectiva marxiana, se configura como fator de sobrevivência e, ao mesmo tempo
de humanização, de autoestima, integração e utilidade social
Assim, a infância é vista pela maioria como um momento feliz, pois tinha o que comer
o que beber e o que vestir. Exerciam suas tarefas, felizes, sentindo-se importantes com a
possibilidade de ajudar suas famílias, labutando com a promessa de dias melhores, agarrando-
se ao sonho de trocar o suor pela sobrevivência. O que se justifica, uma vez que, no seio de
suas famílias, se constroem e são construídas.
Articulando diferentes papéis (filha, irmã, criança, do lar, roceira etc.), coexistem,
sendo verdadeiramente importantes e únicas no funcionamento da dinâmica familiar como um
todo. Isto permite pensar a criança como ser social, situada em determinado tempo e espaço
histórico, e não reduzi-la a criança trabalhadora, explorada, oprimida, sem infância. Mesmo
porque, no tratado marxista, o indivíduo é o ser social, que desde sempre vive em uma
sociedade que tendencialmente o supera.
Superação necessária para que este indivíduo construa e reconheça na consciência à
assunção de diferentes papéis sociais, se pondo novamente em sociedade, alimentando uma
relação cíclica que ritma a vida, em construções, desconstruções e reconstruções de novos
sujeitos históricos.
Ao assumirem múltiplos papéis na dinâmica familiar, pouco ou nenhum tempo lhes
restava para o estudo. Como explica Cunha: “crianças provenientes da classe trabalhadora têm
menos chances de entrar na escola (...) devido à oferta restrita de oportunidades escolares e à
sua necessidade de trabalhar, principalmente” (1991, p. 179).
Deste modo, a falta de escola e a impossibilidade de frequentá-la, frente à necessidade
de trabalho, resultou, na vida dessas Marias, em um ensino precário, o que se evidencia no seu
baixo nível educacional e tem consequências na vida adulta: desemprego ou subemprego,
pouco conhecimento sobre a doença etc. Realidade que justifica, inclusive, a criação do
64
projeto Maria Maria e seu principal objetivo: formar bordadeiras. Educação para o trabalho
como suposta forma de resgate do sonho perdido: o sonho de trocar o suor pela sobrevivência.
E assim, com a proposta de formar bordadeiras, a ACTC produz um pensamento
único, contribuindo para a expansão do já enorme contingente de excluídos que se alimentam
da ilusão de inclusão. Absortas por esta ilusão, cada Maria vive seus dias na casa “fazendo o
meu bordado aqui sossegada, cabeça fria” (MARIA SN., depoimento coletado pelo autor,
2010), misturando a dor e a alegria de ser uma Maria da ACTC.
Marias conscientes de suas condições de vida. Consciência,
em princípio, naturalmente, consciência do mundo imediato e sensível que
nos rodeia, e consciência dos nexos limitados com outras pessoas e coisas,
fora do indivíduo consciente de si mesmo; e é, ao mesmo tempo, consciência
da natureza, que no princípio se confronta com o homem como um poder
absolutamente estranho, onipotente e inexpugnável, diante do qual a atitude
dos homens é puramente animal e ao qual se submetem como gado; é,
portanto, uma consciência puramente animal da natureza (MARX e
ENGELS, 2007, p. 53).
Por isso mesmo, a alimentação da ilusão, gerada por uma consciência que carrega
consigo “a maldição de estar acometida pela matéria” (MARX e ENGELS, 2007, p. 53), neste
caso em particular se manifesta no projeto Maria Maria, por meio do bordado. Prática que as
mantêm conscientes da condição em que estão, conservando-as, ao mesmo tempo, nesse
estado de “ignorante” ou mantido como “ignorante”, em relação à condição de expropriadas
de matéria, de família, de vida própria.
Percebe-se então, desta primeira parte dos depoimentos, que essas mulheres, ao
assumirem a administração de seus lares, como principais mantenedoras da família,
contribuem para o aumento do contingente de “lares matrifocais” lares dirigidos somente
por mulheres. Fenômeno este que, segundo Demo (2005), também soma e acelera um
“punhado de problemas sociais mais graves”, principalmente “ao tornar lares pobres ainda
mais pobres” (2005, p. 2), tanto no plano do mercado (renda) quanto no plano social
(formação completa de família e formação dos filhos).
De acordo com Demo, no ano de 2000 “entre quatro pessoas responsáveis por
domicílios, uma é mulher, uma proporção realmente assustadora (2005, p. 89).
Mulheres oprimidas, pela condição em que são postas, responsáveis pela manutenção
da família, vão encontrando formas para se manter, vivas, ou pelo menos em sobrevida.
Imersas nessa situação, o que mais oprime essa mulheres “é a destituição política, consignada
na condição de massa de manobra” (DEMO, 2005, p. 3).
65
Como observado nos relatos das Marias da ACTC, elas vão “vivendo em dependência
múltipla de tudo e de todos, sem projeto próprio de vida” (DEMO, 2005, p. 3), buscando em
diferentes pessoas (família, amigos, conhecidos etc.), assim como em distintos lugares (a
mudança constante de cidade), a possibilidade da redenção, que consideram ter encontrado na
ACTC. Problemática que demonstra a pobreza mais perversa, não aquela que se restringe a
destituição material, mas a pobreza cidadã, que destrói o sujeito capaz de história própria.
Diante do que foi apresentado nesta parte, pode-se inferir que essas Marias, além de
“não ganhar seu pão”, ainda lhes é retirado o direito de “ter o destino nas próprias mãos”
(DEMO, 2005, p. 4) e a guarda sobre suas próprias vidas.
4.2 – Quando o coração vai às mãos
É com o coração já quase nas mãos que, entre histórias de alegria e de tristeza, essas
mulheres descobrem a doença do filho. Embora sem cura médica, buscam a cura na
esperança, amparando umas às outras, como forma de refúgio.
Em continuidade à construção desta complexa talagarça, cosem-se mais alguns fios
molhados por lágrimas provocadas pelas mazelas da vida.
Maria N., na singularidade de sua vida, mãe solteira de uma adolescente de 16 anos,
desempregada e sem moradia, separa-se da filha para cuidar de S., sua sobrinha cardiopata.
A descoberta da doença de S. se deu assim:
A S. nasceu normal. Com nove meses ela adquiriu essa cardiomiopatia.
Assim, de uma hora pra outra, a gente descobriu, ela teve uma parada, sem
mais nem menos, aí descobriu. Desse dia pra cá, a S. já ficô o tempo todo no
hospital. Quando tinha alta, ia num dia, noutro dia tinha que voltá (MARIA
N., depoimento coletado pelo autor, 2010).
Contou ainda, com voz calma, embargada, e com gestos inusitados, previsíveis,
comedidos, o olhar perdido no tempo das lembranças:
Então, ficô aquela assim, minha irmã não parava dentro de casa, os menino
ficava, os dois menino dela ficava chorando, por causa dela e tudo. Meu
cunhado tinha que trabalhá, meu cunhado quase que perde um serviço.
Porque num sabia se cuidava dos menino, ia onde a S. tava ou ia trabalhá.
Aí, eu resolvi largá meu serviço, largá tudo (MARIA N., depoimento
coletado pelo autor, 2010).
66
Sua atitude provoca certa estranheza, porém é justificada por Maria N. em decorrência
do sofrimento de sua irmã diante da descoberta da doença de S., uma vez que ela tinha mais
dois filhos.
Talvez o que gere estranheza a alguns tenha sido para Maria N. um ato de
solidariedade e, ao mesmo tempo, uma análise rigorosa de suas reais condições de
mantenedora, como e solteira e desempregada. Cuidar da sobrinha pode ter sido a
possibilidade financeira e familiar, uma alternativa possível para que sua filha legítima tivesse
uma condição de vida digna: moradia, alimento e acolhida.
A atitude da mãe Maria N. serve de ilustrativo à postura de muitas outras mães que se
submetem ao inimaginável em prol do bem-estar de um filho. Neste caso específico, assumir
a responsabilidade pela sobrinha.
Talvez pelo fato de o oprimido (a maioria da população brasileira) possuir uma
consciência “puramente animal da natureza” (MARX e ENGELS, 2007, p. 53), Maria N.,
nem totalmente lúcida nem totalmente alienada, encontra na possibilidade da morte da
sobrinha a oportunidade de uma vida ‘digna’ à sua prole. A doença da sobrinha passa então a
ganhar um caráter de valor de troca, uma forma abstrata de mercadoria.
Nessa relação ambígua e contraditória, difícil e arriscada, Maria N. pode “perder-se
pelo caminho, não saindo mais da condição de” tia, “assim como a de mãe responsável,
sozinha por seu orçamento doméstico e filhos” (DEMO, 2005, p. 72). Ao contrário do que
acredita, “pode facilmente sofrer marginalização tanto mais profunda”, o que poderá
comprometer não somente a sua realização como mulher, mas também o futuro de sua filha e
sobrinha.
Em uma situação bastante diferente, mas o menos delicada, Maria Z., outra
depoente, descobriu a doença de seu filho J. P. ainda na maternidade. Desabafou: “quando eu
ouvi o chorinho dele, eu senti uma tristeza profunda. Aí, eu pedi para vê-lo, quando eu
olhei, disse: doutora, ele tá tão roxinho” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Maria Z. disse ter tido uma forte impressão de que a criança não estava bem, e
perguntava a todos que o visitavam: “ele num roxo?”. Seu pai respondeu: “Minha filha, se
você acha que o seu filho não bem, a melhor pessoa que vo tem para perguntar é a
pediatra” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Maria Z. chamou a pediatra, que levou o bebê para a incubadora. Foi então realizada
na sua cidade de origem, Teresina, PI, a primeira cirurgia: “ele saiu da maternidade, já foi
direto para o hospital. Fez os exames e com um dia de vida fez cirurgia” (depoimento
coletado pelo autor, 2010).
67
E foi assim que J.P. ganhou a vida já com um ar de despedida, e que sua mãe o
recebeu com lágrimas nos olhos e um tom de adeus!
Outra história que se entrelaça às demais é a de Maria L. e de sua filha A. Assim como
a sua gravidez precoce “eu não precisava ter ficado grávida naquele momento” (depoimento
coletado pelo autor, 2010) –, A. nasceu precocemente, quando Maria L. estava no oitavo mês
de gestação. A menina
nasceu com 2 quilos e 450 gramas e 41 centímetros. Parecia um trenzinho
preto, mas era roxa, aquele monte de cabelo, nasceu cabeluda e não chorô
não. Foi depois de um tempinho, que chorô, aquele chorinho fraco (...) era
um sangue que eu nunca vi gente com tanto sangue assim, eu sei que eu não
queria nem saber (MARIA L., depoimento coletado pelo autor, 2010).
Passado esse primeiro momento, Maria L. não viu mais sua filha, apenas ficou
sabendo que a menina estava na incubadora. Somente quando a criança apresentou uma
melhora é que mãe e filha tiveram contato novamente, quando
o médico foi e deixou ela dormir comigo, e nesse dia eu coloquei ela na
minha perna à noite, eu deitada, coloquei ela na minha perna e observava
cada detalhe dela (...), eu olhava os dedinhos da mão, os dedinhos do pé,
orelha (...). E procurava, procurava e não achava nada de defeito, eu disse
(...) Minha filha é perfeita, graças a Deus (MARIA L., depoimento coletado
pelo autor, 2010).
Apesar de constatar que fisicamente a filha era perfeita, quanto mais olhava, mais
Maria L. questionava: “onde parece comigo, meu Deus? Parece que nem é minha, a menina
não parecia nada comigo” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Já na manhã do outro dia, quando a criança “foi mamar, ia com aquela fome, aí olhava
pra mim e ofegava, tava cansada, eu disse: mamãe, essa menina tá cansada, nunca vi, nasceu
cansada”. Nesse momento, aconteceu a descoberta. O pediatra informou: “mãe, a sua filha
tem um probleminha no coração, só que nós ainda não sabemos qual é. Eu vou pedir um ECO
(ecocardiograma)” (MARIA L., depoimento coletado pelo autor, 2010). Ficou preocupada e
confusa com a situação devido inclusive à sua pouca idade (18 anos) e à falta de presença do
marido
Eu ligava para o pai dela, ligava para o pai dela, ligava para o pai dela (...). E
aí, quando ganha neném, o pai num fica um tempão sem precisar trabalhar?
Acho que uns três dias, né? Tem direito, sei lá! E ele tinha sumido, não
aparecia não, e eu ligava, ligava, e o homem não aparecia (MARIA L.,
depoimento coletado pelo autor, 2010).
68
Como forma de amenizar a situação, o pai de Maria L. disse: “Deixa o homem quieto,
bebendo o mijo da criança, que em Goiás tem isso: nasceu o neném, tem que beber o
mijo. Mijo é cachaça” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Cabe ressaltar que, o depoimento acima somado ao estudo da história da nossa
sociedade, patriarcal e machista, permite observar como os fatores culturais impõem certos
papéis para os homens e para as mulheres, influenciando e determinando a forma como
homens e mulheres se vêem e como se relacionam uns com os outros, levando a incorporação
de hábitos, costumes e atitudes, que correspondem exatamente à expectativa do momento
histórico em que se vive (ARANHA, 1992).
Nesse caso em particular, Maria L. preocupada com as condições em que a filha nasce,
o marido ‘celebrando’ seu status de ‘macho’ reprodutor e o pai de Maria L., mediando o
conflito, como avô e pai e, ao mesmo tempo, enquanto ‘macho’, incentivando e fortalecendo a
celebração do nascimento, costume historicamente construído.
Como ser social, Maria L. continuou insistindo e, após inúmeras tentativas, conseguiu
falar com o pai da criança “e disse: vem pra agora, que sua filha nasceu doente”
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Com a chegada do pai, foram ele, a mãe de Maria L. e sua sogra acompanhar A. na
realização do ECO. De posse dos resultados e sem nada entender, a família chamou “o
melhor cardiopediatra de Goiânia” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
O doutor auscultou o coração da criança, e “pegava na unhinha dela e apertava, na
mão e no pé. Saturação dela em 43”. Concluiu: “ó, mãe, eu só vou te falar uma coisa, o caso
da sua filha é grave, é gravíssimo (...) se ela operar aqui em Goiânia, ela vai morrer” (MARIA
L., depoimento coletado pelo autor, 2010).
Descobriu-se que A. nasceu com uma cardiopatia congênita cianótica e cardiopatia
congênita acianótica com hiperfluxo pulmonar.
Assim como Maria L. teve sua juventude roubada’ precocemente, a filha A. teve sua
saúde também roubada precocemente.
Outra criança cuja vida é vivida à margem da doença é C., filho de Maria Sn. Esta
Maria, uma mulher de poucas palavras, resumiu o descobrimento da doença do filho em uma
frase: “eu descobri com três dias de nascido, fiquei na Santa Casa, outro hospital fez
tratamento” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Maria No., outra mulher preocupada com o presente e com o futuro, referiu-se ao
descobrimento da doença como algo rápido, assim como tudo aconteceu em sua vida: “tudo
rápido, muito rápido” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
69
A depoente contou que, desde bebê, sua filha J. “dava crise, dava convulsão e o
sabia o que fazer” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Como em sua cidade, Jacinto, o acesso à saúde é limitado, “tem sempre um pediatra
bom, que assim, mais caro, para a população pobre é um custo muito alto”, Maria No. e o
marido, diante da urgência de consultar um pediatra, se desfizeram do pouco que tinham,
como contou: “a gente teve que vender um casal de porco, que a gente tinha em casa para
pagar a primeira consulta dela, que eram trezentos reais” (depoimento coletado pelo autor,
2010).
Na barganha dois porcos versus saúde, o pediatra olhou para J. e dirigiu-se a Maria
No., dizendo: “de cara, eu sei o que sua filha tem e o tratamento aqui para ela em Minas
não tem, então tem que mandar para fora, eu vou mandar para São Paulo” (depoimento
coletado pelo autor, 2010).
E é do outro lado do mundo que Maria S., após dias de angústia, recebeu a notícia de
que seu filho F. estava doente.
Maria S. morava no Japão quando, aos seis meses de gravidez de seu segundo filho,
frente à dificuldade de comunicação com os médicos orientais, resolveu dar à luz no Brasil.
Quando seu filho tinha um pouco mais de um ano de idade, Maria S. levou-o e
também à sua outra filha para morar no Japão junto com ela e o marido. Com a chegada das
crianças ao país, o desenrolar de mais uma história de alegrias e tristezas, que dão cor às
tramas deste trabalho.
Passado aproximadamente um mês da chegada das crianças a esse novo mundo, F.
“ficô doente”. Pensou-se “ele deve tá estranhando aqui, o crima, a alimentação, alguma
coisa”. Contudo, ao passar pelo médico, a situação não parecia grave. “O médico falô assim:
ah, não é porque ele um poquinho vomitando, não comia nada. Não, ele um pouquinho
desidratado só. te um remedinho pra ele parar de vomitar, que ele vai ficar bem”
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
A fala do médico confirmou então a ideia da mãe de que “é um estranhamento
mesmo de um país a que chegô, tanto é que daí eu fui, dei o remédio pra ele” (MARIA S.,
depoimento coletado pelo autor, 2010).
No entanto, o estado de saúde do menino se agrava. O desespero parece levar a
inúmeras explicações e atitudes como forma de conforto, conforme pode ser lido na fala de
Maria S.:
70
Não é possível, acho que esse remédio foi muito forte, então, para quem tava
tão fraquinho, né! Eu falei assim, então foi reação do remédio, eu achava que
era isso. eu falei assim: vamô esperá mais um pouco, vamo se ele
come mais alguma coisa, ele vai reagindo, mas que nada. Mais, foi piora,
piora. Ai, como tava calor, deixei ele sem camisa, de cuequinha.
(depoimento coletado pelo autor, 2010)
Foi possível ver “aquele coraçãozinho dele disparado; de longe percebia que o
coração estava disparado e que ele tava com falta de ar”. O desespero começou a invadir as
cabeças e os corações. Na voz da filha, a confirmação da desesperança: “será que Deus vai
leva meu irmão?” (MARIA S., depoimento coletado pelo autor, 2010).
Mesmo acreditando que era reação do remédio, Maria S., juntamente com o marido e
um amigo do casal, levaram o menino F. “no hospital, num hospital tipo universitário, que
tinha na cidade vizinha, que era o maior que tinha” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Após passarem a noite no hospital com o menino sob forte medicação, ele recebeu alta
pela manhã. Porém, ao passarem na clínica do médico para retirada do remédio receitado,
foram instruídos a internar a criança, uma vez que houve uma piora no seu quadro clínico.
O menino foi então internado no hospital da própria cidade onde a família residia no
Japão. Ao chegarem, “o médico falô assim: um diagnóstico do que ele tem, eu num posso.
Dá assim, olhando ele agora, se você quiser eu vô internar ele, dexa ele na abservação uns três
dias” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Apesar da indicação médica para observação durante três dias, constatou-se, no
mesmo dia da internação, que F. tinha “pobrema de coração e transplante resolve o caso
dele”. Agoniada e resistindo a acreditar, Maria S. falava: “esse médico num sabe realmente o
que fazendo não, esses médico aqui do Japão são tudo doido” (depoimento coletado pelo
autor, 2010).
Doidos ou não, o transplante era necessário, mas o hospital não tinha estrutura
necessária para a realização da cirurgia. O menino foi então encaminhado a outro hospital em
uma cidade vizinha.
Em consequência do inchaço no coração, F. ficou em coma induzido por um período
de aproximadamente quatro meses, tempo em que Maria S. pôde amadurecer
emocionalmente. Abandonou o sentimento de culpa pela doença do filho e deixou de
responsabilizar os médicos pela utilização de medicação errada.
Pensamentos latentes podem ser percebidos nas suas falas: “aí, sabe quando a gente
sente aquela culpa? Eu falei: poxa vida, e se eu tivesse ficado no Brasil, se eu não tivesse
trazido ele?”; “a pediatra que avaliou ele quando ele nasceu num soube avaliar porque ele
71
nasceu cum pobrema de coração e ela num falô nada”, ou ainda: “então esse médico que
passô o remédio errado. Eu achava que era isso, eu brigano que era o médico que tinha dado o
remédio errado que tinha causado isso no meu filho” (MARIA S., depoimento coletado pelo
autor, 2010).
Sentimentos provavelmente comuns entre mulheres e mães que lidam com a vida que
se esvai em decorrência da doença de seus filhos.
No presente subitem foi possível perceber na voz dessas mulheres de poucas posses
materiais, sem reconhecimento ou projeção social, a capacidade de se desprenderem do pouco
que possuem, inclusive de si próprias, anulando-se em favor dos filhos.
E, enquanto batalham pelo direito à saúde, aos poucos morrem dentro de seus
diferentes papéis, de esposa, mulher, profissional, filha, irmã, e ao mesmo tempo se
alimentam dessa codependência para sobreviver. Este paradoxo ritmo a vida dessas
mulheres e nutre a dinâmica do projeto Maria Maria.
Mulheres essas que, imersas nesse paradoxo, entregam-se “a forças estranhas e
externas, nas quais se combinam classicamente, as prepotências da elite e os apelos religiosos,
tendo como decorrência fatal o conformismo perante o futuro” (DEMO, 2005, p. 176). Marias
que capitulam “a todas as assistências possíveis e imagináveis” (DEMO, 2005, p. 176), em
nome da sobrevivência de seus filhos.
Condição fatal, pois “entre as virtudes eternas da mulher está o apego aos filhos, não
porque muitas possuem uma ética inequívoca, mas também porque o chamado biológico
assim indica: enquanto a maioria dos machos inventa filhos, mas deles não cuida, as fêmeas
tomam isso a sério” (DEMO, 2005, p. 182). Virtude indelével ao destino da mulher, no caso
das Marias da ACTC, virtude que leva o coração às mãos, condenando-as “não por opção,
mas pela dureza da vida” (idem), o que deixa transparecer, a força da mulher para além da
expectativa comum de sua fragilidade.
Misérias gritantes aos que são vítimas e rentáveis aos que se apropriam delas como
forma de benefício.
72
4.3 – Migrantes de coração nas mãos: “bem dizê” à nova casa
Da vida pacata e feliz à descoberta da doença do filho e à consequente necessidade de
migrar para São Paulo em busca de tratamento. Separação temporária de famílias,
instabilidade financeira, idas e vindas na esperança de cura e algumas despedidas que se
tornam adeus.
Esperança que se mistifica na chegada à grande capital. Na voz de Maria N., a
“esperança, quando eu sai de lá era assim, deu ir, lá em São Paulo as coisa é tudo mais
moderna, vai ir lá, fazê os exame, vai descobri que num é nada disso, né? É, eu achava assim,
minha esperança era essa” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
E, assim, mulheres até então enfraquecidas em decorrência da doença do filho ganham
força e começam a desbravar um novo mundo. Fios cortados que, por meio de nós, se
entrelaçam na casa, produzindo um novo tecido.
O primeiro novo a que aqui se faz referência vem de Abaetetuba, no Pará, a São
Paulo.
Foi quando C. tinha apenas dois anos de idade que Maria Sn. deu início a mais uma
vida. Vida que, entre o interior e a capital, luta contra o tempo para superar a morte. Orientada
pelos médicos paraenses, trouxe o filho para a realização da primeira cirurgia do coração.
Por intermédio de uma assistente social do Incor, Maria Sn. conheceu a ACTC.
Contou que inicialmente ficou “um pouco triste”. Porém, a convivência com outras mulheres
na mesma situação foi dando novas formas e alento à sua sobrevivência. Como expressou:
“tenho minhas amizades, minhas colegas que vêm de longe também, dou forças pra outras
pessoas que às vezes chega chorando, olha, não é assim, demora, mas a gente consegue”
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Maria Sn. disse conhecer muitas mães que frequentam a casa. Não se lembra do nome
de todas. Todavia, conhecer e conviver com essas outras mulheres é para ela, “a bem dizê, (...)
como uma família (...), a Socorro, a assistente social, a Kelly, todo mundo mesmo pra mim é
uma família” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Para Maria Sn., em meio à doença do filho, à separação do marido e às constantes
viagens, a ACTC é a minha casa”. Na reprodução dos afazeres, tem na ACTC o seu lar,
“porque aqui eu fazendo tudo que eu faço em casa”. A nova família, construída nesse
ambiente, representa para Maria Sn. “tudo de bom” (depoimento coletado pelo autor, 2010),
um conforto que lhe transmite a sensação de estar na própria casa, no mundo e para o mundo.
73
Esse sentimento de estar no mundo, construído por Maria Sn junto com as outras
mulheres, também é sentido e expressado por Maria N. De Barra do Bugre e “criada na
fazenda, no Mato Grosso”, lugar onde “sentia que o mundo era todo meu”, Maria N.
chegou a São Paulo. No início se “sentia triste (...) parece assim que eu vinha pra e o
mundo se fechava (...) no começo me dava uma depressão, uma tristeza” (depoimento
coletado pelo autor, 2010).
A vinda de Maria N. para São Paulo é uma história conturbada desde os primeiros
momentos da descoberta da doença de S. Segundo ela., para a médica de S. o caso era muito
grave,
porque a médica ponhô tanto medo na gente lá, uma que ela disse assim: a
S., o caso dela é transplante; ela nem quis dize pra minha irmã, ela disse pra
mim, o caso da S. seria um transplante, mas a medicina dois meses de
vida pra ela, mas no meu caso eu dois dias ou duas horas, pode que
quarquer hora ela venha a falecê (MARIA N.,depoimento coletado pelo
autor, 2010).
Maria N., ao tomar consciência da gravidade da doença, resolveu então, juntamente
com os pais de S., migrar para São Paulo. Mesmo que a médica “nem queria que a gente
trazia, falô que não aconselhava a gente trazê porque ela num conseguia a passagem, bem
dizê, a viagem. Num ia consegui, que na viagem ela vinha falecer, que ela tava muito fraca”.
Em desespero, “joguei tudo pro alto” e resolveu vir para a capital (MARIA N., depoimento
coletado pelo autor, 2010).
Diante da decisão, ela foi questionada pela médica: “ela disse assim: ah, mais você
tem condições de levar ela, de tirar ela daqui? (...) Eu disse sim e não” (depoimento coletado
pelo autor, 2010).
A angústia de Maria N. entre ter ou não ter “condições” se justifica. Ao mesmo tempo
que vir para a capital se apresentava como a única esperança, gerava também certo temor,
“porque ninguém sabia nada o que ia acontecer aqui”. Mas, diante da situação, “falei assim:
nem que seja debaixo da ponte eu ficá na porta do hospital (...) se for por causa do hotel,
na rua eu peço ‘emola’” (MARIA N., depoimento coletado pelo autor, 2010).
A médica ainda procurou dissuadir a família do contrário, utilizando-se de palavras
que, grosso modo, poderiam diminuir a esperança de Maria N. Falou “que São Paulo era isso,
que São Paulo era aquilo, que um coração num ia achá duma hora pra outra; que era 90%
de morrê na fila, que tinha gente que passava dois, três anos esperando e a S. não tinha
74
condições de esperá nenhum e outra ela num chegava aqui viva (...) porque ela num
aguentava a viagem” (MARIA N., depoimento coletado pelo autor, 2010).
Diante das duras palavras da doutora e da condição de saúde de S. e sua expectativa
pela vida, “a gente que resolveu: nós vai” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
A fala de Maria N. justifica a decisão: “eu falei: nem que ela morra naquela estrada,
dotora, mais pelo menos eu fala que nóis tentamo alguma coisa. Eu falei: e se é que ela
num morre amanhã ou depois como a senhora falando? E a gente vai ficar vendo ela se
‘desfinhando’, se ‘desfinhando’ cada dia, cada dia” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Ainda que sob protesto, a médica encaminhou a criança para o Incor. Disse: “se ocêis
querê eu posso fazer isso, mais, assim, eu num me responsabilizo de nada, se ela morrer na
estrada” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Para Maria N., a fala da doutora soou como: “Quer dizer, nem me procura, né? (...) Ela
num falô, mas oh (...) deixou para entender que era assim”. Assumindo a responsabilidade
pela menina, “eu me arrisquei (...) e a gente veio”. Lembrou Maria N. que, ao contar aos pais
de S. sobre a doença, optou por omitir “os detalhe, que ela poderia num chegá aqui” viva
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Após os encaminhamentos e as providências documentais, vieram então a mãe da
criança, Maria N. e S. direto para o Incor. A mãe e S. viajaram de avião, com passagem
custeada pelo TFD
17
(Tratamento Fora Domiciliar). Este programa somente custeia a viagem
do enfermo e de um acompanhante (parente mais próximo), desde que a cidade local não
ofereça o tratamento necessário. Maria N. veio de ônibus.
Com os corações banhados de esperança, chegaram ao Incor. Mas as notícias não eram
das melhores. Novamente se esvaiu, por alguns instantes, a crença em um possível erro
médico da doutora do hospital paraense. Fora isso, os detalhes que haviam sido escondidos
dos pais vieram à tona na voz da médica do Incor. “Quando chegô aqui, o que a médica disse
lá, é igual ao que a médica falô aqui também, que a S. não tinha mais chance, que num tinha
mais condições” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
17
TFD, instituído pela Portaria nº 55 da Secretaria de Assistência à Saúde (Ministério da Saúde), é um
instrumento legal que visa garantir, através do SUS, tratamento médico a pacientes portadores de doenças não
tratáveis no município de origem por falta de condições técnicas. Assim, o TFD consiste em uma ajuda de custo
ao paciente e em alguns casos também ao acompanhante, encaminhados por ordem médica a unidades de saúde
de outro município ou estado da Federação, quando esgotados todos os meios de tratamento na localidade de
residência do paciente, desde que haja possibilidade de cura total ou parcial, limitado no período estritamente
necessário ao tratamento e aos recursos orçamentários existentes. Destina-se a pacientes que necessitem de
assistência médico-hospitalar cujo procedimento seja considerado de alta e média complexidade eletiva (Manual
de TFD do Estado de Pernambuco).
75
Entre pioras e melhoras do quadro clínico, “S. foi se escapulindo, num sabe? Dava
uma parada aqui e dava outra ali. Numa noite ela teve sete de uma vez e eu lá, junto com
minha irmã” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
A menina e agora mulher, que tinha sido criada livre no interior de Mato Grosso,
agora se via perdida, desiludida, engaiolada. Entre os muros do Incor, “eu falava assim: meu
Deus do céu, parece uma gaiola, uma coisa triste, sabe?(depoimento coletado pelo autor,
2010).
A descoberta da ACTC se deu no mesmo dia em que mãe, filha e tia chegaram em São
Paulo. Como a casa recebe apenas uma acompanhante, Maria N. no primeiro dia ficou
hospedada na casa de um cunhado que reside na capital.
Dada a gravidade do caso de S., a diretora da ACTC permitiu que Maria N. ficasse
junto com a irmã e a sobrinha, que “a quarquer hora ela podia falecer, ela tava tendo parada
atrás de parada, tinha parada todo dia, ela dava parada” (depoimento coletado pelo autor,
2010).
sete anos Maria N. despiu-se de si mesma, anulou-se enquanto protagonista de sua
vida e tornou-se coadjuvante na vida da sobrinha, acompanhando-a durante todo o tempo de
tratamento em São Paulo, enquanto lhe “sobrar respiro de vida”.
O começo dessa nova vida, na roda viva da vida, nas palavras de Maria N., foi “uma
depressão, uma tristeza”. Como o ser humano a tudo se adapta, “hoje em dia eu já me
acostumei, até gosto, sabe? Já gosto, já gosto sim” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Mesmo em meio a tantas dificuldades, e exatamente em decorrência delas, Maria N.
considera ter conquistado
muita coisa. Eu tinha medo, às vezes eu tinha um pobrema, né? Com as
pessoas, e num queria falá, e hoje eu já falo até demais, já me soltei muito.
Eu tinha medo, sabe? Eu num falava e agora, mesmo com medo, eu corria
atrás. Mas hoje eu corro atrás, hoje eu perdi aquele medo que eu tinha de
tudo. Penso: poxa, amanhã eu tenho que ir num sei aonde, aí eu já passava a
noite inteirinha ali, mais hoje, amanhã eu vô, eu sei, do solução, será
que chega lá, será que eu consegui, será, hoje eu já num penso muito,
hoje eu mudei muito e pra melhor, graças a Deus (MARIA N.,
depoimento coletado pelo autor, 2010).
Na construção desse novo ser que “já até gosta” de São Paulo, a ACTC assumiu um
importante papel, porque “ajuda muito, né? Você pensô se você visse e num tivesse a
ACTC? Pra você pagar tudo, né?, era muito caro” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
76
Nesse ambiente, em que convivem Marias tão diferentes e de lugares tão distantes,
com costumes e comportamentos em constante conflito, Maria N. aponta “o lado bom, a gente
conhece tanta gente que a gente gosta, a gente conversa, a gente distrai” (depoimento coletado
pelo autor, 2010).
Nas outras Marias, o encontro da força necessária para suportar a dor e o medo da
perda: “às vezes você pensa que seu pobrema é o maior do mundo, o seu que num tem
solução, aí cê vê que não, que tem pobrema muito pior que o seu, né?” (MARIA N.,
depoimento coletado pelo autor, 2010).
E, assim, esse sentimento que desperta, o de solidariedade, é uma maneira de
conformação e manutenção da própria vida, uma vez que esse entregar-se à doença do outro é
o que faz essas mulheres girarem na roda viva da vida.
Do interior de Minas Gerais, a história de mais uma Maria que, entregue à doença da
filha, anulou-se a ponto de, “às vezes, eu nem ligava pra mim mesma” (MARIA No.,
depoimento coletado pelo autor, 2010).
Como anteriormente mencionado, após a barganha porcos por saúde, o caso de J. não
poderia ser resolvido em Minas, e foi encaminhado para o Incor.
Maria No. contou, em poucas palavras, a sua chegada na capital: “aí, eu vim assim,
aquela coisa, deixar menino pequeno em casa sozinho; mesmo assim, deixar ele com mãe não
é aquela coisa, não cuida igual à gente e tal. Aí, eu vim pra cá, eu cheguei aqui, foi tão
estranho” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Sentimento natural daqueles que, vindos do interior, chegam pela primeira vez na
grande metrópole sob a mística da ‘selva de pedra’. Vinda de uma cidade na qual todos se
conhecem e em que o escambo é prática comum, Maria No. se chocou com a maneira como
os médicos do Incor deram o diagnóstico de sua filha. Desabafou: “você chega no hospital, o
médico não muita chance (...). Eles são bem frios pra falar... Eu não garanto se ela vai sair
viva e se sair não vai sobreviver (...). Não vai sobreviver por muito tempo, o máximo que a
gente para ela, que ela muito debilitada, é uns seis meses” (depoimento coletado pelo
autor, 2010).
Aliada à frieza dos médicos, a ‘ignorância ingênua’ da sogra, a qual, frequentadora “de
uma igreja que, assim, é contra tudo”, incisiva dizia: “Já que é para morrer, deixa morrer em
casa, não precisa mexer (...) está doente, é Deus que cura, e se com alguma doença é culpa
da mãe, é culpa do pai (...)”. A veemência da sogra “foi fazendo a minha cabeça, fazendo a
minha cabeça (...) até eu chegar ao ponto de querer tirar a J. do hospital” (depoimento
coletado pelo autor, 2010).
77
Como auxílio à superação do conflito que se travava entre ciência, religião e
sentimento, Maria No. passou por terapia, até que “superei, deixei fazer a cirurgia, que foi
bom para ela e foi bom pra mim também” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Para a família, infelizmente, apenas uma cirurgia não foi suficiente. Outra cirurgia,
outro conflito, “dessa segunda vez, nem foi tanto a minha sogra, foi mais o meu marido, ele
não queria deixar fazer a cirurgia, não queria deixar abrir de novo”, mas a operação foi
realizada. A preocupação com J. era tamanha “que quase eu fui expulsa do hospital, que eu só
ficava do lado dela e tava esquecendo de fazer coisas para mim mesma” (depoimento coletado
pelo autor, 2010).
Foi nesse momento que Maria No. passou a frequentar constantemente a ACTC. Até
então, como seu foco era J., quase não aparecia na casa.
Emocionada, ela expressou em algumas palavras o significado e o sentido da ACTC
para a sua vida e para a vida de J:
É uma casa que apoia a gente. Se você tiver problema em casa (...), tem a
psicóloga, que você pode chegar aqui e conversar, até a assistente social
mesmo, começa a conversar com ela, se abre, né? Para mim é muito
bom e a J. gosta muito daqui. Quando chega a época dela vim pra cá, ela fica
toda eufórica, querendo encontrar os coleguinhas dela e tal (MARIA No.,
depoimento coletado pelo autor, 2010).
Assim como para as outras Marias migrantes de coração nas mãos, Maria No.
sintetizou seu sentimento em relação à ACTC: “representa a minha segunda casa”
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Acostumada com a vida rural, ela estranhou a capital, mas, superando seus medos,
acreditou, como todas as outras Marias, que São Paulo seria a única possibilidade de cura e de
vida. E, na ACTC, fortaleceu-se em seu papel como mãe, como auxílio no enfrentamento
daquilo que a cidade grande não pode garantir: a cura. E ocorreu a transcendência do estado
de anulação para um suposto estado de cuidado e valorização de si.
Maria Z., como Maria No., abruptamente deparou-se com a necessidade de tratamento
fora de sua cidade de origem. A brincadeira de vir para São Paulo apenas para J.P. “cortar a
pintinha que é muito grande” tornou-se real sete dias após o parto, porém, em uma situação
em que o humor deu lugar à tristeza e à apreensão (MARIA Z., depoimento coletado pelo
autor, 2010).
Como mencionado anteriormente, o menino, após duas cirurgias realizadas em
Teresina, PI, veio para São Paulo passar pela terceira. O procedimento cirúrgico que deveria
78
manter J.P. longe de hospitais e principalmente de São Paulo por um período de
aproximadamente seis anos “só durou quatro meses”, obrigando o retorno, com urgência, à
capital.
Maria Z., diferente das outras Marias, mesmo em tratamento no Incor, instalou-se em
uma casa de apoio no Morumbi, porém não especializada no atendimento de crianças
cardiopatas.
Uma situação inusitada para Maria Z., “uma rebelião, um assassinato horrível por ,
foi próximo à casa, bem pertinho mesmo, mataram muita gente” (depoimento coletado pelo
autor, 2010), porém comum às cidades grandes, impulsionou-a a buscar uma alternativa para
continuar em São Paulo e manter o tratamento de J.P.
Em contato com a assistente social do Incor, pediu: “pelo amor de Deus (...) um lugar
mais perto pra mim ficar, que eu não tinha condições psicológicas, eu dormia na rua, mas num
voltava mais para lá” (depoimento coletado pelo autor, 2010), para a casa de apoio do
Morumbi.
Assim, Maria Z. conheceu a ACTC, ainda no antigo prédio, também na Oscar Freire,
como é hoje. Porém, na época, “não tinha, ainda não tinha estrutura nenhuma”. Nessa
primeira vez, passou “mais ou menos uns três, quatro dias” (depoimento coletado pelo autor,
2010).
Aproximadamente um ano depois, a saúde de J.P. se complicou: “ele tava sem
medicamento, ele começou a passar mal, passar mal, passar mal”, e ele foi desenganado pelo
médico de um hospital “lá da minha cidade”. O doutor “disse que ele não tinha mais jeito, que
já tinha feito o que tinha que ser feito” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Diante da condição de J.P., do parecer médico, e com grau de ensino maior do que as
outras Marias, em busca de alguma solução Maria Z. entrou em contato com o Incor em São
Paulo. Contou: “eu peguei e liguei para cá, para o hospital, pro Incor, e perguntei sobre as
células tronco. E ela falou que estava em pesquisa e que fazia tentativa a partir de 18 anos,
por que eu não agendava uma consulta para ele (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Agendada a consulta, mãe e filho viajaram do Nordeste ao Sudeste.
A partir desse momento, começaram a frequentar a ACTC assiduamente. E, nesse
ciclo de ir e vir, “a gente já tem uma grande história de vida, a gente já aqui doze anos”
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Maria Z. acompanhou o crescimento de seu filho concomitantemente ao
desenvolvimento da casa. Na ACTC, começou a trabalhar, a aprender: “aprendia com o
sofrimento, com a dor”, e nesse vínculo encontrou forças para bordar as linhas de sua história.
79
Maria Z. considera que a casa “é um lugar que é para você crescer e evoluir
espiritualmente, materialmente, fisicamente e de todas as maneiras. Você evolui, você cresce
aqui”. Nesse espaço, “tudo marca, os momentos felizes, os momentos tristes, a gente absorve
tudo e a todos” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
A ACTC “é para mim a minha família (...) é uma mãe, é uma família, e cada pessoa
que a gente perde, a gente perde um pedacinho da gente”. Para Maria Z., a ACTC é “tudo na
minha vida” e diz não saber como seria a minha vida, sem a ACTC” (depoimento coletado
pelo autor, 2010).
Uma vez sem consciência da condição em que são postas na casa, mercadoria abstrata,
as Marias vão, paulatinamente, estabelecendo laços, vínculos afetivos que estreitam a relação
com a casa e, em consequência, com a cidade de São Paulo.
Em decorrência desses sentimentos, as mulheres tornam-se dependentes da casa. Esta,
por sua vez, alimenta-se da doença dos filhos das Marias como forma de manutenção da
dinâmica econômica fortalece-se na fraqueza do outro, enquanto a debilidade é minimizada
sob o manto do afeto.
Cabe considerar aqui que, “embora não se possa negar o poder do instituído e a força
dos mecanismos de silenciamento no mundo administrado, é imprescindível lembrar que
assim como não sujeito inteiramente autossuficiente não há também sujeito inteiramente
sujeitado” (PATTO, 2005, p. 104). Ou seja, o projeto como administrador da condição em
que vivem essas mulheres é incapaz de se configurar em sua autossuficiência, dependendo
diretamente daqueles sujeitos aos quais sujeita.
Dialética presente na dinâmica da ACTC, onde o poder é “um campo de força”, em
que energias circulam “de cima para baixo e de baixo para cima” (DEMO, 2001, p. 88),
prevalecendo porém o objetivo da ACTC e seus projetos, que independem de quais Marias
frequentem a casa, pois sempre haverá outras Marias e novos problemas, ou nichos de
mercado.
Maria Z. agradece à casa “e a tudo o que ela faz pela gente” (depoimento coletado
pelo autor, 2010). A recíproca deveria ser a mesma, pois, se não houver mães, não haverá a
casa. Mas, mesmo que não exista essa casa, continuarão existindo mães em busca de
tratamento para seus filhos, mães que em nome da saúde de suas crianças dispõem-se
inclusive a pedir “emola” ou dormir na rua, como visto no depoimento de Maria N.
Outra história, não menos tensa e triste, é a de Maria S., de seu filho F., sua filha e seu
marido.
80
Foi bem distante das terras brasileira, em chão oriental, que Maria S. descobriu a
doença do filho. Após inúmeras passagens por hospitais, internações e coma, foi no dia do
aniversário dele, após receber alta para comemorá-lo, que o presente de F. e de sua família
mostrou-se não ser o esperado.
Contou Maria S. que “foi o tempo d’eu chegar em casa, passá no shopping pra pegar
um bolinho, ir pra casa cum ele”. Após esse pequeno período de alegria, o menino
“descompensô tanto que eu tive que voltá (...) quando foi à noite eu voltei pro hospital com
ele” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Realizaram-se vários procedimentos, mas sem sucesso. Na voz da médica, a
dificuldade de solução para o caso de F.: “ah, mãe, a gente já fez de tudo pro seu filho pra
se o coração dele voltava. Não voltô nada” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Fazia-se necessária a realização de “uma raspagem no coração”. Porém, o
procedimento “era um médico brasileiro que fazia, de Curitiba” (MARIA S., depoimento
coletado pelo autor, 2010). Foram feitas inúmeras tentativas para encontrar o médico, todas
em vão.
Diante da situação, a doutora japonesa concluiu: “o negócio é transplante (...) mais
aqui no Japão num faz transplante” (MARIA S., depoimento coletado pelo autor, 2010).
Indignada, Maria S. questionou: “como? Porque o meu filho é brasileiro? É
estrangeiro e num faz?”. Em resposta, a médica disse: “não, aqui em criança nenhuma, pode
brasileira, japonesa, qualquer coisa que aqui num faz. É proibido por lei” (depoimento
coletado pelo autor, 2010). A alternativa eram os Estados Unidos ou a Europa.
Aflita e receosa, Maria S. indagava: “que eu vô fazê nos Estados Unidos ou na
Europa? Eu num sei falá o ingrêis, eu num conheço ninguém” (depoimento coletado pelo
autor, 2010). Fora isso, outros agravantes, talvez o principal:
E tudo ia ser pago, porque no Japão tamém tava tudo sendo pago. Como?, eu
falei, onde é que eu vô arrumá tanto dinheiro assim? E era muito dinheiro
mesmo, tanto é que os japonês que tem condições faziam campanha para
tentar levá os filhos, porque não tem condições de se mantê (MARIA S.,
depoimento coletado pelo autor, 2010).
Frente aos problemas para que F. realizasse o transplante de coração em terras
japonesas, norte-americanas ou europeias, a família optou por retornar ao Brasil, o que
também não foi tão simples.
81
Trazer F. para o Brasil exigia, em primeiro lugar, a garantia de uma vaga em um
hospital brasileiro. Garantida a vaga, agora o menor dos problemas, a lista de determinações
somava dificuldades às já existentes. Era preciso “pedi pra médica me ligá aqui, que ela vai
garantir uma vaga pro seu filho na UTI, uma UTI móvel pra busca o seu filho, e a companhia
aera tem que me preparar um avião compreto, pra você levá seu filho”
(depoimento coletado
pelo autor, 2010).
Maria S., reconhecendo as limitações por estar fora de seu país de origem língua
estrangeira e situação financeira –, angustiada perguntava-se: “pronto, e agora, o que que eu
vou fazê?” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Como contou, apareceram “pessoas tipo anjo mesmo na minha vida”, que se
propuseram fazer uma campanha, assim como faziam muitos japoneses na mesma situação.
Maria S., sem “cabeça pra num pensá em mais nada, pra fazê”, falou aos ‘anjos’: “o
que cêis fizé, pra mim bom”. Iniciada a campanha, espalhados cartazes pela cidade, a
IPCTV, afiliada da Rede Globo no Japão, tomou conhecimento do caso de F. e veiculou a
matéria em rede nacional japonesa, principalmente à comunidade brasileira residente no país,
e “nessa matéria que a gente fez falô que meu filho tava internado, que a gente tava sem
condições de se mantê e tal” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Nesse entremeio, Maria S. foi ao consulado brasileiro “pra no que que eles me
ajuda”. A resposta foi pronta e fria: “mas a gente num consegue nada”. Em uma amiga que na
época voltaria ao Brasil, encontrou mais uma esperança. Uma vez aqui, “ela mandô esse link
dessa reportagem pro Palácio do Planalto” e também entrou em contato “com o senador, esse
Celso Amorim”, pois “ele que mexe com esse negócio, cos brasileiros que estão fora do país,
que ele que ajuda” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Poucos dias depois da iniciativa da amiga, Maria S. recebeu então uma ligação do
Consulado, o que mudou o rumo da história. Nas palavras dela.:
Mudou totalmente, entendeu? vinheram, e eles falaram assim, eles
entraram em contato com a gente e a gente vai te ajudar, o que for possível a
gente fazer, a gente vai fazer. Por isso que eu falo assim, então você às vezes
você num precisa de rios de dinheiro, mas se você tiver conhecimentos
importantes (MARIA S., depoimento coletado pelo autor, 2010).
E foi assim, por meio de uma reportagem e com o auxílio de ‘anjos’, que F., filho da
Maria S., deixou de ser mais um número nas estatísticas, mais uma criança que morre em
hospital por falta de recursos e (ou) leis que, pelo excesso de burocratização, dificultam a
garantia à vida.
82
Transpostos os obstáculos até aqui apresentados, outros problemas apareceram,
atravancando o translado de F. ao Brasil: “as passagens dos dois médicos japoneses que veio
acompanhante do meu filho (...), outra briga numa companhia (de avião) num podê levar,
porque tinha que vir o balão de oxigênio (...), num podê levar os butijãozinho de oxigênio
porque é perigoso explodir dentro e num sei mais o quê” (depoimento coletado pelo autor,
2010).
Após inúmeras tentativas e negociações, Maria S., o marido e os anjos’ conseguiram
que a companhia de táxi aéreo JAU aceitasse trazer F. ao Brasil. Todavia, mais condições
foram impostas. A companhia somente liberava o translado se o aparato médico fosse o da
própria JAU, e Maria S. seria obrigada a custear o uso e a manutenção da aparelhagem.
Mesmo tendo conseguido a viagem ao Brasil, a situação ainda não estava toda
resolvida. A dificuldade agora era a garantia de uma vaga na UTI em um hospital que tratasse
do coração, o que somente existe em São Paulo. Não havendo vaga, “não tem como tu levá o
seu filho” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Mais uma vez, o problema vivido mostra que o capital social é, na maioria das vezes, a
porta de acesso mesmo quando se trata de uma tensão entre a vida e a morte. Foi então, por
meio da irmã de uma amiga de Maria S., que F. conseguiu a vaga na UTI do Incor. Isso
somente foi possível porque essa pessoa era funcionária do hospital.
Vale destacar que capital social é entendido aqui, como
o conjunto de recursos atuais ou potenciais que estão ligados à posse de uma
rede de relações mais ou menos institucionalizadas de interconhecimento e
inter-reconhecimento, ou, em outros termos, à vinculação a um grupo como
conjunto de agentes que não somente são dotados de propriedades comuns
(...), mas também, são unidos por ligações permanentes e úteis (NOGUEIRA
e CATANI, 1998, p. 67).
Como as outras Marias, sentiu medo de São Paulo, o temor por não conhecer ninguém
e por não ter onde ficar. Mas, diante da única solução, o marido de Maria S. falou: “que nem
que for pra eu ir com F., dormir na rua, eu vô. Meu filho no hospital, é o que importa”
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Maria S. ligou para a irmã da amiga, que fez todo o possível: “correu atrás de médico,
correu atrás de tudo” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Vencidos os percalços, a família aterrizou em terras brasileiras, mais precisamente em
Guarulhos, no estado de São Paulo. À espera de F. estavam médicos, enfermeiros, burocratas
83
do consulado. Contou Maria S. que “os médico subiro, olharo, fizero os primeiros exame no
F., tudo” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Hoje, aliviada, é com certo humor que Maria S. pontua sua saída do oriente e sua
chegada ao ocidente: “olhando assim, até que parece coisa de filme mesmo (...) que isso
nunca que acontece em vida real (...) parece aquelas pessoa importante. Eu pensei: nossa!
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
O menino F. foi direto para a UTI do Incor. Os médicos japoneses foram conhecer o
hospital e “comê comida típica aqui do Brasil (...) o médico que veio, ele adorava carnaval,
chegamo bem na época do carnaval. Tudo que queria era tirar foto num sei o quê”
(depoimento coletado pelo autor, 2010), conta Maria S. com simplicidade e certa ingenuidade
de quem busca encontrar momentos felizes mesmo em meio à dor, à doença e à possibilidade
da morte.
Uma vez em São Paulo, Maria S. e sua família se hospedaram em um hotel próximo
ao Incor. Foi então que a assistente social do hospital, duas semanas depois, conseguiu uma
vaga para ela na ACTC. O marido e a filha, como não poderiam se hospedar na casa, voltaram
para o Paraná, cidade onde a família mora.
E foi assim que Maria S. começou a frequentar a ACTC. A casa, que no início “era
mais mesmo pra lavar roupa, que eu dormia direto no hospital”, representa agora “uma
força assim a mais”, um lugar de aprendizagem, pois, “bem dizê, eu uma pessoa que vim
analfabeta pra cá. E aqui no convívio com as es aprendi mais do que estudar numa
escola. É o dia a dia que te faz aprender” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
É com esse sentimento de vida, aprendido no cotidiano complexo e dialético das inter-
relações, que Maria S. se constrói e reconstrói como mulher e mãe. Diante da morte de si
mesma e da possibilidade de morte do filho, encontra nessa dinâmica a força que a mantém
viva, contradição que faz o seu coração pulsar, às vezes longe da vida real, como em um filme
de ficção.
Acrescentando mais um fio a esta história, migrantes de coração nas mãos: “bem dizê”
à nova casa, vem Maria L., endossando a entrega de si, a solidão e a tristeza, mas também a
luta ferrenha em busca de dar continuidade e sentido à vida de mulher e mãe e à do filho.
Descoberta a doença de A., filha de Maria L., em Goiânia, GO, surgem os primeiros
entraves. Na fala do médico: “em Goiânia, ela vai morrer (...)” (depoimento coletado pelo
autor, 2010).
A alternativa, assim como foi para F., filho de Maria S., era viajar para São Paulo. A
condição era a garantia de uma vaga, o que, naquele momento, parecia impossível, pois o
84
médico da menina dissera: “eu acabei de ligar lá, não tem vaga pelo SUS, não tem vaga nem
no Dante e nem no Incor” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Diante disso, o desespero da mãe, uma vez que o pediatra da criança enfatizou: “se ela
operar aqui ela vai morrer à míngua. Eu vou dar alta pra sua filha, pra você levar para casa,
para ela morrer em casa, pelo menos ela morre com você” (depoimento coletado pelo autor,
2010).
Maria L. contou que se recorda “daquela cena como se fosse agora”. Inconformada,
pensava: “Meu Deus, como assim, como você me deu uma filha para viver quinze dias
comigo?” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Inquieta e em pânico, Maria L. desabafou com o médico que fizera a anestesia do seu
parto. O doutor prontamente se propôs ajudá-la. Ligou para sua filha, na época residente
anestesista no Incor, que conversou com o doutor Miguel Barbero, diretor do hospital e
cofundador da ACTC, e assim a vaga foi garantida. Como se pode perceber, o Incor, embora
público, é para poucos: ou se espera na fila ou se tem capital social.
Recebendo alta do hospital em Goiânia, iniciaram-se os preparativos para a viagem,
com a ajuda dos parentes. “Um ajudava de um lado, o outro ajudava do outro” (depoimento
coletado pelo autor, 2010). Um tio comprou as passagens e vieram então A., Maria L. e sua
mãe.
Interioranas, conheciam “São Paulo por televisão e sempre via as piores histórias
possíveis”. Ao chegarem à capital, como um endosso da imagem que tinham, logo foram
pegas pela ‘malandragem’. Abordada por um senhor que se dizia taxista e lhe perguntou “para
onde você vai?”, Maria L. inocentemente respondeu: “Moço, eu não sei onde ficá, sei que
quero ir pro Incor, pro Instituto do Coração” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
O suposto taxista também disse não saber muito bem como chegar ao Incor, mas que
as levaria. Maria L. perguntou então: “quanto mais ou menos que dá?”. O homem respondeu:
“daqui pra é meio longinho, uns 320 reais”. Impressionada com o valor da corrida,
Maria L. negociou: “320 reais não. Se você fizer por 300 eu vou” (depoimento coletado pelo
autor, 2010).
Diante urgência do caso de A. e na corrida contra o tempo para a superação do
possível óbito da menina ao menor sinal de mudança em seu estado emocional, Maria L.
fechou negócio com o taxista, e foram ela, a filha e sua mãe para mais um capítulo dessa
aventura, agora na cidade grande.
No caminho, Maria L. contou toda a história ao senhor que dirigia o carro. Este, por
sua vez, comoveu-se e resolveu deixá-las na porta do pronto-socorro do Incor. Do aeroporto
85
de Congonhas ao Incor, “ele demorô uma hora e quarenta minutos (...). E rodou, esse homem
rodou, e a gente contando (...). E o carro dele nem era táxi, era um carro preto, parecia um
Santana” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Além de ludibriada pelo taxista, Maria L., pelo que conta, foi mal recebida no hospital.
Chocou-se com a abordagem e postura da residente que a atendeu. Contou que a atendente
disse:
A gente já conhece o caso dessa menina. Você é uma irresponsável. Se você
amasse sua filha, você não tinha trazido ela. Olha à sua volta, olhe ao seu
redor, eu não tenho vaga para pôr a sua filha, e se sua filha espirrar ela vai
morrer, porque eu não tenho onde colocar (...). Você é irresponsável. Se ela
tivesse chorado no voo, você veio de voo normal, a sua filha tinha morrido.
Quem ama não faz o que você fez, e outra: eu já sei que você fez cesariana,
aqui dentro você não pode ficar, ela vai ficar aqui sozinha. Você vai
entrar aqui, de três em três horas, para amamentar a sua filha, e ela terminô
de mamar. Você vai sair, enquanto ela tiver aqui no PS, porque, se você
pegar qualquer tipo de infecção, a responsabilidade é minha (MARIA L.,
depoimento coletado pelo autor, 2010).
A menina A. ficou com a avó, e Maria L. se viu obrigada a deixar o hospital. Sentiu-se
perdida e desamparada: “eu olhava para as malas assim, no chão (...). Meu Deus, para onde eu
vou? O que eu vou fazer? (...) Eu vou levar essas malas pra ali, que era perto da farmácia, vou
encostar e vou dormir (...) eu não tenho o que fazer, não sei nada, e era noite, quase meia-
noite” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Como em nossas vidas sempre nos deparamos com ‘anjos’ e ‘demônios’, nesse
momento “veio a doutora Andreia, parecendo um anjo” (depoimento coletado pelo autor,
2010). A médica conversou com Maria L. e a convidou a dormir em sua casa. Assim,
a gente foi para a casa dela e ela tinha um apartamento, que eram dois
quartos, ela dividia com outra amiga que também fazia residência e eu
peguei e falei para ela:eu fico aqui na sala, no sofá, e ela disse: não, você vai
dormir na minha cama, e ela forrou o chão com o cobertor e passou a noite
no chão (MARIA L., depoimento coletado pelo autor, 2010).
Diferente da médica, a residente mencionada novamente destratou Maria L., não
permitindo sequer que amamentasse A., que estava em jejum para a realização de um exame,
ou a visse, fator que não interfere no jejum.
Insistentemente, Maria L. dizia: “se eu vim até aqui, eu quero pelo menos ver ela”. A
resposta, ríspida, foi: “não, você não vai entrar”. E “ela não me deixava ver a A., não me
deixava entrar dentro daquele PS” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
86
Irritada com a condição em que foi posta, Maria L. recorreu a quem acreditava ser a
sua única possibilidade de ajuda, a doutora Andreia, dizendo:
Doutora Andreia, eu não quero mais ficar neste hospital. Eu já decidi: se eles
não liberarem a A. para sair, eu vou tirar ela daqui, eu vou procurar o Dante,
porque foram as duas opiniões, duas opções que o doutor Caio César me
deu, ou você vai pro Instituto do Coração ou o Dante, então, eu vou procurar
o Dante, eu vou pra esse Dante (MARIA L., depoimento coletado pelo autor,
2010).
Acreditando que a residente iria “matar a minha filha”, Maria L. estava decida a ir
embora. Mas a doutora que lhe dera abrigo, preocupada com a decisão a ser tomada pela
família, “subiu correndo para falar com o doutor Miguel Barbero”. Como o médico sairia de
férias naquele dia, “chamou o doutor Marcelo Jatene, contou o caso para o doutor Marcelo e o
doutor Marcelo pegou o caso da A.” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Da doutora Andreia recebeu um afago nos momentos de grande angústia e sofrimento.
“Eu penso nela assim, eu penso nela cada segundo e eu fecho o meu olho, eu consigo ver o
rosto dela, eu não esqueço nunca mais daquele sorriso” (depoimento coletado pelo autor,
2010).
Após oito dias de vida, e com a intervenção da doutora Andreia, A. realizou sua
primeira cirurgia do coração. Como foi obrigada a ficar em São Paulo, Maria L. precisava de
outro lugar para se abrigar, pois estava de favor na casa da médica.
Nesse momento, mais uma vez a doutora Andreia interveio: “converso com a Laís do
Incor, para pagar uma pensão para mim e para a mamãe, e disse que não, ia pagar para nós
duas” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Assim, Maria L. conheceu a ACTC. Pegou o endereço, apresentou-se às assistentes
sociais da casa na época. Falaram-lhe das normas e das tarefas e, desta forma, aos 19 anos
começou a frequentar a casa. “Eu fiquei no quarto 6, sozinha”, pois era a regra (depoimento
coletado pelo autor, 2010).
Recebeu “uns leites, umas frutas”, mas, preocupada com a filha que estava em cirurgia
no Incor, perguntou “se podia levar para o hospital, para eu ir tomando lá”, porque não queria
ficar na ACTC esperando por notícias. Voltou para o hospital e ficou sentada “naquela
recepção, e o relógio não passa, o tempo não passava, e nada de notícia, nada de notícia (...)
ela não saía de de dentro e ninguém me dava notícia, e vai indo, vai me dando uma fadiga”
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
87
Às 22 horas, quando foi chamada, Maria L. relembra: “eu não tinha mais lágrima
para chorar, eu já não tinha mais perna para andar”. O medo da morte de sua filha se dissipou
com a fala do doutor Jatene: “a cirurgia foi um sucesso e você vai poder ver a sua filha”.
Emoção aflorada. “Naquela hora, minha vontade era de dar um beijo nele, sabe, de pegar ele
assim e arrancar ele para fora” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Com o passar dos dias, como A. não reagia, não apresentava melhoras em seu quadro
clínico, Maria L., sem poder voltar para Goiânia, começou a passar mais tempo na ACTC,
fortalecendo-se com as histórias de vida das outras Marias. Na casa
eu conheci pessoas que fizeram um pouco, fizeram parte da minha vida
naquele período. Eu conheci a mãe da R. de Brasília, que eu nunca mais vi
(...) a Maria R., mãe da K., que já faleceu, e a Maria E. Foram pessoas assim,
que me deram uma injeção de ânimo, a Maria Cl., mesmo com todos os
problemas que ela estava passando na época, e a Maria Cd., mas eram assim,
mães da minha idade, mas com histórias de vida (MARIA L., depoimento
coletado pelo autor, 2010).
Maria L. comparou essa criação de laços com “um adubo, sabe?, quando você pega
um pezinho de feijão que morrendo ou um de soja e coloca adubo, rega todo dia, então
ele fortalece, e foi assim comigo. Comecei a me fortalecer através das histórias dessas mães
aqui da casa”, procurando fazer o melhor possível para manter-se forte e com vida
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Em cada história ouvida, a esperança renascida. “Cada mãe me contava uma história, e
eu pensava: não, a minha filha não é mais fraca que a filha dela, ela passando por um
período, a filha delas passaram por isso também e venceram! E, aí, eu comecei a pensar: ela
vai vencer!” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Na ACTC, mulheres carentes de família, de afeto, de dinheiro, de carinho encontram
umas nas outras o apoio necessário. “Mães que me deram a mão assim e me abraçaram forte”
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Vínculos que, em decorrência da doença, nascem na casa e, em casos particulares,
extrapolam esses muros, como “uma das mães que mais representou na minha vida (...) que eu
não vejo mais, que foi uma pessoa assim de extrema sabedoria no tempo em que eu precisei
(...) até na minha casa em Goiânia ela já foi. Então, assim, aquela mulher, para mim, ela é um
espelho” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
88
Entre melhoras e pioras de A., idas e vindas à UTI do Incor, cirurgias e medicamentos,
a ACTC se tornou “uma família, eu tenho uma segunda família aqui (...) é um pedacinho de
mim” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Uma família adquirida que, “a partir do momento que eu não puder vir mais para cá, é
porque eu não tenho mais a A.”, fará falta, porque “aqui é nosso refúgio, aqui é nossa casa!”
(depoimento coletado pelo autor, 2010). Mulheres que, no desaprender de viver a vida na
saúde, começam a ver na doença e na possível morte a possibilidade de vida.
Nessa dinâmica de desaprender e aprender, essas mulheres crescem e se descobrem,
como aconteceu com Maria L.: “eu comecei a descobrir que aquela menina que tinha sido
criada pela avó a vida toda, que chegava do colégio à noite e a avó levantava da cama para
arrumar comida para ela, não existia mais. Que hoje eu tinha que me virar” (depoimento
coletado pelo autor, 2010).
Crescimento forçado, mas que se faz necessário porque se tem “outra pessoa que
precisava de mim” (depoimento coletado pelo autor, 2010). Não sou mais somente eu, o meu
eu agora é o outro, vive para esse outro e na dependência dele para se manter viva na
condição posta pela nova vida.
E assim é a história dessas mulheres, que deixam a si próprias ao se entregarem
integralmente à doença dos filhos e se assumem como Marias, uma massa de mulheres que
se sentem vivas na doença dos próprios filhos e dos filhos das outras. Uma maneira sui
generis de enxergar a própria natureza e mudar o seu mundo.
E essa controversa rítmica de alegrias e tristezas compõe parte das aventuras e
desventuras dessas mulheres interioranas, migrantes de coração nas mãos que veem na
ACTC, “bem dizê”, a nova casa e o seio de sua segunda família.
Vidas análogas e ao mesmo tempo diferentes de mulheres que se somam na
construção do papel de Marias da ACTC. Marias que, por meio dos fios de suas vidas, dão
forma, cor e sentido ao ato educativo do projeto Maria Maria.
Vidas que se igualam na doença dos filhos e sobretudo na destreza e coragem de
“deixar a terra natal e enfrentar uma cidade grande”, mostrando-se, em certa medida,
confiantes em relação ao futuro porque acreditam capazes de lutar pela própria sobrevivência
e dos seus. De acordo com Demo (2005), isso pode ser percebido na competência de sustentar
a família mesmo em meio a carências alvissareiras, lágrimas lancinantes, corações que se
desaceleram e expropriação de tudo o que conhecem.
Identidades que se constroem em meio aos diferentes aspectos da realidade e se
entrelaçam, promovendo a inclusão dos aspectos contraditórios, captando “a ligação, a
89
unidade, o movimento que engendra os contraditórios, que os opõem, que faz com que se
choquem, que os quebra ou supera” (LEFEBVRE, 1991, p. 238). Assim, pode-se dizer que a
casa, ao concentrar mulheres díspares nos mais variados aspectos, produz identidades únicas.
Essa unificação identitária, no sentido marxiano, configura-se como “um conjunto de
fatos articulados ou contexto de um objeto com as suas múltiplas relações ou, ainda, um todo
estruturado que se desenvolve e se cria como produção social do homem” (CIAVATA, 2001,
p. 123). No caso da ACTC, em Marias bordadeiras, como se fosse algo dado.
Determinismo tomado pelas Marias da ACTC como sendo a sua substância, a sua
essência, “um fundamento real que não se vê perturbado o nimo que seja no que diz
respeito à sua ação e às suas influências sobre o desenvolvimento dos homens (...) ou do que é
‘único’” (MARX e ENGELS, 2007, p. 62)
Daí as Marias conceberem a casa como uma família, um lar que as recebe da forma
como são, fazendo-as acreditar em suas capacidades, na medida em que produz mulheres
“imbecilizadas”, convencendo-as de que os benefícios conquistados são méritos históricos
intocáveis, e não um assistencialismo que as coloca ainda mais à margem dos marginalizados.
Sob essa falsa consciência, a casa produz a trabalhadora que trabalha com prazer, o
que traduz a concepção marxiana de mais-valia: o trabalhador alegre, que se envolve
emocionalmente e adota um comportamento positivo é um trabalhador que produz mais e
melhor. Este é o ideal de perversidade que serve principalmente ao capital (GENTILI e
SILVA, 1995).
Por fim, uma analogia: o sindicato defende certamente o pobre, mas também precisa
dele como moeda de manipulação (DEMO, 2001, p. 43)”. Assim como o sindicato, a ACTC
certamente defende essas mulheres, mas ao mesmo tempo precisa delas como moeda de
manipulação.
4.4 – O projeto Maria Maria na voz de quem lhe dá voz
O último fio desta talagarça, em uma trama que representa apenas parte do que foi, é e
será a vida dessas Marias, traçado neste subitem.
O objetivo principal é procurar possíveis respostas ao questionamento norteador desta
pesquisa: a proposta educativa do projeto Maria Maria se concretiza de fato na vida dessas
mulheres, oportunizando-lhes a inserção no mercado de trabalho para o resgate do
90
protagonismo de suas próprias vidas, ou se configura sobretudo como elemento gerador de
renda para sua própria manutenção.
Como mencionado no capítulo 3, compreende-se o projeto Maria Maria como um
agente de educação; o bordado, para geração de renda e resgate do protagonismo da própria
vida, como modo de educação; e as Marias, no papel de aprendentes, como destinatárias desse
ato educativo.
Tendo como referência a problemática da pesquisa e a assertiva acima, traz-se um
pouco mais sobre essas Marias e como elas se relacionam entre si e com o projeto pensado
pela ACTC para elas.
Na contraposição das vozes das Marias com as vozes das educadoras, procura-se
construir aqui o entendimento do que de fato se configura como o ato educativo do projeto.
A princípio, segundo uma das educadoras, L., o projeto Maria Maria foi pensando não
exatamente como gerador de renda, mas sim como um instrumento capaz de promover “um
aprendizado para essas mães”, uma vez que “elas chegam aqui sem ter conhecimento de nada,
sem ter noção de nada” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Para a educadora L., o bordado foi pensado principalmente “de uma forma
educacional”, procurando fazer com que “a mãe reconhece que ela é capaz de ir muito mais
além (...). Faz com que elas se deem valor, muito mais do que elas acreditam ser, elas não se
fecham naquele mundo”, no mundo da doença, “elas podem se conduzir sozinhas”
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
E, nas palavras da educadora, “a ACTC, nesse aspecto, ela faz exatamente o que a
gente desde o começo pensou para acontecer”: as mães saírem “daqui com uma cabeça mais
ampla, com uma visão diferente do que elas podem ser além de mães” (EDUCADORA L.,
depoimento coletado pelo autor, 2010), sentimento necessário porque a ACTC trabalha com a
possibilidade da morte. Essas mulheres somente são mães produtivas enquanto têm seus
filhos vivos.
A educadora não desconsidera a questão do benefício financeiro como um reforço
positivo para manter essas mães atuantes dentro do projeto. No entanto, esse reforço, ao longo
do tempo, descaracterizou a proposta inicial do Maria Maria, como aponta a fala de L.:
A ACTC, assim, ela um grande passo, ao provar para esta mãe que ela é
capaz de fazer isso, que, ao mesmo tempo, ela tira esse poder que a mãe
tem dela descobrir por ela mesma que ela é capaz, porque você tá pagando,
então, automaticamente, a mãe fazendo, porque ela quer receber
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
91
Contudo, mesmo que a educadora reconheça que a principal existência do projeto hoje
se em decorrência do caráter financeiro, ela alimenta e propaga a ideia do ato educativo
como uma proposta emancipadora. Como aponta Demo: “a assistência mal posta pode ter
efeito deseducativo” (2002, p. 11), daí a necessidade de se reforçar o desafio educativo
emancipador, sob pena de não se educar para o que de fato se deseja: para a produção.
O projeto ganhou então um caráter de subsistência tanto das mulheres como dele
mesmo. Para a educadora L., as mães bordam
Para comprar tal coisa, tal coisa custa X, então eu vou bordá pra isso. Então,
mas a mãe chega aqui, ela não é obrigada a bordar. Ela borda se ela qué,
mas, com o tempo, você vai percebendo que ela começa a olhar de uma
forma diferente, porque, se eu bordo, eu ganho, se eu ganho eu posso gastar,
sem ter que mexer em um dinheiro que é pro meu filho, um benefício que ela
ganha, por exemplo (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Nesse sentido, a fala de Maria N. confirma a premissa da educadora L.:
pra mim comprá uma coisa se eu querê. Eu falo assim, eu bordá,
fazê esse bordado aqui, vô recebê. E quando a S. qué come uma coisa
diferente, e compro, comprá um cartão, que aqui eles dão, mais daí
eu gasto muito cartão, né? Compra os cartão pra mim ligá em casa, pra
comprá os produto de higiene, né?, perfume, tudo essas coisa vai dinheiro
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Visto por esse prisma, o bordado torna-se uma fonte acessível de renda para a mãe,
pois, “querendo ou não, ela tá com aquele pensamento, eu vou bordar porque eu preciso de 20
reais pra tal coisa, eu sei que bordando isso eu vou ter esses 20 reais”, como salientou a
educadora L (depoimento coletado pelo autor, 2010). Maria Z. confirma: “tudo o que a gente
faz, a gente ganha em cima daquilo, que a gente trabalha” (depoimento coletado pelo autor,
2010).
Contudo, a ressalva que se faz é que, à medida que elas se iludem com a possibilidade
de o projeto lhes proporcionar certa emancipação financeira, necessária para serem
protagonistas de suas vidas, elas perdem não somente a “condição de sobrevivência material”,
mas principalmente lhes é “roubada (...) sua cidadania” (DEMO, 2005, p. 4). Com isso,
“solapa a competência política de se fazer sujeito capaz de história própria” (DEMO, 2002, p. 11).
na voz de Sc., outra educadora responsável pela rotina da casa, o bordado “gera
renda para que a casa possa se manter, possa ser mantida a casa pra que elas continuem aqui”
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
92
O bordado, na concepção de Sc., auxilia as mães, mas também contribui
pra manutenção do projeto (...) porque sem ele, eu acho que seria um pouco
mais difícil (...) de manter tudo que elas têm aqui, porque elas tem uma vida
na casa como se elas tivessem... elas mesmo às veiz fala pra mim que às veiz
é melhor do que na casa delas, que outras veiz não tem na casa delas e aqui
têm (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Em contrapartida, a educadora L. diz: “a ACTC, ela mantém o projeto independente
da venda do produto ou não. Com o foco principal, a mãe bordando a mãe recebe, seja na
ocasião que for, seja no momento que for” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
No caso, aqui, os proletariados, sujeitos de estudos desenvolvidos por Marx e Engels,
são as inúmeras Marias que passam pela casa. Além de numerosas, são as que produzem
riquezas, seja pelo bordado, como boas tarefeiras em linha de produção, e (ou) pela imagem
que passam, em decorrência da condição em que se encontram. Mas, ao mesmo tempo que
são moeda de circulação, impõem uma nova ordem e também determinam a organização não
só do projeto, como também da casa.
Cabe lembrar que, além do bordado, a ACTC conta com o auxílio do governo e de
parcerias com empresários e colaboradores, como consta no capítulo 1 deste trabalho.
Não é propriamente o bordado que mantém a casa, mas a imagem da criança doente
que se reforça no papel da mãe dedicada que, mesmo em meio à doença do filho, demonstra
forças para a superação da situação problema. Imagens rentáveis, fonte de manutenção tanto
do agente quanto do destinatário, o que se efetiva no ato educativo em si. Imagens que
substituem o bordado como produto e transformam-se em mercadoria real.
Mercadoria real, porque ao chegarem à casa, são postas nesse papel, e o que surge
como uma proposta educativa passa a obrigatoriedade. Como pode ser lido na fala da
educadora L.: “existe muito aquela coisa de que todas as mães têm que bordar, as mães que
estão na casa, as mães que estão no projeto, elas têm que resolver bordar, seja um pano, seja
dez jogos de banho, essa mãe entra no projeto de qualquer maneira” (depoimento coletado
pelo autor, 2010).
Desse modo, diante da ilusão da escolha de participar do projeto e imersas nessa
ilusão, ocupam o lugar que lhes é dado, o bordado, como se percebe na fala de Maria S.,
Me apresentaram (...) o bordado e tal. Eu falei: ah tá. Eu até gosto de fazê
essas coisas. que eu fazia ponto cruz. eu falei assim, não, pode (...)
quando eu tiver mais cabeça, mais tempo, eu venho. Mais foi que eu vim,
conheci, comecei a pegar trabalho (depoimento coletado pelo autor, 2010).
93
E assim, de uma maneira ou de outra, como aponta Sn., na cotidianidade da casa, “eu
sempre, sentada do lado da J., vendo as mães bordar, e eu falei: por que eu também não?
Peguei, comecei a bordar, foi bom, entra um dinheirinho extra” (depoimento coletado pelo
autor, 2010), e é com esta naturalidade vital que, iludidas, essas mulheres vão ocupando seus
diferentes níveis e (ou) categorias dentro do projeto. O que pode ser ilustrado por Kant, citado
por Aranha: “o pássaro não é um ser livre, mas se encontra determinado pelo instinto de
sobrevivência típico de sua espécie. Não vai para onde quer, mas para onde precisa a fim de
continuar existindo” (1992, p. 113).
Justamente essa ilusão, chamada aqui de “falsa consciência”, serve como suporte, pois
seria impossível voar no vácuo, ou seja, essas mulheres acompanham, sem saber ao certo por
quê, a revoada. Pois o homem tem a ilusão de que é livre quando na verdade apenas
desconhece as causas que agem sobre ele, concepção presente na teoria de Watson e Skiner,
psicólogos contemporâneos comportamentalistas.
Destarte, essa falsa consciência permite ao projeto ‘categorizar’ essas es: “a gente
trabalha com três categorias de mãe (...) é de bordado (...) Nível 1, nível 2, nível 3”
(EDUCADORA L., depoimento coletado pelo autor, 2010).
A categorização se conforme o trabalho realizado: por qualidade e quantidade de
ponto, tempo para finalização do bordado e disponibilidade dessa mãe (diretamente ligada à
fragilidade da saúde do filho). Também “não dá para dar para qualquer mãe” (EDUCADORA
L., depoimento coletado pelo autor, 2010). Por exemplo:
A mãe que já sabe fazer um ponto cheio de um determinado bordado, outra
mãe sabe fazer o ponto correntinha, então, se um cliente chega e fala: eu
quero dez toalhas, mas eu quero tudo com ponto cheio, a gente vai ter que
delegar essa encomenda, provavelmente, para uma única mãe, porque
aquela mãe sabe fazer aquele ponto. Então, é óbvio que esta mãe, vai
receber, muito mais (EDUCADORA L., depoimento coletado pelo autor,
2010).
À medida que as mães vão aprendendo a bordar, são classificadas em diferentes
níveis, recebendo valores distintos por trabalho realizado: “o pano de prato do nível 1 custa 3
reais, do nível 2 custa 4 reais e vel 3 custa 5 reais. que, lógico, a gente estabelece estes
valores para um bordado que a gente classifique dentro desses níveis (...) a gente tem uma
tabela fixa em cima disso” (EDUCADORA L., depoimento coletado pelo autor, 2010).
Apesar de haver tabulação dos valores a serem pagos por produto, “pode acontecer de
uma mãe encher muito mais um tecido, então ela pode mudar este valor” (EDUCADORA L.,
94
depoimento coletado pelo autor, 2010), o que, na maioria das vezes, acontece com as mães
que frequentam a casa e o projeto há mais tempo.
Quanto à possibilidade de produção média que uma mãe pode alcançar, a educadora L.
pontuou que:
Uma mãe, por base, é como eu te falei, tem eventos, encomendas. Isso vai
variar de um mês para o outro. Mas, uma média, por baixo, tem mãe que
chega a tirar 800, 900, 1000 reais, bordando assim, fácil. É sempre assim (...)
a média menor geralmente é 250, pra uma mãe que borda médio, mas, pra
uma mãe que borda alto, que pode dar pra ela o que for, que ela vai bordar,
dificilmente ela recebe menos do que 1000 reais no mês bordando
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Nessa dinâmica, a educadora L. concebe que, “pagando como a ACTC paga para essas
mães bordarem, mesmo que elas tenham a vontade e (...) eu quero aprender e tudo, vai
chegar uma hora que o dinheiro, o valor, vai acabar falando mais alto” (depoimento coletado
pelo autor, 2010). Porque
tem mãe que você falando assim, é (...) Ela o pergunta: tem um pano?
Tem tecido? Tem bordado? Não! Ela pergunta assim: quanto que custa?
Quanto que é para bordar? Olha, tenho esse pano e tenho esse (...) Elas
dizem: quanto custa esse? E quanto custa esse? Então, tem mães que
olham, visando o lado do dinheiro, valor, e não o lado aprendizado
(EDUCADORA L., depoimento coletado pelo autor, 2010).
A educadora L. conclui então que o bordado é “uma porta de entrada para que elas
tenham um dinheiro, como se fosse uma renda mensal” (depoimento coletado pelo autor,
2010).
Renda mensal que pode ser questionada. Maria S., mãe alocada no nível 3, se
contrapôs ao valor mencionado pela educadora: “tem época que a gente tá muito empenhada a
bordar. Mais tem época, sabe?, que estressa de tudo, que fica de saco cheio, um pouco
cum meio da vida que cê leva (...) teve época que deu pra tirar um salário tranquilo”
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Contraposição apontada também por Maria Z., esta no nível 2: “eu recebi a faixa de
170 reais (...) Este foi o mês que eu peguei mais (...) eu recebo em dia 6 reais por dia,
porque eu trabalho muito rápido, né? Então, como tem muitas mães, termina diminuindo a
produção” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
E, nessa linha de produção fabril, somado ao alto contingente de es bordadeiras
(ainda que distribuídas em categorias, aspecto que deveria diminuir a concorrência),
sinalização do real valor pago às mães da primeira categoria.
95
Assim expressa Maria Sn.: “terça-feira, entreguei (...) deu vinte e oito e cinquenta”.
E quando perguntada se voltaria apenas com esse valor para casa, respondeu: “isso é que não,
porque (...) ele (o filho) arrancou o dente, ele extraiu o dente, teve que comprá umas
coisinhas aí pra ele” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Acredita-se então que, para não gerar insatisfação a essa mãe e dar possível
continuidade ao bordado, a casa apropriou-se de outros recursos, como a ajuda financeira
proveniente de outras linhas de atuação da ACTC. Ainda na fala de Maria Sn.: “só que a
Kelly (assistente social) ajuda, ela é boa de coração” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Por esses motivos,
não pode haver coisa mais fútil e hipócrita do que imaginar que essa
população imensa pode ser resgatada com essas esmolas, assim como é
ignóbil descartar-se a autossustentação, mantendo tais populações cada vez
mais dependentes do sistema. De programa em programa, aumenta a
assistência, não a autossustentação, embora a assistência tenda a aumentar
pela divisão cada vez maior em migalhas cada vez menores (DEMO, 2005,
p. 184).
Ao contrário, as Marias se opõem a essa ideia de o projeto ter como principal caráter a
geração de renda. Sem desconsiderar que o valor recebido contribui para a manutenção da
sobrevivência, o bordado, para essas mulheres, é muito mais uma forma de fazer amizades,
estabelecer vínculos, um refúgio, uma terapia do que a geração de capital financeiro, como
pode ser entendido na voz de Maria L.: “se fosse geração de renda eu tava falida”
(depoimento coletado pelo autor, 2010).
Os momentos de bordado são vistos como acolhimento, como afirma Maria L.: o
“projeto Maria Maria é para mim um conforto. Vou dizer assim porque eu fui confortada, eu
procurei uma forma de conforto e achei lá, todas as vezes que eu tô bordando passa assim um
filme na minha cabeça”. Para Maria L., quando senta “pra bordar, eu mais converso do que
bordo” (depoimento coletado pelo autor, 2010).
Assim, a necessidade dessa renda para se manterem na sobrevida em determinados
momentos de sua estadia na casa parece supérflua a essas mulheres, diante da real necessidade
de se manterem vivas em meio à morte e conseguirem falar sobre aquilo que mais as aflige, a
doença.
Diante do exposto, essas mulheres não são apenas a situação dada, são também a
consciência dos determinismos. Ao tomarem consciência das coisas que agem sobre elas, são
capazes de realizar ações transformadoras a partir de um projeto de ação. Com isso, deixam
96
de ser passivas e passam a ser protagonistas de suas próprias vidas, mesmo que em uma
situação determinada.
Dentro da possibilidade posta, ao dizer “num vou mais fala que eu uma cozinheira,
hoje eu sou bordadeira”, assumem o protagonismo da própria vida, diante do que é possível
protagonizar frente aos determinismos.
Enfim, qual é a sua?
Edson Marques Oliveira, 2004
CONSIDERAÇÕES FINAIS
No presente trabalho buscou-se refletir sobre a realidade das Marias da ACTC,
mulheres que acompanham seus filhos ou enteados cardíacos ou transplantados do coração
em tratamento no Hospital das Clínicas, da cidade de São Paulo.
O objetivo principal foi o de identificar se a proposta educativa do projeto Maria
Maria: “proporcionar um ofício com o intuito de emancipação financeira e protagonismo das
próprias vidas”, se concretiza de fato na vida dessas mulheres, oportunizando-lhes a inserção
no mercado de trabalho, para o resgate do protagonismo, ou se configura, sobretudo, como
elemento gerador de renda para a manutenção do próprio projeto.
Por meio da análise dos depoimentos de seis mães e duas educadoras, buscou-se
compreender se o projeto Maria Maria, por meio de uma proposta que se pretende educativa,
favorece de fato a inclusão no mercado de trabalho ou assume apenas um caráter terapêutico
dado a fragilidade das histórias dessas mulheres.
Para isso, além dos depoimentos e da análise de documentos da instituição, se trouxe
ao debate discussões sobre filantropia, terceiro setor e educação não formal na conjuntura do
capital, como aporte para melhor entendimento das relações que se imbricam na ACTC.
Os estudos permitiram verificar que frente à tão discutida dicotomia entre o público e
o privado, o Estado em crescente descompromisso com a res pública legitima a existência e
proliferação do terceiro setor, sendo o mercado o maior provedor de recursos. Mesmo que os
porta-vozes do terceiro setor preconizem não querer estar à mercê nem de políticas estatais ou
da lógica de mercado.
Neste sentido as pesquisas realizadas apontam que o terceiro setor, categoria na qual
se insere a ACTC, é uma categoria tendenciosa e vazia que no processo de produção de
privilégios mais poder aos poucos que o tem, em detrimento de muitos que dependem
dessa relação como forma de garantir o direito universal de todos os seres humanos: o direito
a sobrevivência. Uma relação perversa, porém necessária frente à lógica capitalista. Lógica
que se preocupa, em primeira instância, com o valor de troca e não do uso. Ou seja, primeiro
o lucro, depois os beneficiários.
Em meio a essa dinâmica, as Marias aqui entrevistadas e, muito provavelmente
muitas outras Marias do Brasil, tolhidas de direitos básicos pela dureza da vida, acabam por se
tornarem Marias da ACTC.
99
Marias da ACTC que, por meio de suas vozes, chamam a atenção para uma questão
mais grave: que postos em condição de subalternidade os indivíduos apresentam menos
carência material do que capacidade de cidadania. Subalternidade forjada em meio à
logicidade capitalista, com a intenção velada de tornar os indivíduos ‘necessitados’ massa de
manobra e produtores de riquezas alheias, sob o manto de méritos historicamente garantidos e
do amor ao próximo.
Os depoimentos coletados e aqui analisados em consonância com as teorias abordadas
nesta pesquisa permitem inferir que ao dar as Marias à ilusão de que serão incluídas no
universo do trabalho, a ACTC, por meio do ato educativo do Projeto Maria Maria, alimenta o
imaginário da inserção.
O ato educativo do projeto serve para a formação de um perfil profissional:
bordadeiras. No entanto, não é suficiente para inserção no mercado. Favorece mais a
construção de uma identidade harmônica e submissa do que o resgate do protagonismo por
meio do trabalho.
Para as Marias, o Projeto contribui financeiramente ao prover o mínimo de recurso
para estadia em São Paulo. No entanto, todas as depoentes destacam que contribui muito mais
como terapia, como refugio ou conforto. Pois, é no momento e no ato de bordar que
conseguem se fazerem vivas e atuantes em suas próprias vidas. Por essa perspectiva a ACTC
se configura mais como casa de apoio do que como ONG.
Ao possibilitar a essas mulheres a mesma condescendência que encontram em seus
próprios lares, em meio a sua família, a ACTC reforça a ideia de casa, ou segunda casa. E, por
isso mesmo, chamada pelas mães de Casa Coração.
Essa atmosfera, lar-família-coração, pode ser vista como uma forma arguta de bom
adestramento. Pois, essas mulheres, seres sociais por natureza, são tidas como objetos,
mercadorias abstratas, massas de manobra, que, pela fragilidade financeira e emocional,
podem ser moldadas e adestradas como animais, para se retirar e se apropriar ainda mais e
melhor delas dentro da situação em que vivem. Um sujeito bem adestrado é fundamental para
a manutenção de um sistema perverso.
As vozes das depoentes e os documentos da instituição apontam que no ato educativo
do Projeto se encoberta uma promessa a qual não se pode cumprir, o que se pela ideologia
que o respalda ou pelo assistencialismo que em geral o orienta. É razoável inferir que, o
Projeto fortalece principalmente os interesses particulares da instituição, uma vez que a
fragilidade das histórias dessas mulheres valoriza a produção de seus bordados, aumentando o
capital econômico institucional.
100
Mulheres que, por sua vez, em decorrência de histórias trágicas, também acabam se
acomodando a nova condição, dada por elas, como imutável. Mulheres que tem muito pouco e
não são quase nada no que se refere à cidadania, pois antes de tudo fazem falta comida,
bebida, moradia, vestimenta e algumas coisas mais. O mínimo para uma vida cidadã.
Todavia, Marias fortes como leoas ao assumirem o papel de coadjuvante na vida dos
filhos, deixando terra natal, trabalho, família etc. Marias que aprenderam a transpor as
barreiras e enfrentar a vida com determinação, sendo ao mesmo tempo Joãos.
Diante das análises aqui realizadas fica claro que o caráter educativo do Projeto Maria
Maria, sob o manto de um ato educativo forma essas mulheres em meio a uma falsa
consciência para aceitarem e se manterem na condição em que estão. Assim, pontua-se a
relevância social desta dissertação, que mostra como os projetos se alimentam do
assistencialismo propagando uma idéia de ajuda, caridade, de acesso a direitos básicos quando
estes deveriam ser dever do Estado.
Porém, qualquer crítica que se teça em relação às práticas filantrópicas e
assistencialistas desenvolvidas pela ACTC implica diretamente em sua valorização, uma vez,
que para as Marias de coração nas mãos, seja talvez a única forma de garantia a um direito
radical: educação e saúde a sobrevivência. Todavia não faz dessas mulheres cidadãs, nem
tão pouco é suficiente para o resgate do protagonismo e dos bordados de sua própria
talagarça.
Corrobora-se com a tese marxiana de que “as circunstâncias fazem o homem na
mesma medida em que este faz as circunstâncias”. E, nessa dinâmica, os homens que fazem a
história não a fazem em condições escolhidas, mas sim conforme condições históricas
socialmente construídas. Como é o caso das Marias da ACTC, mulheres que deixam a casa de
origem, se apropriam de uma nova casa na medida em que esse novo lar se apropria das
condições delas e vice-versa.
Assim, o projeto faz uso das mães para sobrevivência financeira e as mães fazem uso
do projeto para se fortalecerem emocionalmente. Interpenetram-se, casa e mães, na
construção de novos sujeitos históricos em continuo processo de construção.
Para concluir, mulheres, mães e chefes de família que trazem junto a suas vidas,
marcas impressionantes de lutas perdidas e vencidas, consolidando a casa e o ato educativo ao
se fortalecerem em meio ao projeto, tornando-se as passadas, presentes e futuras Marias da
ACTC, mulheres que não vivem apenas agüentam: as bordadeiras de coração nas mãos.
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
ABBAGNANO, Nicola. Dicionário de filosofia. Trad. por Alfredo Bosi. 21 ed. São Paulo:
Martins Fontes, 1998.
ALVES, Nilda; GARCIA, Regina Leite. A construção do conhecimento e o currículo dos
cursos de formação de professores na vivência de um processo. In: ALVES, Nilda (org).
Formação de professores: pensar e fazer. São Paulo: Cortez, 1998. p. 73-88.
ARANHA, Maria Lúcia de Arruda; MARTINS, Maria Helena Pires. Temas de filosofia. São
Paulo: Moderna, 1992.
________. Filosofia da educação. 3 ed. São Paulo: Moderna, 2006.
ARATO, Andrew; COHEN, Jean. Sociedade civil e teoria social. In: AVRITZER, Leonardo.
(Org.). Sociedade civil e democratização. Belo Horizonte: Del Rey, 1994.
BOGDAN, Roberto C.; BIKLEN, Sari K. Investigação qualitativa em educação. Trad. por
Maria João Alvares; Sara Bahia dos Santos; Telmo Mourinho Baptista. Portugal: Porto, 1994.
BOSI, Ecléa. O tempo vivo da memória: ensaios da psicologia social. São Paulo: Ateliê
Editorial, 2003.
BOVO, Cassiano Ricardo Martines. Anistia internacional: roteiros da cidadania-em-
construção. São Paulo: Annablume/ Fapesp, 2002.
CAMPOS, Lauro. A crise completa: a economia política do não. Rio de Janeiro: Boitempo,
2001.
CARNOY, Martin. Estado e teoria política. 3 ed. Campinas, SP: Papirus, 1990.
CASTEL, Robert. As metamorfoses da questão social. 4 ed. Petrópolis, RJ: Vozes, 1998.
102
CIAVATA, Maria. O conhecimento histórico e o problema teórico-metodológico das
mediações. In: FRIGOTTO, Gaudêncio; CIAVATA, Maria (orgs). Teoria e educação no
labirinto do capital. Petrópolis, RJ: Vozes, 2001. p. 121-144.
CHAUI, Marilena. Convite à filosofia. São Paulo: Ática, 2000.
COELHO, Simone de Castro Tavares. Terceiro setor: um estudo comparado entre Brasil e
Estados Unidos. 2 ed. São Paulo: Senac, 2002.
COUTINHO, Joana. ONG’s: caminhos e (des)caminhos. Revista Lutas Sociais, n. 13/14.
sem. São Paulo: Núcleo de Estudos de Ideologia e Lutas Sociais (NEILS), 2005. p. 57-65.
CUNHA, Luis Antônio. Educação, estado e democracia no Brasil. São Paulo: Cortez, 1991.
DEMO, Pedro. Cidadania pequena: fragilidades e desafios do associativismo no Brasil.
Campinas, SP: Autores Associados, 2001.
________. Educação pelo avesso: assistência como direito e como problema. 2 ed. São Paulo:
Cortez, 2002.
________. Dureza: pobreza política de mulheres pobres. Campinas, SP: Autores Associados,
2005.
FERNANDES, Rubem C. Privado, porém público: o terceiro setor na América Latina. Rio de
Janeiro: Relume-Dumara, 1994.
FERRARI, Regina Maria Macedo Nery; FERRARI, Paola Nery. Controle das organizações
sociais. São Paulo: Fórum, 2007.
FONSECA, Selva Guimarães. Ser professor no Brasil: história oral de vida. São Paulo:
Papirus, 1997.
FREITAS, Sônia Maria de. História oral: possibilidades e procedimentos. São Paulo:
Humanitas/FFLCH/USP. Imprensa Oficial do Estado, 2002.
103
FRIGOTTO, Gaudêncio. Estruturas e sujeitos e os fundamentos da relação trabalho e
educação. In: LOMBARDI, José Claudinei; SAVIANI, Dermeval; SANFELICE, José Luís.
Capitalismo, trabalho e educação. 3 ed. Campinas, SP: Autores Associados/Histedbr, 2005.
p. 61-95.
FURTADO, Celso. O longo amanhecer: reflexões sobre a formação do Brasil. São Paulo: Paz
e Terra, 1999.
GADOTTI, Moacir. Educar para um outro mundo possível. São Paulo: Publisher Brasil,
2007.
GARCIA, Silvana Santos. Worktown, a fábrica de loucura: estudo psicossocial sobre a
alienação sociomental vivenciada por secretárias do Centro Empresarial de São Paulo. Tese
de doutorado. Psicologia Social. São Paulo: Pontifícia Universidade Católica de São Paulo,
1999.
GATTAZ, André Castanheira. Braços da resistência: uma história da imigração espanhola.
São Paulo: Xamã, 1996.
GENTILI, Pablo; SILVA, Tomaz Tadeu da. Neoliberalismo, qualidade total e educação:
visões críticas. Petrópolis, RJ: Vozes, 1995.
GOHN, Maria da Glória. Mídia, terceiro setor e MST: impactos sobre o futuro das cidades e
do campo. Petrópolis, RJ: Vozes, 2000.
GRAMSCI, Antonio. Concepção dialética da história. 2 ed. Rio de Janeiro: Civilização
Brasileira, 1978.
HALBWACHS, Maurice. A memória coletiva. Trad. por Beatriz Sidou. São Paulo: Centauro,
2006.
JOSSO, Marie Christine. Experiências de vida e formação. Trad. por José Cláudio Ferreira;
Julia Ferreira. São Paulo: Cortez, 2004.
104
LEFEBVRE, Henri. Lógica formal, lógica dialética. 5 ed. Rio de Janeiro: Civilização
Brasileira, 1991.
LIBÂNEO, José Carlos. Pedagogia e pedagogos, para quê? São Paulo: Cortez, 2008.
________. Educação escolar: políticas, estrutura e organização. 2 ed. São Paulo: Cortez,
2005.
MARTINS, Joel; BICUDO, Maria Aparecida Viggiani. A pesquisa qualitativa em psicologia:
fundamentos e recursos básicos. São Paulo: Cortez, 1989.
MARX, Karl; ENGELS, Friedrich. A ideologia alemã: crítica da novíssima filosofia alemã
em seus representantes Feuerbach/B. Bauer e Stirner, e do socialismo alemão em seus
diferentes profetas, 1845-1846. Trad. por Marcelo Backes. Rio de Janeiro: Civilização
Brasileira, 2007.
MEIHY, José Carlos Sebe Bom. Manual de história oral. São Paulo: Loyola, 2005.
MELO NETO, Francisco de; FROES, César. Responsabilidade social & cidadania
empresarial: a administração do terceiro setor. 2 ed. Rio de Janeiro: Qualitymark, 2001.
MERQUIOR, José Guilherme. O marxismo ocidental. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1987.
MONTAÑO, Carlos. Terceiro setor e questão social: crítica ao padrão emergente de
intervenção social. São Paulo: Cortez, 2002.
NASSIF, Ricardo. Pedagogia de nosso tempo. 5 ed. Rio de Janeiro: Vozes, 1980.
NOGUEIRA, Maria Alice Nogueira; CATANI, Afrânio (orgs.). Pierre Bourdieu: escritos em
educação. Petrópolis, RJ: Vozes, 1998.
OLIVEIRA, Francisco. Da pobreza da inflação para a inflação da pobreza. In: ONGS:
identidade e desafios atuais. São Paulo: Cadernos Abong, 2000. p. 27-38.
105
PATTO, Maria Helena Souza. Exercícios de indignação: escritos de educação e psicologia.
São Paulo: Casa do Psicólogo, 2005.
PELIANO, Anna Maria T. Medeiros (coord.). Bondade ou interesse: como e por que as
empresas atuam na área social? Brasília: IPEA, 2001.
QUEIRÓZ, Maria Isaura Pereira. Variações sobre a técnica de gravador no registro da
informação viva. São Paulo: CERU/FFLCH-USP, 1983.
SADER, Eder. Quando novos personagens entram em cena: experiências, falas e lutas dos
trabalhadores da Grande São Paulo. 2 ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1995.
SANTOS, Milton. Por uma outra globalização: do pensamento único à consciência universal.
Rio de Janeiro: Record, 2000.
SAVIANI, Dermeval. Transformações do capitalismo, do mundo do trabalho e da educação.
In: LOMBARDI, José Claudinei; SAVIANI, Dermeval; SANFELICE, José Luís.
Capitalismo, trabalho e educação. 3 ed. Campinas, SP: Autores Associados/Histedbr, 2005.
p. 13-24.
SCHARF, Regina Manfredini. Profissionalismo na ação social das empresas. 23 de mar. São
Paulo: Gazeta Mercantil, 2001. p. A9.
SEVERINO, Antônio Joaquim. Metodologia do trabalho científico. 23 ed. rev. e atual. São
Paulo: Cortez, 2007.
SILVA JR., João dos Reis; SGUISSARDI, Valdemar. Novas faces da educação superior no
Brasil: reforma do estado e mudança na produção. São Paulo: EDUSF, 1999.
SILVA JR, João dos Reis. A reforma da educação superior dos anos 90: a produção da
ciência engajada ao mercado e à produção de um novo pacto social. Sorocaba: Universidade
de Sorocaba/São Paulo: PUC, 2002.
106
SILVA, Tomaz Tadeu da. Documentos de identidade: uma introdução às teorias de currículo.
Belo Horizonte: Autentica, 2005.
TACHIZWA, Takeshy. Organizações não governamentais e terceiro setor: criação das
ONGs e estratégia de atuação. São Paulo: Atlas, 2002.
TOMAZ, Cristina Maria Macedo. Memória de mulheres: lembranças e identidades de
mulheres brasileiras da ACTC. Dissertação de Mestrado. Ciências Sociais. São Paulo:
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, 2009.
VAISMAN, Éster. A ideologia e sua determinação ontológica. In: Ensaio/17-18. São Paulo:
Ensaio, 1989. p. 399-444.
Referências de documentos institucionais
ASSOCIAÇÃO DE ASSISTÊNCIA À CRIANÇA CARDÍACA E À TRANSPLANTADA
DO CORAÇÃO. Estatuto Social consolidado: Associação de Assistência à Criança Cardíaca
e à Transplantada do Coração, 2003.
________. Relatório anual de atividades da ACTC, 2007.
________. Relatório anual do Projeto Maria Maria, 2008.
Referências de documentos legais
BRASIL. Constituição da República Federativa do Brasil 1988. 3 ed. rev. e ampl. Barueri,
SP: Manole, 2006.
________. Lei 9.608, de 18 de fevereiro de 1998. Dispõe sobre o serviço voluntário e
outras providências.
Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/Leis/L9608.htm. Acessado em:
20/09/2010.
107
________. Lei 9.790, de 23 de março de 1999. Dispõe sobre a qualificação de pessoas
jurídicas de direito privado, sem fins lucrativos, como Organizações da Sociedade Civil de
Interesse Público, institui e disciplina o Termo de Parceria, e dá outras providências.
Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/LEIS/L9790.htm. Acessado em:
27/09/2009.
________. Governo Estadual de Pernambuco. Secretaria de Saúde. Manual do TFD:
tratamento fora domiciliar. 1999.
Disponível em: http://www.saude.pe.gov.br/guias.php?codigoGuia=405. Acessado em:
06/11/2010.
________. Lei nº 10.406, de 10 de janeiro de 2002. Institui o código civil.
Disponível em: http://www.planalto.gov.br/CCIVIL/leis/2002/L10406compilada.htm.
Acessado em: 27/09/2009.
INSTITUTO BRASILEIRO DE GEOGRAFIA E ESTATÍSTICA/INSTITUTO DE
PESQUISA ECONÔMICA APLICADA. O perfil das fundações privadas e associações sem
fins lucrativos 2005.
Disponível em: www.ibge.gov.br/home/estatistica/economia/.../comentario.pdf. Acessado em:
13/08/2010.
Referências de documentos eletrônicos
ABADIA-BARRERO, César Ernesto. Crianças vivendo com HIV e casas de apoio em São
Paulo: cultura, experiências e contexto domiciliar. 2002.
Disponível em: www.scielo.br/pdf/icse/v6n11/04.pdf. Acessado em: 12/09/2010.
CHAGAS, Claudia Regina Ribeiro Pinheiro das. O bordado no currículo como espaço-
tempo/fazer educativo. 2007.
Disponível em: www.anped.org.br/reunioes/29ra/trabalhos/.../GT23-1967--Int.pdf. Acessado
em: 12/10/2010.
108
ASSOCIAÇÃO DE ASSISTÊNCIA À CRIANÇA CARDÍACA E À TRANSPLANTADA
DO CORAÇÃO. História.
Disponível em http:// www.actc.org.br. Acessado em: 15/03/2009.
COUTINHO, Joana. Organizações Não Governamentais: o que se oculta no “não”? Revista
Espaço Acadêmico. 2010.
Disponível em: http://espacoacademico.wordpress.com/2010/05/09/organizacoes-nao-
governamentais-o-que-se-oculta-no-%E2%80%9Cnao%E2%80%9D/. Acessado em:
05/08/2010.
ESCORSIM, Silvana Maria. A filantropia no Brasil: entre a caridade e a política de
assistência social. Revista Espaço Acadêmico. 2008.
Disponível em: http://www.espacoacademico.com.br/086/86escorsim.htm>. Acessado em:
05/08/2010.
GONÇALVES, Hebe Signorini. O Estado, o terceiro setor e o mercado: uma tríade
complexa. 1999.
Disponível em: http://www.milenio.com.br/siqueira/Trab.025.doc. Acessado em: 03/06/2010.
GULLAR, Ferreira. Corpo a corpo com a linguagem. 1999.
Disponível em:
http://literal.terra.com.br/ferreira_gullar/porelemesmo/corpoacorpocomalinguagem.shtml?porelemesmo.
Acessado em: 22/10/2010.
NOGUEIRA, Geraldo. Alterações estatuárias impostas pelo novo código civil. 2007.
Disponível em: http://www.crfaster.com.br/cc28.pdf. Acessado em: 20/09/2009.
PARASKEVA, João M. Bobbitt, John Franklin (2004) o currículo: resenha educativa. 2005.
Disponível em: www.edrev.info/reviews/revp36.pdf. Acessado em: 12/10/2010.
PARPINELLI, Roberta Stubs. As contribuições do método marxista para o entendimento e
transformação da realidade educacional. Revista Urutaguá: revista acadêmica
multidisciplinar. 2008.
Disponível em: http://www.urutagua.uem.br/015/15parpinelli.htm. Acessado em: 05/07/2010.
109
Referências de multimeios
BIANCHI, Sérgio. Quanto vale ou é por quilo? Edição: Paulo Sacramento. São Paulo, Brasil:
Agravo Produções Cinematográficas S/C Ltda, 2005. DVD. 104 min.
NASCIMENTO, Milton; BRANT, Fernando. Maria, Maria. In: Clube da Esquina 2. Rio de
Janeiro: EMI-ODEON, 1978. 2 CD, CD 2, faixa 8.
APÊNDICE1: TERMO DE AUTORIZAÇÃO
APÊNDICE2: RELATOS
Relato 01 – Maria N.
15/04/2010
Daniel– Dia 15 de abril de 2010, Instituição Associação de Assistência à Criança Cardíaca e a
Transplantada do Coração, relato número 1, Maria N. Então, Maria N., eu vou pedir para você
contar para a gente, por favor, todo o seu histórico, seu processo vital. Desde quando vo
nasceu todo o entremeio da sua vida, infância, trabalho, o descobrimento da cardiopatia da S.,
a vinda para São Paulo, o papel da ACTC na sua vida, o seu encaminhamento para o projeto e
como depois de tudo isso, de ter passado, pela ACTC e pelo projeto como é que está agora,
hoje, este momento? Fique a vontade, por favor.
Maria N. Eu nasci em Mato Grosso sempre, é... Sempre morei em fazenda, sítio.
Trabalhava na roça, para variar. E tive uma infância... boa, lá no sitio, mas de um jeito que eu
acho que foi feliz.
Daniel– Você é da onde?
Maria N. – Mato Grosso.
Daniel– E a cidade?
Maria N. A cidade é Rondonópolis. a gente morou Rondonópolis até uns seis anos, mais
ou menos. Quando eu tinha uns seis anos, a gente mudo pra outra cidade perto de Cuiabá, aí lá
a gente viveu... acho, que nós viveu uns quatro ou cinco anos. A minha morreu, eu com
minhas irmã com o meu pai, agente. Meu pai vendeu o sítio a gente mudo.
Daniel– São quantas irmãs?
Maria N. – É... oito mulher e um homem.
Daniel– Oito mulheres e um homem!
Maria N. – Aí a gente mudou para uma cidadezinha lá perto, chamava Rosário Oeste. Aí , não
deu certo, nós mudo para o Pará, nós moremo um ano no Pará, num deu certo. Aí, vortemo
de novo para a fazenda, moremo na fazenda de meu avô, que nesse tempo tinha se acabado
tudo. Quando minha mãe morreu, o pai vendeu o sítio, aí acabo tudo o que tinha. A gente levo
a vida, nesse tempo era bem difícil, meu pai doente. Nós já sem nada.
Daniel– E você, já trabalhava nessa época?
Maria N. Vortemo a trabalha na roça, de novo. A infância foi, trabalha na roça, soca arroz
em pilão, sabe? Bate os cajuá na roça, busca as coisa, que era tudo a gente mesmo, foi uma
infância assim. Dos meus, dos dezessete até os dezoito, dezesseis? Não, dos dezessete até os
dezenove anos, foi bem, foi uma fase bem difícil. Que foi nessa época que meu pai tava muito
114
doente, a gente tinha perdido tudo. Aí, eu resolvi sai de casa, pra trabalha fora, numa casa,
num sítio, numa chácara que meu tio tinha, trabalhei mais uns quatro anos numa plantação de
hortaliça. Aí, depois resolvi muda pra outra cidade, fui trabalha em casa de família, pra ajuda
minha família, pra ganha um dinheirinho pra ajuda meu pai no sitio. , engravidei e tive
uma filha, criei sozinha, passei muita dificuldade, vixi, passei muita coisa com filha só. E,
mas consegui graças à Deus, depois que minha filha tava com uns dezesseis anos, a S.
teve esses pobrema de saúde.
Daniel– Ai você descobriu a cardiopatia da S., quando a sua filha mais velha tinha dezesseis
anos?
Maria N. É eu tenho uma, a S. é minha sobrinha, eu tenho uma filha. Só tive essa
filha, criei ela sozinha, agora a minha vida foi muito sofrida, em matéria de trabalho, foi
sofrido de mais.
Daniel– E o que te levo a assumir a responsabilidade pela sua sobrinha a S.?
Maria N. – Foi o sofrimento da minha irmã, depois que a S. ficou doente. A S. nasceu normal,
com nove meses ela adquiriu essa cardiomiopatia, assim, de uma hora pra outra a gente
descobriu, ela teve uma parada, sem mais nem menos, descobriu. Desse dia pra cá, A S. já
fico o tempo todo no hospital. Quando tinha alta, ia num dia, noutro dia tinha que volta e a
minha irmã tem mais, outro dois filho.
Daniel- E tudo isso, ainda lá no Mato Grosso?
Maria N. no Mato Grosso. Então, fico aquela assim, minha irmã não parava dentro de
casa, os menino ficava, os dois menino dela ficava chorando, por causa dela e tudo. Meu
cunhado tinha que trabalha, meu cunhado quase que se perde um serviço. Por que num sabia
se cuidava dos menino, ia onde a S. tava ou ia trabalha. Aí, eu resolvi, larga meu serviço,
larga tudo e ...
Daniel– Cuidar da S.?
Maria N. Tomar conta da S. Aí, joguei tudo pro alto e vim pra São Paulo e minha irmã veio
junto, a gente veio junto. Aí, quando chego aqui a S. era transplante, tinha que ser transplante.
Daniel– Mas, quando vocês vieram à São Paulo, vocês não sabiam da casa?
Maria N. Não, não. A gente veio assim, porque, quando a S. fico doente com nove meses,
que descobriu, ela com três meses já tava praticamente quase morta, porque a médica dela lá
em Cuiabá, nem queria que a gente trazia, falo que não aconselhava a gente traze por que ela
num conseguia a passagem, bem dize, a viagem. Num ia consegui, que na viagem ela vinha
falecer, que ela tava muito fraca. Aí, a gente que resolveu, nós vai e a gente veio. Eu queria,
vim só eu com a S.
115
Daniel– E você veio então direto para o INCOR?
Maria N. Pro INCOR, mas eles num deixaram eu vim com a S., a mãe tinha que vim.
Aí, minha irmã veio e eu vim de ônibus e ela veio de avião com a S. e eu vim de ônibus. Falei
assim, nem que seja debaixo da ponte eu vo fica, na porta do hospital. (Se emociona). Porque
ninguém sabia nada o que ia acontecer aqui. Porque a médica ponho tanto medo na gente lá,
uma que ela disse assim, a S. o caso dela é transplante, ela nem quis dize pra minha irmã, ela
disse pra mim, o caso da S. seria um transplante, mas a medicina dois meses de vida pra
ela, mas no meu caso eu do dois dias ou duas horas, pode se que quarquer hora ela venha a
falece.
Daniel– E você achou que foi despreparo da médica lá?
Maria N. Eu num sei Daniel, assim, eu acho que, lá a gente num tem costume com negócio
de criança, igual eu tava falando pra uma outra mãe hoje, num tem costume de crianças com
pobrema de coração, né? Pobrema de coração só dá em gente mais velha, a gente achava isso,
quando falo a gente tomo um susto, nós penso assim, é um caso, ela num falo que era tão
grave, assim, tão grave. A gente acho assim, que com o remédio ia cura, ia cura nós acho isso.
Mas, como a S. fico as vezes, ficava internada um dia, ia pra casa, noutro tinha que voltar.
como eu vi que a situação tava ficando , sabe assim, séria e também eu trabalhava no mesmo
emprego, com o mesmo patrão, que meu cunhado trabalhava eu via sempre eles ameaçando,
que meu cunhado tava faltando muito em serviço, até que eu tive que briga. Eu sai, porque eu
briguei mais os patrão, eu fui defender meu cunhado. Por que eles, uma vez eu peguei um
deles falando, assim, que Deus era tão bom, mas num era tão bom assim, nem pra faze a S.
morre logo, pra se o pai dela parava de falta, porque tava perdendo muito serviço. Então o
patrão era meu e dele e eu ouvi. E eu peguei uma briga mais um deles. Aí, desse dia prá cá,
tudo era motivo pra mim, sabe, aí num deu certo não, sabe, eu acabei saindo do serviço. Ai eu
falei, não, eu ajudar. Eu resolvi conversar ca médica como que era tudo. ela veio e falo
pra mim: ah, o caso da S. é que eu tinha que conversar com alguém, mas não tinha coragem
de contar pra mãe porque o caso da S. é muito grave, né. falou que a medicina dava dois
méis, mas ela dava duas horas, mais isso, né? Dois dias, duas horas...
Daniel- Mesmo assim vocês resolveram vir então?
Maria N. Ai eu resolvi porque ela contou pra mim, eu resolvi. Eu fiquei desesperada e
já arrumei tudo e já falei pra ela. Ela disse assim: ah, mais você tem condições de levar ela, de
tirar ela daqui? Eu disse sim e não, mas se for por causa do hotel, na rua eu peço emola’, eu
falei. Ela disse não, não chega a tanto. Eu não aconselho você leva ela não, mais se vocês
querê eu posso encaminha ela pro Incor. Aí ela falô que São Paulo era isso, que São Paulo era
116
aquilo..., que um coração num ia acha duma hora pra outra, que era 90% de morre na fila,
que tinha gente que passava dois, três anos esperando e a S. não tinha condições de espera
nenhum e outra que ela num chegava aqui viva. Porque ela num agüentava a viagem, né? Eu
falei, mais mesmo assim, a gente vai de qualquer de jeito. Eu falei, nem que ela morra, Deus
me livre e guarde, eu falei nem que ela morra naquela estrada dotora, mais pelo menos eu
fala que nóis tentamo alguma coisa. Eu falei e se é que ela num morre amanhã ou depois
como a senhora tá falando? E ai a gente vai ficar vendo ela se ‘desfinhando’, se ‘desfinhando’
cada dia, cada dia. Ela disse assim: se ocêis quere eu posso fazer isso, mais assim, eu num me
responsabilizo de nada, se ela morrer na estrada. Quer dizer, nem me procura, né? Ela num
falô Daniel, mas oh...deixou para entender que era assim. Ai eu falei cum ela, a senhora pode
ajudar agora. Ela falou: posso. Aí ela já me levou lá pra... Aí ela falô, mais e a tua irmã e o teu
cunhado? Eu falei olha, o que eu fazê aqui a minha irmã e o meu cunhado vão assina
embaixo. Ela falô: resolve com ele? Eu falei, resolvo. fui logo, daí ligue pro meu
cunhado e expriquei pra ele, eu fui encaminhano o que eu podia e a minha irmã foi
assinando o que podia. Mais ai eu expriquei pra eles, mais num expriquei, num falei tudo a
verdade. Num falei que ela dava só dois méis. Eu num falei tudo isso, sabe, eu me arrisquei.
Daniel– Você acabou puxando a responsabilidade para você?
Maria N. Eu me arrisquei, eu fiquei com aquilo ali. Eu contei só pros meus patrão, porque
os patrão nosso era, era uma...como chama assim? Uma sociedade. Então eles era quatro
irmão. Teve um que eu tive esse desentendimento, mais tinha dois que era... num sabe? Que
aceitava, que entendia. Sabe, que é sempre assim. Então eu peguei e liguei pro Altair e contei
a situação. Eu falei, oia Altair. Ele falou: nem fala, leva e num fala não. Conta, mais num
conta tudo. eu deixei assim, eu num contei, né. Que seria dois méis, num contei sabe, os
detalhe, que ela poderia num chega aqui. Mais eu cum medo, e se acontecê, né? Mais, vamu
tentá. Aí nóis veio, a gente veio, a minha irmã... num quis dá a passagem, o TFD num quis
a passagem.
Daniel– O TFD é o programa de tratamento fora domiciliar?
Maria N. É o pograma... num quiseram dar a passagem pra mim, só pra minha irmã mais
a S. eu peguei vim de ônibus na frente e a minha irmã veio de avião com ela. eu
peguei...aí no dia que a gente chegô no hospital, no memo dia que a gente chego que
descobriu da casa, aí eu num poderia ficar na casa.
Daniel– Você chegaram em São Paulo e já descobriram a ACTC?
Maria N.
É, ela veio encaminhada direto pra o Incor, e no memo dia eu fiquei junto com
ela ali. Veio eu e o meu cunhado que mora aqui em São Paulo, a gente preparô tudo, dexô ela
117
internadinha e tudo. eu fui cum meu cunhado pra casa e minha irmã fico cum ela. Aí,
nessa, ela tava ruinzinha, tudo, mais ainda num tinha intubado nem nada. Ela ficô cum a
minha irmã. Aí as menina falô: óia, eu num podia dormi lá. Eu ia passá o dia, a noite a minha
irmã ia dormi lá, na ACTC que era mais em cima. fui com o meu cunhado. O meu
cunhado falô assim óia, a gente vai, amanhã eu trago você e levo ela, pra ela descansá, né? A
gente foi. meu cunhado saiu de manhã e falou: eu vô pro serviço, buscá uns material
e umas orde e quanto eu voltá a gente vai pro hospital. Falô pra minha irmã, que a S.
tinha sido intubada e que tava na UTI, eu vim nas carrera de lá.
Daniel– Da casa do meu cunhado para a ACTC?
Maria N. Que minha irmã ainda disse, que eu ia sumi se perde, ai eu falei pra ela, qui...
quem tem boca vai a Roma. Aí, quando eu cheguei a S. tava intubada, cedada e aí minha irmã
já tinha sido, né? Que minha irmã, nesse dia, a tardezinha pra ACTC, ai ela foi pra lá e noutro
dia quando ela chego, a menina tava na UTI. Aí eu peguei e vim, aí a gente foi lá e viu a S. na
UTI e tudo, aí eu fui na casa e a Dona Regina dexô eu fica, já dexô eu fica.
Daniel– Junto à sua irmã?
Maria N. Junto da minha irmã, porque o caso da S. era muito critico, tava que a quarquer
hora, ela podia falecer, ela tava tendo parada atrás de parada, tinha parada todo dia, ela dava
parada. E a minha esperança, quando eu sai de era assim, deu ir em São Paulo as coisa é
tudo mais moderna, vai ir lá, faze os exame, vai descobri que num é nada disso né? É eu
achava assim, minha esperança era essa. Mas, quando chego aqui o que a médica disse lá, é
igual a que a médica falô aqui também, que a S. não tinha mais chance, que num tinha mais
condições, mas a S. foi se escapulindo, num sabe? Dava uma parada aqui e dava outra ali,
numa noite ela teve sete de uma vez e eu lá, junto com minha irmã, vinha todo dia, duas vez
no dia visita ela na UTI e ela foi se segurando.
Daniel– E em que momento você assumiu a responsabilidade total pela S.?
Maria N. Cem por cento assim, foi quando, depois do transplante, até quatro mês a gente
fico, eu mais minha irmã ficamo quatro mês. Com onze dias, com onze, doze dias que a S.
chego fez transplante, porque ela entro em prioridade, ela fico só um dia na fila e que graças a
Deus ela logo conseguiu, porque senão ela num guentava espera mais nada, e foi numa sexta e
quando foi no domingo de manhã ela saiu, chego o órgão. ela passo mal de novo, teve
parada, ai a médica falo, eu lavo a mão pela S., agora num tem mais nada pra fazer, o que
tinha pra faze era isso, mas sabia que podia num da certo. ela foi ficando ali, foi ficando,
foi miorando, fico um mês na REC, ai passo dois dias na enfermaria, ai foi miorando, foi
rapidinho ela se rimo. Ai minha irmã, como ela tinha o menininho lá, com dois ano e pouco, o
118
menino fico doente, né? De tanta saudade da mãe que fico enrolando ele com tudo que pode,
até que ele foi dizendo, minha mãe foi embora, num me que mais, ai ela começo a fica doente,
num cumia mais, tava dando febre e tudo, daí eu falei pra minha irmã, vai, que eu fico com a
S., a minha irmã foi, daí desse dia pra cá, minha irmã foi e eu fiquei com ela, ela num
estranho, nem nada. eu falei pra minha irmã, oiá dexa que... E desde do dia que a médica
veio, e falo pra mim, que a S., conto a gravidade do caso da S., eu fiz uma promessa, né?
Eu falei, pedi pra Deus, que se Deus abençoasse, que se a gente conseguisse que a S.
sobrevivesse, que conseguisse esse transplante ou que ela se curasse, eu ia faze de tudo pra
fica sempre do lado dela, né? Tudo o que eu pudesse faze por ela eu ia faze, né? Vendo que
Deus, né! Aí, eu acho assim, uma promessa ? Tem que cumprir, Daniel. E também
minha irmã com tanta irmã, passando por isso, quem tem um pobrema grave na família é
ela, com tanta irmã, seque num ia te um pra ajuda. E quem tinha mais possibilidade de
ajuda era eu, que eu solteira, tenho uma filha, mais minha filha já tem dezesseis anos e graças
a Deus minha filha é bem ajuizada e tudo. Falei, não, eu num tenho a casa, porque eu moro
com minhas irmã, com meu irmão, então, num tinha a preocupação de dexa uma casa, um
marido, dexa meus filhos, né? Que minha filha, tá com minhas irmã, que minhas irmã é como
se fosse mãe dela, cuidaram direitinho. eu falei, vo se eu que vo assumi. Minha irmã tinha
os dois menino pequeno, naquela época que tava pequeno, que agora tão rapazinhos.
Daniel– Os acompanhamentos, então, são todos você que faz?
Maria N. – É depois disso ela num veio mais, só eu, né! Tem seis anos, que só eu que vem.
Daniel– Então, são seis que vocês já estão aqui na casa?
Maria N. Uns seis anos e uns dez mês, que em junho, dia vinte quatro de junho, faz sete
anos que a gente ta vindo, que a gente veio com ela. Porque ela fez transplante dia sete de
julho, dia seis de julho, então já vai faze sete anos, daqui dois mês, faz sete anos.
Daniel– E estar em São Paulo, para você, aqui na casa? A ACTC e São Paulo como você os
vê? O que a ACTC representa, frente à isso tudo?
Maria N. – Então, Daniel, hoje eu já me sinto bem aqui em São Paulo, mais no começo eu me
sentia sufocada, sabe? Me sentia triste, que eu fui criada na fazenda, no Mato Grosso,
parece assim, que eu vinha pra cá e o mundo se fechava, né? Parece que quando eu ia
simbora, se abria tudo, o mundo era meu, quando chegava aqui parecia, e eu me sentia,
sentia que o mundo era todo meu. Anda, corre, que eu gosto de coisa assim, que eu fui criada
na fazenda. Ixi, no começo me dava uma depressão, uma tristeza, mais hoje em dia eu
acostumei, até gosto, sabe? Já gosto, gosto sim, quando eu tava no INCOR eu falava
119
assim, meu Deus do céu, parece uma gaiola, uma coisa triste, sabe? Hoje eu já num sinto isso,
já num tenho mais esse sentimento.
Daniel– E você acha que a ACTC contribuiu para a reconstrução deste sentimento?
Maria N.É...sim...também, porque, uma que, ajuda muito né! Você penso se você visse e
num tivesse a ACTC, pra você pagar tudo, né, era muito caro. E também você vem e conversa
com outras mães, tem muitos problemas, pra cê vê, que convive com muita gente num é fácil,
num é fácil não né? Mais, tem o lado bom, a gente conhece tanta gente que a gente gosta, a
gente conversa, a gente distraí, a gente fica sabendo. Que nem eu tava falando pra uma mãe
ali hoje, as vezes você pensa que seu problema é o maior do mundo, o seu que num tem
solução, ai CE vê que não, que tem problema muito pior que o seu, né?
Daniel– E as atividades que a ACTC oferece, como que é, para você?
Maria N. Ocupa o meu tempo, e esse bordado ai então, to viciado, falo pra Christina, to
viciada. Porque ajuda muito, o bordado é uma terapia pra mim, quando eu to bordando eu
esqueço até da... dos pobrema, das coisa. Ce ali, parece que o tempo passa mais rápido e
além disso ajuda ce ganha um dinheirinho, pra você que precisando, ajuda muito. É tanto
uma terapia, que nem ajuda com o dinheiro. Qué vê, ce sabe que a gente num pode nem
trabalha, que as mãe que tem filho transplantado, num tem como trabalha, tem que ce dedica
só a elas, porque eles de repente, né?
Daniel– Então, tem quase sete anos que você está na ACTC e no Projeto Maria Maria,
bordando, tem quanto tempo?
Maria N. – Ai, eu acho, que quando a S. tinha uns dois anos eu comecei a bordar.
Daniel– São cinco anos, bordando?
Maria N. Eu bordava, algumas coisinha, antes projeto, que nem em casa,eu ajudei a faze
umas colcha. Mais, no bordado mesmo tem uns cinco anos que eu comecei.
Daniel- Você acha que o Projeto Maria Maria contribui bastante, para a aprendizagem do
bordado, de um oficio?
Maria N. – Sim, muito!
Daniel– Você gosta?
Maria N. – Gosto, adoro! Puxa, gosto de borda demais. Eu vivo bordando.
Daniel– Então, tem essa questão da terapia e que financeiramente também contribui?
Maria N. – Contribui e muito.
Daniel– Contribui em que medida?
Maria N.
pra mim compra uma coisa se eu querê. Eu falo assim, eu vo borda, vo faze
esse bordado aqui, vo recebe. E quando a S. que come uma coisa diferente, vo lá e compro, vo
120
compra uma cartão, que aqui eles dão, mais daí eu gasto muito cartão, né? Compra os cartão,
pra mim liga em casa, pra compra os produto de higiene, né, perfume, tudo essas coisa vai
dinheiro.
Daniel– E tudo provém então, do dinheiro do bordado?
Maria N. Tudo do bordado, assim, o tempo que eu fico aqui, eu gasto o dinheiro que eu
ganho no bordado, num sabe? Vai tudinho... vo ganhando e vo gastando.
Daniel– E você consegue juntar um pouco, para usar no retorno ao Mato Grosso?
Maria N. Não eu gasto tudinho aqui, mais eu compro roupa, calçado, essas coisas e levo, e
uso lá.
Daniel– Então, aquela Maria N. que cresceu lá na fazenda, economicamente falando, na
questão do dinheiro, é muito diferente, a realidade que você vivia antes e depois do bordado?
Maria N. Assim, Daniel, que eu sempre trabalhei, sempre tive meu dinheiro, né? Isso eu
nunca dependi de ninguém, nem pra cria a minha filha, criei ela sozinha, né? Criei, dei estudo,
estudo inglês, agora praticamente, que ela foi procura o pai. É, eu sempre trabalhei, trabalhei e
fui independente, tive meu dinheiro e tudo. Então, assim, nessa questão não mudo, porque né?
Eu sempre trabalhei, semprei cuidei do meu dinheiro. Mais é bom!
Daniel– E sobre o projeto, como você o vê?
Maria N. – No bordado?
Daniel– Isso.
Daniel– No bordado tem mãe que tira mais e mãe que tira menos. Porque, depende do jeito
que a pessoa borda e do tanto que ela vai borda. Tem umas que borda mais, que pega uns
serviço, uns bordado mais difícil, então, se esse é mais difícil, é mais caro, né? Aí, tem as que
borda o dia todo e outras, que nem eu, eu num ganho tanto, porque eu num bordo o tempo
todo, pego o bordado mais a noite, algumas horas assim, num fico o tempo todo. Mais, se
dé, é variado, vai depender do esforço de cada uma.
Daniel– Uma pergunta bem particular fique a vontade se não quiser responder, mas em média,
quanto você costuma produzir, por mês, falando em dinheiro?
Maria N. Se eu trabalha bem Daniel, eu tiro uns trezentos e cinqüenta, quatrocentos reais
por mês. Se eu trabalha bem, né? Porque, é igual que eu to te falando, tem semana que eu num
faço nada, e tem semana que eu tiro cinqüenta, tem semana que as vezes eu tiro cem, então a
maioria, né? Porque depende, tem semana que eu num to bem pra borda, eu pego os
pouquinho, num to muito ligando. Como eu to te falando, vai depende muito do meu esforço.
Daniel
E o que diz respeito a Maria N. voacha que vocresceu, amadureceu muito, por
conta de tudo isso?
121
Maria N. Sim, eu perdi medo de muita coisa, eu tinha medo, as vezes eu tinha um pobrema,
né? Com as pessoas, e num queria fala, e hoje eu falo até demais, me soltei muito, eu
tinha medo, sabe? Eu num falava e agora mesmo com medo, eu corria atrás. Mas, hoje eu
corro atrás, hoje eu já perdi aquele medo que eu tinha de tudo. Pensa, poxa, amanhã eu tenho
que ir num sei aonde, ai eu já passava a noite inteirinha ali, mais hoje, amanhã eu vo, eu já sei,
do solução, será que chega lá, será que eu vo consegui, será, hoje eu num penso muito,
hoje eu já mudei muito e pra melhor graças a Deus.
Daniel– E a relação à cardiopatia da S.? Você disse que no começo, você tinha um medo
muito grande, como você lida com isto hoje?
Maria N. – Eu tenho muito medo ainda, pra cê vê, assim, com muitas coisas que já aconteceu,
com criança que tava em tratamento e crianças que já, né? se sente assim, muito insegura,
quarqué pobrema de saúde que ela tem eu fico apavorada. Quando vem que acontece alguma
coisa que nem como o Luciano, que nem o que aconteceu a fica, sabe, assim sem chão,
sabe. Aí cê sente insegura. Eu tenho muito medo ainda. Ainda tenho medo sim.
Daniel– Tem mais alguma coisa que você tem vontade de falar? Sobre a ACTC, sobre a rotina
da casa, se você se adequou bem aos horários, a esse trabalho de cozinha, limpeza? Como é
que para você essa rotina funciona? É uma rotina que era sua ou que voque rever uma
série de coisas para poder ficar na ACTC?
Maria N. Não porque eu fui sempre acustumada a trabalha em casa, fazendo o serviço de
casa. Não, é uma coisa que a gente já acustumado, tanto que as coisa que a gente faz aqui a
gente faz em casa também.
Daniel– E as mães novas que chegam, que é a primeira vez, qual é a relação?
Maria N. – É, as vezes é meio difícil, né Daniel. Até as vezes tem umas que a gente conhece a
mais tempo que até hoje num é muito. Não que eu tenho pobrema assim, mais a convivência
com as pessoa num tá muito fácil não.
Daniel– São muitas mulheres que passam pela casa.
Maria N. Cada uma com uma opinião, cada uma com um jeito, cada uma teve uma criação
de um jeito, um custume. Então, sabe, num é fácil, mais dá pra segurar a barra.
Daniel– E casa, você acha que a instituição faz alguma diferença entre as mães?
Maria N. – Ai Daniel, sei não. (ri)
Daniel– Em algum momento você se sentiu privilegiada, prejudicada?
Maria N. É igual eu tava falando hoje pra Andréia, às vezes você sente prejudicada, sei lá,
sente, pensa assim, poxa, parece que alguém tem um tratamento mais diferenciado,
122
parece que você fica na tua e...sei lá. Tem coisas que assim, mais que num nem pra
falar.
Daniel– Você se mostra muito discreta e as vezes tem coisas que...
Maria N. – É, as vezes a gente vê, mais num, né. Num pode nem comentar.
Daniel– Mas de uma maneira geral você se relaciona bem com a casa?
Maria N. – Com a casa, com as mãe, eu procuro, né.
Daniel– Você participou daquele projeto bordando artes?
Maria N. Não Daniel, porque eu tava com as minhas vistas que tava ruim. Naquele tempo
eu num tava bordando quase nada, meus bordado nem tava prestando porque... agora que eu
ponho óculos que eu voltei.
Daniel– E quem que avalia a questão do bordado, se o bordado é bom ou ruim?
Maria N. – A Bernadete e a Cristina.
Daniel– E são elas que também pagam o valor ou tem alguma tabela que diga o quanto cada
bordado vale?
Maria N. – Tem, cada bordado vale um preço.
Daniel– Tem um preço mais a qualidade do bordado.
Maria N. É, porque tem os ponto, tem os ponto que é mais caro que nem Matisse que é um
ponto que é mais caro.
Daniel– E quem escolhe o ponto pro bordado?
Maria N. – Elas.
Daniel– São elas que dizem o que fazer, qual ponto usar?
Maria N. Assim, varia, porque se for uma encomenda que nem, se for uma encomenda é a
pessoa que escolhe qual é o ponto. a gente tem que bordar, elas mandam, a gente tem que
fazer esse ponto. Agora se for uma coisa mais aqui da casa, pro bazar aí elas deixam a critério
da gente , quando a gente mais experiente, sabe a cor da linha, as coisas, ai elas já
deixam, mas se for uma encomenda, aí elas pede se vai bordar esse, com esse ponto.
Daniel– E hoje você continua produzindo as bolsas que são vendidas no bazar?
Maria N. – Não, agora a gente, bolsa até que parou. Agora tamo bordando mais é avental.
Daniel– São coisas que são vendidas por meio do bazar?
Maria N. – É, hum...hum.
Daniel– E qual é a sensação para você de ver alguém usando uma coisa que você bordou? Por
exemplo você vê alguém com uma bolsa que tenha o bordado seu.
Maria N.
Ah, é muito legal, né. Um dia tinha um pessoal comprando umas bolsas e tinha
duas que eram minha. eu falei, ahhh....esse aqui fui eu que bordei!!!(ri). É legal, é muito
123
bom, né. É gostoso, você pega aquele ponto riscado ali e você pensa, será que vai ficar
bonito? As vezes nem acredita, fico bonito, será que fui eu que fiz memo?Dá até de
entregar porque...Esses dia eu bordei umas bolsa praquelas mulher, ficô tão bonito sabe,
meu Deus!!! Dá vontade de comprar tudinho pra mim (ri).
Daniel– E como é? Vocês que desenham e bordam?
Maria N. As vezes a Cristina uma oficina ai de desenho. Uns desenhos mais facinho,
umas coisinha mais simples ela deixa a gente bordar. Mas as coisa mais complicada tem a
pessoa que vem e que embora risca, né. Quando é uma coisinha mais simprizinha ela deixa
nóis riscá.
Daniel– E quando vocês desenham, recebem pelo desenho também?
Maria N. – Recebe também.
Daniel– Você acha que hoje isso é um ofício? Você se enxerga como uma bordadeira?
Maria N. – Ah sim, hoje sim.
Daniel– Se alguém te perguntasse no que você trabalha?
Maria N. Bordando, com certeza (ri). Num vou mais fala que eu uma cozinheira, hoje eu
sou bordadeira (ri).
Daniel– Eu queria agradecer o seu relato. Peço desculpa se eu fui um pouco invasivo.
Maria N. – Não, que isso.
Daniel– Tem mais alguma coisa que você queira falar, alguma consideração?
Maria N. – Não, tá tudo bem.
Daniel– Eu agradeço então. Quando o trabalho estiver pronto eu trago uma cópia para você.
Maria N. – Ah... eu quero ver viu.
Relato 02 – Maria S.
15/04/2010
Daniel Maria S., vou pedir para você contar pra mim, um pouco da sua infância, de como
era, quando é vodescobriu a enfermidade do F. , veio para São Paulo, o significado da
ACTC, do projeto Maria Maria para você, e como é que você se vê hoje depois de tudo isso.
Maria S. – Bem, eu sou natural de Nova Esperança, nasci no Paraná mesmo, só que eu... Hoje
eu moro em Marialva, eu... bem dize, até um ano de idade fiquei em Nova Esperança. Então,
bem dize, num conheço minha cidade Natal, meus pais moravam lá. Depois disso, eu vim
para Marialva, morei a minha vida inteira em sítio, gostava muito, na verdade saí do sito
depois que eu me casei. Com dezoito anos eu me casei, eu fui morar num bairro assim...
perto do sitio mesmo onde eu morava, mais a minha a minha infância, a minha infância de
criança, mesmo de sítio, toda a liberdade, era brincadeira de moleque mesmo, jogava bola,
corria no meio dos mato, bem moleque mesmo, tinha três irmãs mulheres. Depois de quinze
anos, veio um menino, que na verdade ele é... meu primo, mais é meu irmão mesmo de
coração, convive com a gente mesmo, até como irmão. Então, nós samos em três mulheres e
um irmão, então foi brincadeira de moleque. Fui bem saudável, graças a Deus, assim, em casa
ninguém teve pobrema nenhum de coração, até então na família, eu era leiga assim, desses
assuntos de coração, até acontecê com o meu filho, mais eu nunca pensei que ia acontecer
isso, né? Casei, fui morar com o meu marido no bairro, depois de uma ano de casado, não,
quase uma ano de casado, ele fico desempregado. Mais, é aquilo eu sempre quis pro Japão,
mais como eu era de menor, o meu pai nunca deixava, sempre me segurava. Mais, depois que
eu casei, eu falei assim, ah... meu marido ficou desempregado, a gente resolveu ir pro
Japão, tentar a vida lá. foi que, com a e a coragem, comecei a mexer nos papéis, que
meus tio tava lá, meu tio, irmão do meu pai. Fiquei quase um ano, tentando, arrumando os
papel pra mim poder ir pro Japão, consegui, a gente foi. Foi eu, a gente tava, eu tinha
uma filha já, na época que eu consegui mexe com os papel, minha filha já ia fazê uma aninho.
No dia dez de fevereiro ela ia fazer uma aninho, então no dia cinco de fevereiro eu cheguei
no Japão. Um frio, um frio que eu nunca imaginava, eu falei assim, meu Deus do céu. Um
lugar que eu num conhecia nada, as ruas assim, parecia tudo igual, eu sai de uma, entravo
noutro, parecia que tava no mesmo lugar. No terceiro dia que cheguei lá, lembro que a
vizinha batia na porta, as porta era de vidro assim, tipo de correr sem grade, sem nada,
vidro mesmo. A vizinha batia na porta, falô assim, vem neve, vêm neve. Mais, eu
tava tão cansada, assim da viagem, ainda, que quando eu andava, parecia que eu andava na
125
gelatina. Pela assim, pela turbulência, sabe, nunca tinha viajado e assim, eu achava muito
estranho. Aí, e isso foi assim, eu fui me adaptando, tanto é, que é assim, eu me adaptei bem lá,
ao país. E assim, por eu num saber falar nada, né, nunca tinha assim, trabalhado em fábrica,
assim sem se.
Daniel – E como você se virava com a língua Japonesa?
Maria S. Na verdade, na fábrica onde a gente foi trabalhar, a gente saiu daqui do Brasil
com serviço arrumado, é por empreiteira. Então, foi pessoas assim, que falava português
busca a gente no aeroporto e levo a gente pro alojamento, até que chego lá, a gente...nossa no
começo, modizê, comi o pão que o diabo amasso com o pé, aquele ditado bem popular
mesmo. Cheguei num lugar que eu num conhecia nada, num conhecia ninguém, cheguemo
com mais dois casal ainda, né, a gente se conheceu no aeroporto de São Paulo. Aí, assim, todo
mundo chegava, eles boto a gente no alojamento, passava no mercado, compraram umas
coisas pra gente come. Mais, um frio, um frio que tinha que aquecedor, porque cobertor
num adiantava. Eu sei que a vizinha de cima, falô assim, oh... que vocês vão sai pra faze
compra, não esquece de pedi pra eles, pra comprar o aquecedor, mais eu mal sabia o que era
isso, o que era aquilo. Pra mim, nunca a gente nem uso e tal, aí pedimo lá pra eles, eles mostro
os modelo lá, compremo e viemo embora. Nossa, num tinha uma panela naquela casa, sabe, e
a minha filha tomava leite assim, na mamadeira, eu falei assim, nossa gente... que queu vim
fazê aqui. Ai chega aqueles brasileiro mais experiente, mais vivido já e começa bota medo nos
calouros que chega, sabe, que vocês foram vendidos para Iakuzarra, agora vocês vão trabalha
de escravo, num sei o quê. E eu nem fazia idéia, se era verdade ou não, um casal chego pra
gente e falo assim, nossa gente... eu acho que eu tavo pressentindo isso, num era pra mim
vim, sabe? Aí, tudo bate medo, mais assim, que daí assim, a gente sofreu muito porque, a
gente foi numa promessa de um serviço, chego lá era totalmente outro e assim ou você pegava
ou você passava fome, literalmente! E aquilo, como eu sempre trabalhei na roça, meu pai
sempre moro em sítio, então assim, época de colheta de caqui e de uva, eu ajudava ele,
levantava uma caixa de vinte quilos assim, como se fosse bem sussegado. Então assim, chego
no serviço pesado, eu não estranhei, entendeu, para mim, era sem novidade, né, era
complicado, por que se japonês vinha, conversava, explicava e eu apanhava mais do que se
fosse serviço pesado. Mais assim, sempre tinha brasileiro pra ajuda a gente, né,
devagarinho cê vai aprendendo, o básico. O básico de firma, porque o japonês mesmo é muito
difícil de aprender. Tanto é, que bem dize, eu num sei quase nada. Aprendi bastante coisa. Aí,
depois de quatro anos que e tavo no Japão, que eu vim pro Brasil de novo, fazê meu primeiro
passeio. fiquemos, uns três mês aqui, mais sabe, que você acostuma num lugar assim, por
126
que lá, se trabalha muito, você assim, hum... que sua mão de obra é valorizada... chega no
final do mês, por mais que você pegue uma vale, uma coisa assim, chega vo o seu
dinheiro. Seu dinheiro pra fazê uma coisa, né, principalmente eu que tinha a minha
filha. Era final de semana, saia para levar ela pro shopping, pra andar nos brinquedo. Então
assim, nunca tinha que falar assim, ai eu quero comer isso, mais isso é muito caro... muito
caro hoje, hoje num dá pra come, entendeu? Que nem Mc Donald mesmo, aqui no Brasil, tem
muita crianças que nunca viu, nem exprementô o sabor, não, era a mesma coisa de você
ir num cachorro-quente assim, entendeu? Tudo quanto era lugar tinha Mc Donald e você
comprava muito cil, eu falei assim, vocês acustuma com aquele modo de vida, por mais
que você trabalhe muito, mais você assim, o seu trabalho se valorizado. Aí, bem assim, eu
quando eu tavo aqui, quando eu casei, eu fui morar com a minha sogra, nunca quis isso, mais
pela possibilidade, porque quando eu casei, eu casei grávida já. Aí, eu tive que morar com a
sogra, fiquei meio sem escolha, aí eu falei, já que...então assim... chego lá, a gente tinha a casa
da gente. Bem dize, a gente vivia a nossa vida, entendeu, sem mais ninguém. Pagava aluguel,
você já ia, você num queria cozinha, num cozinhava, ia comer fora, entendeu, comprava o que
queria, tava dentro da sua casa. Bem dize, vive mió. Aí, a gente pego, viemo passea,
tanto é que, sem intenção de fica mesmo, viemo passea pra mata a saudade da família. Aí,
vortemo pra e eu, vortei tudo pro mesmo serviço, tanto é que, que eu acho que eu vim
quatro vezes pro Brasil passea, e toda vez que eu voltava pro Japão, o meu chefe Japonês
me pegava de volta, pra mesma seção de serviço. Então assim, que dize que eu trabalhava até
bem, pra me pega de volta. E eu falo procê, foi uma experiência assim, foi nove anos de
Japão, uma experiência única, eu não me arrependo não. Eu me arrependo assim, de num...
de não ter ido antes, de num ter lutado de ir antes assim, mesmo contra a vontade do meu pai,
eu ir solteira mesmo, assim, essas coisas, né? Mais assim, casei e única coisa do casamento
que duro é meus filho, que tão aí. Mais assim, depois de um bom tempo pra cá, eu cá J., a J. já
ia fazê cinco ano. E sempre que eu queria assim, eu num queria ter filho único, entendeu?
Num queria aquele monte tamém, mais tamém num queria filho único, eu acho tão triste sabe,
ser filho único. Num sei se é porque eu vivi com as minhas duas irmãs e todo mundo em
casa... A minha tinha, muito mais de dez filho, as duas avó minha, entendeu. Então, eu
sempre vivi assim, rodeado de famílias, não de filho único, né? Ai, eu quero um filho, quero
um filho! Meu marido falava, mas num é hora, num é hora. teve uma época, que eu falei,
sabe de uma coisa, quem vai pari eu, quem vai cuidar eu, que eu parei de tomar
remédio lá... Eu achando que ia demorar pelo menos um ano, todo mundo falava assim, você
tomava remédio, você toma remédio mais de três, quatro ano seguido... se demora engravida.
127
foi eu, nesse negócio de pelo menos um ano pra espera, para fica grávida. Parei num mês,
quando foi no outro, aquele enjôo danado. Meu marido, é eu vi essa cena, ele compro teste
de farmacinha lá... No Japão... que vende até em mercado, sabe? Procê como é que é as
coisa lá. Ai falei assim, vamo compra pra se é, né? E deu positivo, falei assim, talvez esse
negócio aqui, acho que talvez nem vale, né? Vai sabe, se é tipo aqui no Brasil, que compra
esses negócio baratinho, que te engana. comprei e deu positivo, eu falei, será? Mais,
que a gente sabe, quando a gente memo, eu assim, já enjoando, num podia nem sai de casa
direito de carro, era pará na primeira conviniência que tinha assim. Ainda, trabalhei, ainda, até
os seis mês de gravidez ainda. É... eu tava decidida a tê ele no Japão. tinha uma prima
minha que tamém tava grávida e a gravidez dela na hora do parto, deu compricação e te
que puxa com aquele ferro, machuco a cabeçinha do bebê e aí, eu fiquei com medo.
sabe, a gente que grávida, né? Já fica meia... tudo... você espera que aconteça tamém. E eu
sabia um pouco do Japonês, que era aquelas coisa que servia, mas num servia, pra mim me
vira, ainda mais nessas coisa da medicina, que medicina, né? A língua japonesa é muito
difícil, né? E quando fala a parte de medicina então, é mais complicado ainda, se num pode
ter dúvidas, então. Aí, meu marido, naquela insegurança tamém e o medo tamém, falo, vai lá,
lá se tem sua mãe e suas irmã tamém, pra te ajuda. Falei, eu vô mesmo, peguei e vim embora.
Aí, um dia em casa, senti uma dor, minha irmã liga pro médico lá, sabe, traz ela então e me
levo pro hospital. Eu liguei pra ele, porque ele fico no Japão, liguei pra ele, disse que tavo
no hospital, que tavo sentindo dor. eu num sei, se era tanto medo, tanta insegurança. Que
minha filha foi parto normal, e ele quem disse que vinha, que até a dor passo. Não vamo toma
um soro, a médica, eu vo te um soro, pra se você sente dor, que dor que num começo,
quem dor que num vinha nada. Ela disse, Maria S., muito estranho, tem contração, mais
num tem dor. Aí, ela disse, que você qué fazê cesárea. Aí, eu disse, doutor é que sabe, se o
senhor acha que é necessário, eu faço, porque desde então, quando eu cheguei aqui no Brasil,
eu dizia pra ela que eu queria parto normal. Mais, que a gente sofre, né? Na hora, pede até
pra ser cesárea, quando tá perto, mas mesmo assim, ei prefiro, que eu tinha passado uma
vez e sei como é que é! Eu prefiro parto normal, mais o F. num veio efoi cesárea, sofri que
só. Falei, meu Deus do céu, num sei o que é pior, se a dor do parto normal ou se é a cesárea!
Aí, nasceu perfeito, saudável, tanto é que eu dava risada, na maternidade que, aquele monte
de branquinho e só o meu filho mais moreninho! Ai eu falei assim, esse num tem como trocar,
se troca eu sei onde acha. Porque, ele era o mais moreninho, do berçário lá, com três dia a
gente pegamo alta e viemo embora. como eu tava aqui parada, sabe fica ali naquele
tédio, toda vida você trabalha, trabalha, chega pará e num sabe o que faz. Aí, falei assim,
128
pois eu volta de novo. o F. num tinha nem passaporte e nem visto pra ir, a J. tinha. Eu
falei assim, meu sofrimento vai ser o mesmo, seu eu dexar a J. e leva o F., ou dexa o F e leva
J. e se eu dexa os dois eu tamém sofre do mesmo jeito, meu sofrimento num vai ser nem
maior e nem menor. Então, conversei com a J.A J. já era maiorzinha, falei, J. a mãe vai voltar
pro Japão, mas quando a mãe tium dinheiro a mãe vem pra te buscar, vem busca você e
seu irmão, num vo leva ocê e dexa seu irmão, por que, num é justo, você fica ai mais a vó,
que a mãe vem busca ocês dois. Tanto é, que foi o que eu fiz, quando cheguei lá, senti muito,
larga um pedaço de você assim, que é inexplicável! Só que também, eu trabalha doze, mais de
doze horas por dia, eu entrava as seis da manhã e saia as dez da noite, meio que virando.
Chegava na sexta-feira, num tinha serviço na minha seção, pegava na fábrica de alimento que
virava a noite, ai ia dormir noutro dia, pra na segunda-feira tinha que trabalha. Então
assim, me entertia no serviço, entendeu, tanto é que foi, que eu juntei dinheiro pra vir buscar
eles. Aí, quando foi, em junho, eu vim busca, que tava calor, que é a época que faz calor lá,
né! Eu disse, num trazê eles na época do frio, já chega logo de cara um frio danado. Não,
eu vou buscar na época do calor, aproveita, tamém que no meio do ano tem feriado, eu
curto eles um pouco tamém eu pensava em trazê eles. O F. nunca tinha ficado lá, que eles
vai estranhá, né! A J. tava, tanto é, que hoje em dia, ela prefere do que aqui, mais pela
nossa vida que a gente ta levando, então ela aceita fica aqui. Mas, fala pra J., hoje nóis
pode ir pro Japão, vamo embora, ela num pensa duas vezes, vai responde vamo! Aí, eu falei,
assim, então não, eu busquei eles. Aí, quando foi final de julho, ia fazê uma mês, faltava uma
semana pra fazê uma mês que o F. tinha chegado. Aí, chego, fico doente, aí foi doente eu falei
assim, eu achei que era assim, ele deve tar estranhando aqui, crima, alimentação, alguma
coisa, né! Porque, mesmo eu cozinhando em casa, tem coisas diferentes, né! Aí, levei ele
numa clinica, o médico falo assim, ah não, é porque ele um poquinho, vomitando, não
comia nada, não ele tá um pouquinho desedratado só, você te dá um remedinho pra ele
parar de vomitar, que ele vai ficar bem. Então tá, e eu pronto, é um estranhamento mesmo
de um país que chego, tanto é que daí eu fui, dei o remédio pra ele. Chego em casa esse
moleque piora, com a mesma falta de ar, que num fica nem sentado sozinho, assim, falei
assim, não é possível, acho que esse remédio que foi muito forte, então, para quem tava tão
fraquinho, né! Eu falei assim, então foi reação do remédio, eu achava que era isso. Ai, eu
falei, assim, vamo espera mais pouco, vamo se ele come mais uma coisa, ele vai reagindo,
mas que nada. Mias, foi piora, piora. Ai, como tava calor, deixei ele sem camisa, de
cuequinha, se via aquele coraçãozinho dele disparado, de longe percebia que o coração
estava disparado e que ele tava com a falta de ar. Daí, minha filha fico desesperada, o meu
129
marido tinha saído para jogar bola e fico nóis três em casa. Ela, mãe, será que Deus, vai
leva eu irmão, aquilo já me bateu o desespero, né! Enquanto isso, tem que ser forte,
tem que ser forte porque, a outra já entende um pouco, aí cê fala assim, num posso demonstrar
tamém que eu to desesperada. meu marido, então, pega o carro e vem até aqui, daí eu
chama meu amigo e a gente vai no hospital, e explica mais direitinho. Eu falei assim, mais eu
acho que é o remédio, que ta fazendo efeito, então deve dando reação. Tanto que eu nunca
imaginava, que era coração, entendeu. Ai, então eu levei no hospital, num hospital tipo
universitário, que tinha na cidade vizinha, que era o maior que tinha. Levei lá, aí o médico, ah
não... então, vamo colhe um exame de sangue, pra ver certinho o que que é, eu falei, tudo
bem. Colheu o exame de sangue, deu o soro nele, quando aplico o soro ele tipo... meio que
acalmou, mais ainda via que tinha disparado o coração. Até então, eu falei assim, não,
cansado, alguma coisa, né? Tomo interinha aqueles remédio, fiquemo nóis três, naquele
hospital lá. Naquele hospital, tomando soro lá, com o F. Passei a noite interinha sentada. Aí, o
médico deu alta e falô, não, daí qualquer coisa, você leva na clínica de novo, e a gente receita
mais um remédio. Ele vai ficar bem. Então tá! Aí, noutro dia, nada e eu já tava vindo de
manhã embora, falei assim, vamo passa na clínica e a gente pega o remédio e vai pra
casa. Porque, vai chega em casa e depois voltá. Chego na clínica e a clinica falo assim, ah
não... o médico, falo assim, ele pioro de mais muito diferente de ontem, eu nem
examina ele, você leva pro hospital. Aí, ele falô assim, você leva pro hospital, daqui da cidade
mesmo. Aí, eu fui, no hospital daminha cidade. Chego lá, o médico, falo assim, um
diagnóstico do que ele tem, eu num posso. assim, olhando ele agora, se você quiser eu vô
internar ele, dexa ele na abservação uns três dias. Aí, eu olho ela de manhã, a tarde e a noite,
pram mim saber o que ele tem, porque, eu num posso de falar. Aí, meu marido, falô assim,
que que acha? Eu prefiro tamém, porque, eu num sei o que é tamém, até agora, eu num
descobri o que é. Eu prefiro ficar aqui com ele dentro do hospital, que eu num queria ficar,
mas eu prefiro ficar com ele, pra mim sabe o que realmente o meu filho tem. Aí, foi que ele
enterno e falo, vamo tira um Raio X, aqui embaixo, o hospital tamém era de andar. Tiremo
um Raio X ali, então, vamo subi pra quarto para enterna. Aí, ma chamo e falô assim, eu tinha
levado uma amiga minha que sabia bem o japonês, você vem aqui mãe, dexa o pai com ele
no quarto e vem aqui pra gente preencher ficha, pra saber certinho, né... daonde que veio,
como é que veio, aqueles tipos de burocracias de hospitais. tá, fiquei lá, dali a pouco, a
enfermera foi pra ponha o dedo, pra medir pressão sanguinea, essas coisa já, dali a
pouco, se aquelas correria de médico, né! que a gente num entendia, e na hora do
nervoso, você entende muito menos ainda. pronto, eu fiquei, o que que contecendo e a
130
minha amiga fico meia assim, meia assustada, né? E eu, o que que contecendo, Ela, não,
espera aí, que o médico vai vim aqui. Aí, o médico mando dexa o meu filho, sozinho,
chamou o meu marido tamém pra vir junto. Aí, ele falou assim, seu filho com pobrema
de coração e transplante resolve o caso dele. Eu falei, o quê? doido, num sabe o
que falando. Entendeu? Como assim pobrema de coração, da onde pareceu esse negócio
de pobrema de coração, se ele num tinha. Até então eu num acreditava, falei, esse médico,
num sabe realmente o que fazendo não, esses médico, aqui do Japão são tudo doido. Prum
negócio quele tava só vomitano, pra um pobrema de coração,pra chegar e faze um transplante.
Ele faô, logo de cara assim, entendeu. Vai ter que fazê um transplante, e ele falô assim,
aqui o hospital não tem estrutura pra ficar com ele, você vai ter que ir proutro hospital da
cidade vizinha. Era onde eu tinha passado a noite, tomando soro com o meu filho. Eu falei,
não tudo bem a gente vai. Peguei, fui na ambulância, com meu filho. Meu marido foi de carro
com a minha filha atrás. Aí, chego no hospital, o médico, seu filho muito ruim, eu
tê que interna ele. Intuba, num sei o quê, fazê, fazê, fazê... Falei, nossa! Vai mata o meu
filho, dentro. Porque talvez tinha que fura aqui e que talvez tinha que fura ali. Eu falei
assim, meu Deus do céu! Aí, ele falô assim, eu lá, ceda ele, até a gente conversam,
por que daí cêis tem que assina o termo de responsabilidade, que liberando e tal, né!
Sabe, que num sabe que faz, o que que dexa fazê. Se dexa, num dexa, fica
totalmente perdido. Ai, meu marido, liga pro outro amigo dele vim, ai fico lá, minha amiga o
amigo do meu marido, eu e meu marido. me marido, falo assim, entã, tem jeito da gente
tira ele daqui pra leva ele pra outro hospital? O médico disse: é quase impossível pela situação
que ele tá. ele falou, como todo mundo chamava o meu marido de negão, ó negão, o filho
é seu, você é que sabe. Faz ou num faz. o que falam pra mim, eu sabia chora, chora,
chora, num sabia nem o que fala. Aí eu falei, não, então vamu deixa. Vô fazer o que, vô leva o
meu filho pra arriscá de novo? Num vô, vamu tenta aqui mesmo. Aí, foi assim porque os
médico de lá, fala as pior coisa que pode acontece com seu filho primeiro, em vez de falar
assim, não, as vezes é isso daqui, vamu fazer isso aqui primeiro, né? Aquelas coisas
mínima, mais não. Em parte é bom e em parte é horrível, né? Ele toma todo o seu chão. Então
tá, tanto que foi, que ele foi, que ele foi intubado, desde a hora que os médico tava
conversando com a gente ele tava intubado. Depois de umas três quatro horas o médico falô
que a gente podia entrar lá pra ver ele. Aí ele pegou e falou assim, agora cês pode ir lá pra ver
ele dentro. Eu entrei dentro, num cheguei assim da cama que ele tava e falei, aí, eu
preciso sentar. Sentei. Minha impressão foi em baixo, deu um suador assim, eu preciso se
sentar. o medico disse vem cá, nem deixo a gente ficá mais perto dele. Até então eu nunca
131
tinha vido ninguém intubado, muito menos o meu filho. sabe quando a gente sente aquela
culpa, eu falei, poxa vida e se eu tivesse ficado no Brasil, se eu não tivesse trazido ele?
Nossa!!! Eu me sentia muito culpada. Aí, depois de uns três, quatro méis, foram cortando o
remédio dele pra ele voltá, até então fico em coma induzido, três, quatro meses com remédio.
O médico disse: a gente vai tentá volta ele agora, mas o coração dele inchou muito. de um
tamanho que ele num podia fazê esforço nenhum. É por isso que ele tava em coma induzido.
Aí os médico falô: não mãe, foi isso daqui que causou a doença do seu filho. E eu, como? Ele
nasceu bem, ele não tinha pobrema de coração nenhum. Eu falei assim, então a pediatra que
avaliou ele quando ele nasceu num soube avaliar porque ele nasceu cum pobrema de coração
e ela num falô nada. Não, maas pode ocorrer isso. Mas como é que pode ocorrer isso se eu
nunca vi? Então esse médico que passo o remédio errado. Eu achava que que era isso, eu
brigano que era o médico que tinha dado o remédio errado que tinha causado isso no meu
filho. Aí o médico falô, eu vou te trazer e trouxe lá uns livro, oh, aqui, isso daqui. Aqui são os
composimento do remédio, num nada no coração. então, meio que aceitei não
acertando. ela falô assim: o seu filho cum pobrema sério de coração. E quando ele foi
voltando, via que ele tava bem. Quando a criança bem assim. Mesmo que se
caquela dúvida se mesmo cum pobrema de coração, não, acha que esses médico tão
muito enganado. Até então que um dia eu tava no quarto cum ele, ele ficou isolado um tempo
proque ele pegou resfriado, ele começou lá, ficá roxo, se torcia todo dentro do quarto. Eu
falei assim, meu deus, o que que tá acontecendo? Eu já corro e saio lá fora e gritei a
enfermeira, e vamu andá logo. E ela começa e que tem umas macana e começa a fazê
massagem. Aí nesse dia que eu acreditei realmente que o meu filho tinha pobrema no coração.
Eu falei assim, não, realmente é verdade. Até então eu achava que... no aniversário dele
mesmo, de dois aninho, ele tava assim, num tava bem, mais tamém num tava tão mal, num
tinha acontecido isso ainda. A médica falô assim, oh, vamu tentá alta pra ele pra ver como
que ele fica em casa. Foi o tempo deu chegar em casa, passá no shopping pra pegar um
bolinho, ir pra casa cum ele, quando foi a noite eu voltei pro hospital com ele. Descompensô
tanto que eu tive que voltá. depois que aconteceu aquilo a médica falou assim: ah
mãe, a gente fez de tudo pro seu filho pra se o coração dele voltava. Não volto nada.
Mas ela falô assim tem outras várias alternativas, que era tipo uma cirurgia pra fazer
raspagem do coração, que era um médico brasileiro que fazia, de Curitiba. Eu falei assim,
ah...então vamu tentá achar esse médico. Mas que daí ninguém conseguia mais o contato
desse médico. Ela falou assim: ou senão vai ter que, o negócio é transplante. O que que eu
tenho que fazê? a médica disse: mais aqui no Japão num faz transplante. Eu falei, como?
132
Porque o meu filho é brasileiro? É estrangeiro e num faz? Ela falou: não, aqui em criança
nenhuma, pode brasileira, japonesa, qualquer coisa que aqui num faz. É proibido por lei.
Eu falei, mas o que que eu vô fazê agora? Você vai ou pros Estados Unidos ou pra Europa. Eu
falei, não, então eu embora pro Brasil. Eu nem sabia se iam aceitá tamém, mais eu disse
que ia embora pro Brasil, que que eu fazê nos Estados Unidos ou na Europa? Eu num sei
falá o ingrêis, eu num conheço ninguém. E tudo ia ser pago, porque no Japão tamém tava
tudo sendo pago. Como, eu falei, onde é que eu arruma tanto dinheiro assim, e era muito
dinheiro mesmo, tanto é que os japonês que tem condições, faziam campanha para tentar leva
os filhos, porque, não tem condições de se mante. Eu falei assim, agora imagina eu, como é
que eu conseguir isso. Aí, ela falô assim, então tá! Pra você leva seu filho lá, você tem que
consegui um hospital, pedi pra médica me liga aqui, que ela vai garantir uma vaga pro seu
filho na UTI, uma UTI móvel pra busca o seu filho e a companhia aera tem que me preparar
uma avião compreto, pra você leva seu filho. Eu falei, pronto e agora, o que que eu vou fazê.
Nisso, assim, graças a Deus, assim, acho que Deus coloco, pessoas tipo anjo mesmo na minha
vida. Sabe, que com seu filho ali, num tem cabeça pra num pensa em mais nada,
pra fazê. Falou, Maria S., oh... eu posso fazê uma campanha, pra movê, pelo menos assim,
pra o que a gente consegue fazê, pelo F. Eu falei assim, is que sabe, sabe, eu nem sei
pensa no que pode no que num pode. Eu falei, o que cêis fizé, pra mim tá bom. Aí, foi que
eles fizeram o cartaz, só pra minha cidade, desse cartaz, que saiu, assim, veio, veio,
que veio os repórter, da IPCTV que é a filial da Globo e tudo, pergunto se podia fazê matéria
e eu falei, tá bom, vamo fazê e tudo. Eu aceitava, entendeu. Aí, tanto é, que quando meu filho
assim, tava um pouquinho melhor, eu fui no Consulado. Ai, eu falei assim, então eu no
Consulado, pra no que que eles me ajuda. Cheguei no Consulado e falei assim, oh... meu
filho internado, a num sei quanto tempo, eu to sem trabalhar e preciso leva meu filho fora
daqui, porque num tem tratamento que eles faça aqui. Que os médico, já me deu esse laudo já,
que não tem o que fazê aqui. um deles, falô assim, mas a gente num consegue nada, o
que que eu ia fica fazendo o que ali. Aí, peguei e fui embora. Aquilo, me acabei tamém. Aí,
uma amiga minha vinha embora pro Brasil e nessa matéria que a gente fez, falô que meu filho
tava internado, que a gente tava sem condições de se mantê e tal e ela mando esse link dessa
reportagem pro Palácio do Planalto. Aí, eu tive uma resposta, entendeu. ela falo, eu vou
entrar em contato com o senador, esse Celso Amorim aí. Que ele que mexe, com esse negócio
ao, cos brasileiros que estão fora do pais, que ele que ajuda, né. Na mesma semana, o
Consulado me liga, aiiii..... você entro em contato, com o Brasil, num sei o quê? Não, eu não,
mas eu tenho amigos que entraram em contato, pra mim. Porque eu num tenho condições, de
133
mexendo em nada, porque , meu filho internado ainda. Aí, mudou totalmente, entendeu.
vinheram, e eles falaram assim, ele entraram em contato com a gente e a gente vai, te
ajudar, o que for possível, a gente fazer, a gente vai fazer. Por isso, que eu falo assim, então
você as vezes você num precisa de rios de dinheiro, mas se você tiver conhecimentos
importantes, né. Então, tanto é, que foi assim, através de uma reportagem, que tipo eu
consegui tudo. que daí, lógico, que as passagens, dos dois médicos que japoneses que veio
acompanhante do meu filho.Disse, que como era médicos japonês, não podia pagar as
passagens, eles só podia pagar, a minha, a do meu filho, que tava lá. Aí, eu falei, não, já que tá
levando, garantindo que vai levar o meu filho, depois o resto eu me viro. Porque, se tivesse
que paga, isso, isso, e isso, ia fica muito caro. Eu falei, não, me garantindo que leva pelo
menos o meu filho, depois o resto eu me viro. tá, vamo tenta o que que, que companhia
aceita leva o meu filho. Mais, outra briga, numa companhia num pode levar, porque tinha que
vir o balão de oxigênio, num pode usar balão de oxigênio no avião, por causa se acontece uma
coisa, os outro, os passageiros fica sem. (Se emociona). Aí, num pode levar os butijãozinho de
oxigênio porque é perigoso explodir dentro e num sei mais o que. foi então que daí eles
conseguiram pela JAU. A JAU conseguiu liberar os oxigênio, mas gico que a companhia
que arrumou. Não, eu libero se for da gente, o que a gente arrumá cês paga, e consegui.
Aí eu falei pra médica, mais médica lá no Brasil num é assim, cê num pode garantir uma vaga
de uma UTI se o paciente num lá, num entendeno, num é que nem aqui no Japão, o
negócio é diferente, né? (ri). Ela não, mais se não for assim não tem como ti leva o seu
filho. Aí, assim, eu consegui aqui no Incor porque a minha irmã tava trabalhando lá tinha uma
moça que trabalho no Incor, ela foi pro Japão e a irmã dela continua trabalhando no Incor. Ela
falou assim, oh Janete, que eu tenho a minha irmã que trabalha lá, é um hospital muito bão,
né? Até então eu falei assim, gente eu num ficá em São Paul, eu num conheço ninguém
como é que eu vou ficá em São Paulo. Aí meu marido tamém concordava e aí ele falou assim:
se for pra minha cidade tamém, eu sabia que o recurso da minha cidade era muito pouco, eu
teria que ir pra Curitiba que a mesma distância deu vim aqui pra São Paulo. eu falei
assim, sabe de uma coisa, ligar pra essa mulher, o que que ela faz, o meu marido
falou que nem que for pra eu ir com F., dormir na rua, eu vô. Meu filho no hospital, é o
que importa. Aí eu pequei, liguei pra ela, ela falou: não!!! Que for possível eu fazer eu faço. E
correu atrás de médico, correu atrás de tudo, tanto é que pegou o telefone da doutora Estela e
dela eu ligava. Tanto que foi mandado de mensagem e tudo, aí foi que os médico continuaram
se conversano, entraro num acordo de como fazê tudo e dái fi que... no dia 4 de fevereiro,
cheguemo aqui no aeroporto, chega a doutora Estela, a doutora Ana Maria e as enfermeira
134
tudo no... e quando eu vi eu aterricei, vi a ambulância lá, tão ali. dentro, quando a
gente tava assim, quando todos os passageiro descero, aí depois que foi a gente descê, aí tanto
é que um senhor falou assim: como ele chego? A gente chegamo bem, né? Eu sabia que vocês
ia vim nesse avião. Mas eu nunca tinha vido o rapaz. Ele trabalha no consulado tamém. Então
eu já sabia que tinha esse menino que ia viaja. Aí as vezes eu falo assim, foi até pra confirmar
se era realmente. É, proque vai sabê tamém, né? Aí eu falei assim, nossa, quando a gente paro
nos Estados Unidos, todo mundo desceu do avião, nóis que não. desceu tipo eu, meu
marido, minha filha e um médico, o outro médico ficou com o F. lá. depois, tanto é que o
F. nem fez a alfândega lá, ficou dentro do avião. E depois que foi o outro médico quando o
outro voltô. Olhando assim, até que parece coisa de filme mesmo. Assim que ocê, que isso
nunca que acontece em vida real. cheguemo aqui no aeroporto tamém. Todo mundo, os
médico subiro, olharo, fizero os primeiros exame no F tudo. Viu que tava bem, olhô antes de
descê, descemo, entremo dentro da ambulância e veio eu, o F. de novo, os dois médico e as
médica daqui. o meu marido, a J. e o amigo dele veio tamém. Descemo aqui tamém. Nem
acreditei, o meu marido falô pra mim, quando eu fui pegá as mala tava dentro do carro,
parecia coisa de filme. No carrinho pra ir embora. nem passa pra fazê alfândega nem
nada (ri). Direto assim, sabe, parece aquelas pessoa importante (ri). Eu pensei nossa!!! Num
momento em que você nem pensa. Nossa!!! Depois que a gente para pra pensar é que a gente
risada de tudo que aconteceu. Na hora num tem nem cabeça pra saber o que que
aconteceno. Aí nós peguemo e descemo e viemo pra cá, pro Incor. Chegou aqui no Incor, não
internô, já subiu, já foi direto pra UTI. Ali ele ficô, os médico foi conhecê o hospital aqui e eu
naquele medo. Por mais assim que a gente, depois que a gente pegou uma certa confiança nos
médico de lá porque tudo eles dizia, que eles vinha pra conversar com a gente, sabe,
chega aqui num conhece médico, num sabe realmente como é que é o hospital aqui, até
então eu num conhecia nada. ali que aqui tratava do coração, mais nunca que eut tinha
ouvido falar do hospital pra falá a verdade.. Porque nunca que eu precisei, nunca que eu
imaginava que ia precisar. Aí, a médica, eu agradeci ela muito, ela disse assim, nossa, não se
preocupe, você em boas mãos. O hospital aqui tamém, ela ficô admirada, ela falou que era
“sugô”, era assim muito grande, tem uma estrutura muito boa. Aí meu marido foi eles num... a
Doutora Estela foi levá eles pra conhecê o hospital, levô eles pra comê, comida típica aqui do
Brasil. Aí ele, o médico que veio, ele adorava carnaval, aí chegamo bem na época do
carnaval. Tudo que queria tirar foto num sei o que. Na hora..., o maior barato você pensar
depois. Aí eu falei assim, nossa!!!Até eu pegar confiança na doutora Estela demorô um
pouquinho, num falá que foi assim logo de cara que... e assim, é lógico que eu num botei
135
fé assim não. Sê a médica que vai cuidar do meu filho, cê sempre fica cum pé atrás.
Vinheram, fizeram exames e tal. Na priemria semana nada de concreto assim que ele ia
realmente fazê transplante.
Daniel – E quando você ficou sabendo da ACTC?
Maria S. Da ACTC? Da ACTC foi... eu cheguei aqui em São Paulo, tanto é que pra mim
consegui a vaga no hospital, essa moça que conseguiu pra mim, ela falava que eu era parente
dela pra conseguir mais fácil. Aí, então assim, num tinha lugar deu ficar aqui em São Paulo na
verdade. Aí quando eu cheguei, a Ismari foi conversá comigo, onde cê vai ficá.
Daniel - Quem é Ismari?
Maria S. Ismari é a assistente social do Incor. Eu falei assim, eu num sei onde eu vou ficar.
Ela disse, mas ocê num tem parente? Eu falei assim, na verdade não. Essa mulher que foi, eu
contei pra ela como que eu conheci ela, porque que ela me ajudô. Ela falou assim, oh, a gente
tem uma casa de apoio aqui que a gente indica. eu acho que na segunda semana que eu
acho que eu vim conhecê aqui então. Porque até então eu tava ficano num hotel ali pra cima.
Eu vim aqui, conheci a casa e eu disse, eu fico aqui. o meu marido disse assim, então eu
vou voltá pro Paraná pra levá a J. então. Porque do jeito que a gente chegô do Japão a gente
fiquemo aqui e fumos mais pro Paraná até acertá tudo, né? ele falô assim, então eu levá
a J. pro Paraná e depois eu volto pra ajudar voaqui com o F. foi que daí ele foi, ficô
uma semana lá, voltô. no que ele voltô, o F, tava pra semi já, porque ela tava até
bem, ele chegou até bem. Até os médico falô, nossa, ele chegô muito bem. Então assim, foi
uma viagem tranqüila. foi que eu comecei a freqüentar a ACTC, que eu vinha mais
mesmo pra lavar roupa, que eu dormia direto no hospital.
Daniel – Como é que você vê a ACTC?
Maria S. Hoje pra mim assim, na hora eu achava que era uma casa pra mim ficar, mas
tanto é que quando eu cheguei aqui, logo que eu cheguei mostraro a casa e tava oficina lá cons
bordados, me apresentaram a Cris. Essa aqui é a Cris, ela que ensina o bordado e tal. Eu falei,
ah tá. Eu até gosto de fazê essas coisas. que eu fazia ponto cruz. eu falei assim, não,
pode...quando eu tiver mais cabeça, mais tempo, eu venho. Mais foi que eu vim, conheci,
comecei a pegar trabalho e nisso assim, me ajudou muito. Sabe que é você estar intertida
como uma outra coisa que você esquece um pouquinho dos pobrema que você tem.
Daniel – O bordado é para você o que?
Maria S. É mais uma terapia. Tanto é que eu falo assim, que ajuda você a desestressar
porque fica ali sem fazê nada e a angustia parece que é maior, parece que o sofrimento
mais aumenta. E, bem dizê, você vem fazê você faz amigos, mais quando você chega você
136
sozinha, num conhece, num tem amizade com ninguém. Então assim, num tem realmente com
quem você desabafar. Então, o bordado pra mim foi tipo um amigo mesmo. Me deu a maior
força. E depois que o F. transplantou então ai que eu vim, fiquei direto aqui na casa.
Daniel – E financeiramente, o que você acha do bordado?
Maria S. Ajuda, e bastante. Assim principalmente a gente. Assim, eu, no meu caso, porque
eu até quando eu tinha embora agora eu tava trabalhando, mais agora eu vim pra São Paulo.
Eu penso assim, que firma que te pega uma, principalmente e, mães que vem mais pra
sabeno que tem um filho doente, principalmente os transplantados que a cada três méis tem
que tá vindo em São Paulo, que nem, eu vim agora tipo pra ficá duas semana. que agora
dia 26 eu tenho outra consulta, eu tenho que ficar porque o TFD num vai me liberar a
passagem. Então assim, que firma que aceita um funcionário que tem que sair em período
assim constantes sem previsão de voltar. Eles num aceita. No país aqui como esse num aceita.
Então a possibilidade da gente trabalhar, num é que num é do interesse da gente, mas assim, é
falta de opção. Falta de opção do mercado porque num tem uma opção que a gente possa
encaixando no mercado por essas condições que a gente vive.
Daniel Então você não acha que depois que aprendeu o bordado, voltando para a sua
cidade é muito difícil conseguir um emprego?
Maria S. Principalmente na minha cidade. Eu tive sorte porque eu aprendi o bordado e eu
conheci pessoas assim pessoas que bordavam tamém, assim, cum uma mulher perto que
pega bordado de fábricas pra fazê e ela repassa pra pessoa.
Daniel – Então é um mercado de trabalho não formal?
Maria S. É, informal. Mas nada daquilo que é concreto, num é registrada, num tem aqueles
direito que você tem que ter. Isso não, isso você arruma tipo bicos pra você fazê. Isso na
minha cidade eu consegui. Agora uma coisa assim que é concreta que eu posso ter certeza, ah
não, se caso acontece alguma coisa comigo que eu preciso, né, eu num tenho essa garantia.
Daniel então, quando você está aqui em São Paulo você recebe pelo bordado do projeto e
quando você está na sua cidade você recebe por este trabalho?
Maria S. – Isso, isso. Quando aqui tem pouco tamém porque às vezes cê leva daqui tamém pra
fazê em casa. Eu até prefiro mais do que ficá pegano muito lá porque os período que eu venho
aqui de repente eu largo lá tamém na mão.
Daniel – Uma pergunta indiscreta, você não precisa responder se não quiser. Quanto que você
consegue tirar por me, mais ou menos, daqui, do projeto?
Maria S.
É assim, porque tem época que a gente muito empenhada a bordar. Mais tem
época sabe que cê estressa de tudo, que cê fica de saco cheio, um pouco cum meio da vida que
137
cê leva... teve época que deu pra tirar um salário tranqüilo. Muito depende das campanha que
tem, dos projeto que vai tê. Teve o projeto bordando arte, ái, foi um movimento ótimo. Teve
mães que tirou muito. É trabalhos que deu trabalho, mais que foi valorizado. Tanto é que tem
trabalhos ali que a gente trabalha bastante tamém, mias que a gente recebe bem menos. Mais
apesar que é isso, né?
Daniel Então eles se organizaram por tamanho e qualidade do bordado. Dependendo você
vai receber um valor X, é isso?
Maria S. É isso. Isso faz a gente crescer então. Agora tamém eu peguei um outro projeto
porque eu tava meio que parada, meio que desanimada, num sabia direito o que eu fazia,
tavo até cumas idéia loca de volta pro Japão. Tentei trabalha aqui, mas num consegui, num
arrumei nenhum serviço sério, sabe, para pelo menos todo mês você tê uma garantia, se cê vai
recebê e num fica dependendo tanto dos outros. Porque, eu moro com os meus pais,
separei. Depois que o F. transplanto, eu separei, voltei para casa dos meus pais. Sabe, você
sempre incomodada, sentindo que num lugar que não é seu, é a casa dos meus pais, mais
uma vez que você saiu, você volta e é uma intrusa ali dentro. Aí, eu falei assim, pra mim é
muito difícil, eu tenho bons filhos, num é responsabilidade do meu pai sustentar os meus dois
filhos, mas sim minha. Eu acho assim. Tanto é que agora eu falei assim eu por tentar por
tudo pra fazê pros dois. Lógicamente que mesmo que vonão querendo você abandona um
pouco um por conta do outro. que eu sempre converso com a J. Digo assim, J. eu to
saindo, to indo pra São Paulo, ficar bastante tempo com o F. Lógico que tem passeios aqui
na casa, tudo, mais é que o F. precisa porque viu o que a gente passou com ele então, pra
gente ter ele bem, por isso que eu fazê isso (se emociona). na época que dá, ela veio
duas vezes pra cá, gosta daqui tamém. mãe, eu queria tanto ir. Eu falei, não, o dia que der
preu te levá eu te levá de novo. que eu num prometo porque é assim, que as minhas
possibilidade tamém num permite. Mais o dia que der pra mamãe te levar a mamãe te leva.
Mais por enquanto a gente num indo a passeio mesmo. A gente vai pra São Paulo a gente
passeia um pouco pra poder num ficar tão estressada tamém que nem doido. Dentro da casa,
por mais que tenha atividades, vira rotina. Por longe da família, larga gente na sua
cidade a preocupação é maior ainda.
Daniel – Um significado que você dá para a ACTC e para o projeto Maria Maria?
Maria S. Significado? Autoestima. Te sabe, uma força assim a mais. Aqui na ACTC
mesmo eu aprendi muito. Eu num conhecia nada de pobremas cardíacos. Eu sai do hospital e
aprendi aqui, mais aqui do que no hospital. Dia de alta mesmo, nossa!!!Pode fazê isso num
pode? Porque até então eu num conhecia nada, nada. Bem dizer, eu uma pessoa que vim
138
analfabeta prá cá. E aqui no convívio com as mães vcê aprendi mais do que você estudar
numa escola. É o dia a dia que te faz aprender.
Daniel – E a Maria S. antes de tudo isso e a Maria S. agora?
Maria S. – Difícil, não. Eu assim, cresci muito sabe, isso me ajudou muito a crescer. Até então
eu vivia muito assim, muito pelos meus filhos e pelo meu marido. Eu falei assim, nossa!!!Lá a
gente trabalhava, tudo, bem dizer para ter bens materiais. Hoje em dia eu falo assim, o que
eu tiver que viver hoje eu vô viver o hoje porque o amanhã cê num sabe o que pode acontecer.
Então assim, o que eu puder fazer hoje, principalmente pelo meu filho e pela minha filha, eu
faço. Lógico que a gente tem que pensar um pouco no dia de amanhã, mais, bem menos.
Viver mais o presente. Porque eu vejo quanto tempo essas mãe vem e, de repente, de uma
hora pra outra, Deus leva seu filho e o que você deixou de viver, deixou. Então, por isso que
eu acho que assim, cada dia, cada momento que com ele tem que aproveitá. Lógico
que tem dia que num guenta porque por milzinhos motivos que às vezes acaba
brigando, acaba bateno no seu filho depois se arrepende, mais você fala assim, é coisas
que faz parte. Num tem como falá assim, o. Duma hora pra outra eu perdê o meu
filho então num fazê isso pra ele. Num tem como, num tem uma mãe que consegue.
Graças a Deus eles tão bem, tão fazendo as arte deles. Então a gente vive, mais eu acho que
isso só me ajudou a conhecer mais a vida. valor mais em vida e não em bens materiais. É
isso assim. Tanto é que quando eu soube de um doador eu falei assim, nossa gente!!! Que mãe
que é essa? Tá perdendo um filho e pensando em doar. Tem outras pessoas que tão
perdendo a vida para poder doar um órgão. Eu falei assim, eu num sei se fosse eu no lugar
dessa mãe se eu ia consegui pensar nisso. Eu falei, nossa, então, que pena que a gente tem que
ir pela tristeza de uma mãe fazê a alegria de outra.
Daniel – O projeto Maria Maria representa tudo isso para você?
Maria S. É tudo isso. Tanto é que quando a Cris pede pra fazê, fala um pouco da sua vida,
num tem como falá um pouco. Num tem um resumo assim do que, qual é a coisa mais
importante. Eu acho que tudo foi um pouco ali daquele pouquinho de cada coisa que somou
tudo e virou isso. Então num tem como dizer assim isso aqui foi importante pra mim, pra
minha vida. Eu acho que cada dia foi, foi um dia que a gente tinha que passar e que graças a
Deus, Deus falou assim, você vai agüentar passar isso. Na hora que tá passando fala
assim, não Deus, Deus me abandonou. Tantas vezes que eu chorava dentro daquele banheiro
do hospital no Japão. Aí ligavam pra mim e diziam, não Maria S., cê tem que orar.
Que!!!deus me abandonou, levano o meu filho. Sabe quando desacredita realmente de
tudo. hoje eu paro pra pensar e falo, nossa!!! Como a gente é ingrata, a gente é muito
139
ingrata mesmo porque naquelas hora que eu tava... Deus mesmo para me aparar daquele
jeito. Porque eu acho que se num fosse eu acho que eu tinha certeza que eu num tinha
agüentado tudo o que eu passei. Tanto é o que eu to passano, que assim, por mais que a gente
apresenta que bem, mais dentro de casa, só a gente mesmo que convive dentro de casa sabe
os tumulto que cê passa dentro de casa. Mais que nem eu que moro com meus pai e com meus
dois filhos, então eu tenho que me virá em dez. O mesmo tempo que eu to aqui eu to com a
cabeça lá. É por Deus mesmo que a gente leva. Dai Deus põe assim esses anjo abençoado
nas nossas vida que ajuda a gente a caminhar. É isso.
Daniel Obrigado. Eu queria agradecer a Maria S. pelo relato, recheado de emoção. Muito
obrigado Maria S. Tem mais alguma consideração que você queira fazer, que você queira
falar?
Maria S. Eu acho que o importante que foi isso. Porque num tem especificamente a quem
agradecer se num for a Deus que pôs cada um, a ter conhecido cada pessoa, cada um de vocês
assim, a gente ter conhecido trouxe coisa pra gente. Cada um com um jeitinho bem particular.
Daniel – Tá bom, obrigado Maria S.
Relato 03 – Educadora L.
23/04/2010
Daniel – Boa tarde, Educadora L.! Enquanto educadora, o que a ACTC representa para você e
o seu entendimento dessa representação na vida dessas mulheres, como é que você entende,
enxerga o Projeto Maria Maria e quais os significados que atribui para ele na sua perspectiva
e na perspectiva de atendimento para estas mães? Como é que você significa este processo de
ensino-aprendizagem do bordo, você reconhece nesta dinâmica um cárter-educativo, retirada,
pagamento e venda.
Educadora L. – Boa tarde, Daniel! Como você sabe, me chamo L. sou educadora do Projeto e
trabalho diretamente ligada as mães. Eu vejo a ACTC como um aprendizado para essas mães
hoje, porque elas chegam aqui sem ter conhecimento de nada, sem ter noção de nada e saem
daqui com uma cabeça mais ampla, com uma visão diferente do que elas podem ser além de
mães. A questão de... o bordado em si, elas conseguem sim, desenvolverem e trazerem isso
para elas mesmas de uma forma educacional e também pensando pelo lado... Não exatamente,
o beneficio, em uma questão dinheiro. Mas, elas têm um aprendizado, e carregam isso com
elas, podendo sim, na cidade delas desenvolverem algum trabalho e acabarem se auto-
avaliando, não como... Eu posso bordar! Não, ela pode ser muito mais ampla do que
isso, ela pode, se conduzir sozinha e... A ACTC, nesse aspecto, ela faz exatamente, o que a
gente desde o começo, foi pensado, para acontecer. Que a mãe reconhecesse que ela é capaz
de ir muito mais além, né! O bazar em si, a ACTC e todo o bordado, não pra mães, mas na
minha concepção, faz com que elas se dêem valor, muito mais, do que elas acreditam ser, elas
não se fecham só, naquele mundo! Hoje, o bordado, muito mais visto como... É... Um
benefício, que a ACTC para essa mãe, na questão de doar o material, para que a mãe tenha
o retorno, em dinheiro, do que ela faz. Então, na verdade, as es chegam aqui, elas não são
obrigadas a bordarem, ela faz, se ela sentir a necessidade de fazer. Então, independente, disso
ou não, elas não são obrigadas a ficarem ou desenvolverem alguma coisa na ACTC, você tem
que bordando, pelo contrário, é uma forma de fazer com que ela descubra, dentro dela, que
ela tem essa vontade de fazer!
Daniel – E como, você acha que é essa dinâmica, quando é que esta mãe percebe ou
reconhece essa necessidade de bordar?
141
Educadora L. Por exemplo, lógico, que é feito todo um trabalho com essa mãe, de chamar
ela para que ela conheça a atividade. Por que, lógico, se ela não se aproximar, dificilmente,
ela vai conseguir desenvolver essa vontade, esse sentimento ou coisa parecida. Sempre, existe
um retorno! O lado da ACTC em chegar e mostrar para a mãe que existe um trabalho, que
pode ser feito e que ela pode se desenvolver, para um autoconhecimento e descobrimento do
que ela pode vir a fazer. Eu acredito muito, que a ACTC, seja na verdade, um passo inicial,
para um recomeço de vida dessas mães. Tanto, na questão pessoal, como na questão
profissional, porque é a partir que ela, realmente, vai poder descobrir que ela é capaz, de ir
muito mais adiante!
Daniel Para você, que acredita que o trabalho delas é de fato reconhecido e valorizado? O
bordado, você percebe alguma diferenças, enquanto, reconhecimento?
Educadora L. Eu acho assim, o bordado é reconhecido, a partir do momento que... depende
muito do grau de dificuldade da mãe. Tem mães que trabalham que tem uma dinâmica de
vida corrida, tem mãe que é mais fechada para isso, entendeu? Então, depende muito, tem
mãe que um bordado, por ela feito, é como se ela tivesse se descobrindo, eu sou capaz,
porque, ela nunca se viu fazendo algo, que ela pudesse produzir. Já, para outras, é... ela, as
vezes, ter essa coisa de trabalhar, ter uma vida mais ativa, de ta num lugar diferente, ela....
chama, mas, não é o ponto principal. Entende? Então, eu acredito, que depende muito de
mãe para mãe, depende muito da cultura que essa mãe tem.
Daniel para eu entender, então, como é que você a chegada dessas mulheres a casa, a
iniciação no bordado e posteriormente a saída dessas material delas, aqui pelo bazar?
Educadora L. Então, são realmente, três passos que evoluem muito, na chegada da mãe,
tudo é muito estranho, ela está num ambiente que ela não conhece nada e nem ninguém. A
partir do momento, que ela vai se sentindo a vontade, que ela vai se sentindo... ela vai
conhecendo as pessoas, com as conversas que elas vão tendo entre elas mesmas, então, por
exemplo, ela ta vendo que tem uma mãe na recepção, no horário da tarde, assistindo uma TV
e bordando, ela provavelmente se pergunta, se essa mãe faz, por que é que eu também não
posso fazer. Então, é através, do conhecimento, da convivência, que vai despertando esse
desejo nela. Então, quando a gente uma mãe que chegou há pouco tempo, que ta
empolgada em aprender a bordar, que faz o seu primeiro bordado, que recebe pela primeira
vez e vai descobrindo que ela é capaz, de ir muito mais além, tanto pra gente é gratificante,
como para ela também. A gente vê, que essa mãe, ela começa a olhar tudo de uma outra
forma, de uma forma diferente e quando ela ta indo embora, que ela leva o bordado com ela e
manda para a gente, e quando volta e o que ela fez pronto, é realmente a certeza de que a
142
gente fez o caminho certo, que ela realmente conseguiu, ela entro com medo, conseguiu se
chegar e ta saindo uma nova mulher, não na questão filho, mas na questão conhecimento, na
questão, eu sou capaz.
Daniel Do que elas produzem no bordado e o material pronto, que depois é vendido aqui
no bazar, você acha que há uma discrepância de valores, o que elas recebem e o montante?
Educadora L. Não muito! Porque assim, o bordado em si, não é o que a mãe faz, não é
só, por exemplo, a mãe bordo e o tecido, já ta pra vender, não, porque a gente tem outras
seqüências, tem produtos que têm que ser mandados fazer, tem toda a questão, do formato em
si que este material vai ter, vai se tornar. Então, a mãe pega um tecido e ela borda, sem saber
exatamente o que aquele tecido vai virar, não existe uma diferença de valor, por esta questão,
que o produto em si, ele não fecha o preço pelo o que a mãe borda, porque, existem outros
critérios para que este produto seja feito, então, a questão do valor em si, existe diferença por
este motivo.
Daniel – E quais são estes critérios, por exemplo?
Educadora L. – Confecção, por exemplo. A gente manda, o produto para um fornecedor fora,
onde ele cobra, o material que ele manda pra gente, que essa mãe vai bordar, tem a questão
de... Por exemplo, uma almofada, a mãe recebe a primeira parte do tecido, que depois
tem, o tecido de trás, mais o enchimento, mais a costura, mais o arremate, então, tudo isso tem
um custo, valores muito diferentes uns dos outros. Na hora, que isso tudo junta, então, você
que o que você paga para a mãe, perto do valor final, realmente é um diferença grande,
mas por ter, realmente, esta questão, de que tem que ser pago fora, para se ter um produto
final pronto.
Daniel Você falou em uma diferença grande, eu sei também que para cada material um
valor, por exemplo, bolsa, avental, almofada, mas em média qual o valor, do produto e o que
se paga?
Educadora L. Para voentender melhor, por exemplo, uma mãe ela recebe 10, 15 reais
para bordar uma bolsa, que a bolsa no final é vendida por 55, 60 reais, só que o fornecedor
cobra, 29 reais pra montar, que aí vem, o arremate, aí vem a costura, se é uma bolsa que
tem um enchimento, tem o enchimento que é colocado na bolsa, então se você for
comparar, o produto final, com o produto... Com o que é bordado, com a questão, bordado em
si, a diferença se trona grande por isso. Quem não conhece, vaio realmente falar assim, nossa,
mas paga 5 pra mãe, paga 10 para outra, a bolsa ou almofada é vendida por 60, que
realmente a gente tem um custo bem maior fora, é tanto, que a margem que a gente coloca
em cima desse produto é mínima, é 5% que a gente coloca pra ACTC, isso porque tem
143
produto que a gente nem coloca margem de lucro, isso porque... a gente nem fala margem de
lucro, para arredondar o valor, pó exemplo, uma almofada fico 43, 70 reais, a gente
arredonda para 45, 50 reais, pra fechar então dá essa margem pequena.
Daniel Ok! Então, em proporção, quanto é que entra por mês no bazar, quanto fica para
ACTC e quanto é pago para essa mãe?
Educadora L. – Então, olha! Eu tenho em média, lógico, que o que se paga de bordado e o que
se vende no mês, uma diferença grande, porque, a intenção do projeto do bordado em si,
não é fazer... não é um produção, porque, a gente não conta de produzir X em um mês e
vender tudo aquilo, a gente tem produto que é bordado e fica pronto hoje, mas que eu vou
vender isso daqui três meses. Então, há uma média, de mais ou menos... Um mês que tenha
mais pedido, um mês que vai ter algum evento, alguma coisa do tipo, às vezes a gente chega a
pagar aqui 6 à 7 mil de bordado, para as es. Tem mãe aqui, que, por exemplo, lógico,
que por ser um projeto em si e que tem um determinado evento, tem sempre uma mãe que é
mais focada para isso. Então, existe muito, aquela coisa, de que todas as mães têm que bordar,
as mães que estão na casa, às mães que estão no projeto, elas têm que resolver bordar, seja um
pano, seja dez jogos de banho, essa mãe entra no projeto de qualquer maneira. Mas, acontece
muito isso, por exemplo, tem um determinado produto, que um cliente quer que borde que ele
encomende. Não para dar para qualquer mãe, porque aqui, a gente trabalha com três
categorias de mãe... é de bordado...Nível 1, nível 2, nível 3.
Daniel – E são vocês educadores que estabelecem estes níveis?
Educadora L. Exatamente, pelo grau de... Vamos dizer assim... A mãe que sabe fazer um
ponto cheio de um determinado bordado, outra mãe só sabe fazer o ponto correntinha, então,
se um cliente chega e fala, eu quero dez toalhas, mas eu quero tudo com ponto cheio, a gente
vai ter que delegar essa encomenda, provavelmente, para uma única mãe, porque, aquela
mãe sabe fazer aquele ponto, então, é óbvio, que esta mãe, vai receber, muito mais!
Daniel Vocês recebem essas mães, à medida que elas vão aprendendo a bordar, vocês as
classificam em diferentes níveis, e dependendo da demanda do trabalho, isto é
encaminhado para cada nível de mãe.
Educadora L. – Exatamente!
Daniel – E há a diferença de pagamento, entre os níveis.
Educadora L. Exatamente, por exemplo, o pano de prato do nível 1 custa 3 reais, do nível 2
custam 4 reais e nível 3 custam 5 reais. que, lógico, a gente estabelece estes valores, para
um bordado que a gente classifique, dentro destes níveis. Mas, pode acontecer de uma mãe,
encher muito mais um tecido, então, ela pode mudar este valor, mas, a gente tem uma tabela
144
fixa, em cima disso, no caso C., pode muito bem chegar e falar não, a gente vai pagar um
pouco mais nesse bordado, por que tem muito mais do que a gente pediu, que entra no caso,
da mãe que já tem muito mais tempo de bordado e que já consegue fazer, praticamente, quase
que sozinha.
Daniel Então, vocês têm um documento, que norteia esta dinâmica, mas também a
flexibilidade para o reconhecimento do esforço realizado por esta mãe. Em média, uma mãe,
consegue produzir quanto?
Educadora L. – Exatamente, uma mãe, por base, é como eu te falei, tem eventos, encomendas,
isso vai variar de um mês para o outro, mas, uma média por baixo, tem mãe, que chega a tirar
800, 900, 1000 reais, bordando assim, fácil. É sempre assim... a média menor, geralmente é
250, pra um mãe que borda médio, mas, pra uma mãe que borda alto, que pode dar pra ela o
que for, que ela vai bordar, dificilmente, ela recebe menos do que 1000 reais no mês,
bordando.
Daniel Você acha que esta dinâmica estabelecida aqui, não vai despertar, inveja, ciúmes,
intriga?
Educadora L. teve aqui. Já aconteceu isso, de mães reclamarem, tal bordado é dado a
mais para tal e, porque a mãe, borda melhor. Então, hoje, existe um critério, é... Não, vou
dizer para você que é seguido 100%, mas, tem muito essa coisa de tentar dividir, os bordados
por igual, para dar para todas as mães. Há essa preocupação, por já teve mães, que já reclamo,
por ter dado bordado a mais para tal mãe, então, pensando, em não ter mais este tipo de
problema, foi feito isso. A gente, tenta dividir de uma certa maneira, por igual, só que na hora
que o bordado vem, pode ter uma diferença no valor por esta questão, as vezes uma mãe que
pega 10 panos e outra mãe que pegue 10, o 10 de uma mãe vai estar mais bordado e a de outra
não, a hora que você for fechar um valor, você vê que uma diferença de valores. Mas, a
gente tem muita essa preocupação, porque, tanto na questão pagamento, quanto na questão
quantidade de produto dado para mãe. Entendeu, existe uma diferença, muito grande!
Daniel E para lidar com esta situação, para promover e administrar este projeto, vocês
passaram por algum treinamento, formação? uma coerência, em como este trabalho é
realizado, todos tem o mesmo discurso frente a esta atuação, ou cada um de vocês realiza e
atua a sua maneira?
Educadora L. Não, quando a gente percebe alguma dificuldade, a gente junta todas as
pessoas que estão vinculadas ao projeto, desde a pedagoga até a direção, todas as pessoas que
trabalham entorno disso, para que a gente alinhe uma única fala e trabalhe de u jeito único,
porque, é... a partir do momento que essa mãe dá entrada na sala de atividade, onde ela pega o
145
bordado e ela, vem pra receber ou coisa do tipo, a mãe chega aqui e reclama, porque eu não
acho certo, eu bordei uma toalha, que foi pago 20 reais e a mãe bordo um pedacinho de pano
que foi pago 25 reais, então, a gente tem que ter alinhado e entender o porque, dessa
diferença, porque a mãe vai questionar. Então, a gente sempre senta, pra tentar ver aonde
tem... Porque, as vezes, eu escuto coisas, que sal que elas estão costurando, elas estão fazendo
atividades, as pessoas que estão não escutam, então, eu tenho que acabar passando. Às
vezes, a coordenadora, vai ter uma noção de como, do que precisa ser mudado, a partir
disso, mas a gente, pelo menos uma vez, a cada semana, ou a cada quinze dias, a gente senta,
para tentar ver se tá bom, se tendo alguma diferença, se alguém reclamando de alguma
coisa.
Daniel – Partindo de todo este entendimento seu como é que você enxerga a ACTC, para estas
mães? O que a ACTC representa na vida destas mães?
Educadora L. – No meu entendimento, no todo, independente de bordado...
Daniel – Isso!
Educadora L. – Focado mais no bordado, é como eu te falei, a partir do momento, que... pelo
menos... eu tenho, na minha cabeça, eu vejo assim, pagando como a ACTC paga, para essas
mães bordarem, mesmo que elas tenham a vontade e... ai, eu quero aprender e tudo, vai
chegar uma hora que o dinheiro, o valor, vai acabar falando mais alto. Porque, quando a gente
tenta, fazer o projeto com mãe diretamente, sem falar vai ser pago, ou coisa do tipo, a gente
sente que a coisa, no fundo funciona. Então, eu vejo assim, se há intenção de a mãe aprender a
caminhar sozinha dela batalhar, para saber que ela é capaz, a ACTC, assim, ela um grande
passo, ao provar para esta mãe, que ela é capaz de fazer isso, só que ao mesmo tempo, ela tira
esse poder que a mãe tem, dela descobrir por ela mesmo que ela é capaz, por que você
pagando, então, automaticamente, a mãe tá fazendo, por que ela quer receber. Como elas vêm
pra cá, não tem um emprego, não tem um dinheiro fixo, o bordado acaba entrando como uma
fonte de renda, então, querendo ou não, ela com aquele pensamento, eu vou bordar, porque
eu preciso de 20 reais pra tal coisa, eu sei que bordando isso, eu vou ter esses vinte reais.
Então, pra elas, a ACTC e o projeto, são uma porta de entrada, para que elas tenham um
dinheiro, como se fosse uma renda mensal.
Daniel – Ganha um caráter de subsistência?
Educadora L. Ganha, né! Elas falam assim, eu bordo para comprar tal coisa, tal coisa custa
X, então eu vou borda pra isso. Então, mas a mãe chega aqui, ela não é obrigada a bordar. Ela
borda se ela qué, mas com o tempo, você vai percebendo que ela começa a olhar de uma
146
forma diferente, porque, se eu bordo, eu ganho, se eu ganho eu posso gastar, sem ter que
mexer em um dinheiro, que é pro meu filho, um benefício que ela ganha, por exemplo.
Daniel – E é essa dinâmica, que mantém o projeto Maria Maria?
Educadora L. Sim, porque, é como eu te falei, a intenção do projeto do bazar em si, não é
uma produção, uma linha de produção, eu tenho que produzir para vender. Não! É tanto que a
mar borda hoje, é pago para ela e o produto pode ser que seja vendido daqui três, quatro
meses. Então, a ACTC ela mantém o projeto independente da venda do produto ou não. Com
o foco principal, a mãe bordando a mãe recebe, seja na ocasião que for, seja no momento que
for.
Daniel – Então a mãe, recebe esse valor, o projeto precisa continuar funcionando, então como
onde ele se sustenta? Quem é que sustenta o andamento deste projeto?
Educadora L. – Então... Como a gente tem eventos fora, a gente tem o bazar que é permanente
e a verba do governo. Então, na verdade, a ACTC tem um público, que já, de certa forma,
ele tem a coisa do dia-a-dia, de comprando, de tá encomendando e sempre tem essa
rotina, sempre entrando coisas novas. Por quê? Automaticamente, se você lança uma linha
de produto novo, as bordam, os clientes que já tem costume de comprar, vão continuar
comprando e talvez, até em maior quantidade, porque, cada vez tem um produto diferente,
então, uma coisa acaba sendo seqüência da outra, entendeu? Por isso, que às vezes, eu penso
muito assim... A mãe borda, então, quanto mais entrar encomenda e quanto... Porque, tem
mãe que você falando assim, é... Ela não pergunta, tem um pano? Tem tecido? Tem
bordado? Não! Ela pergunta assim, quanto que custa? Quanto que é para bordar? Olha, tenho
esse pano e tenho esse... Elas dizem, quanto custa esse? E quanto custa esse? Então, tem mães
que olham, visando o lado do dinheiro, valor e não o lado aprendizado, entendeu? E todo
mundo tem consciência disso, porque, se foi tentado trabalhar, a mãe participar de oficinas
e não ter o retorno de dinheiro e a gente viu que a participação é mínima.
Daniel – E quem são as personagens que compõem esse público fixo?
Educadora L. – É... lojistas, artistas plásticos, algumas pessoas que vem aqui e compram..
Daniel – Então se não há o dinheiro, o pagamento, não há a participação?
Educadora L. – Exatamente! Não há... É como se o dinheiro fosse à ponta da linha. Para que a
mãe falasse assim, não, hoje eu num quero bordar, mas se eu bordar, amanhã eu tenho 10
reais na minha mão. Então, querendo ou não ele é o ponto principal.
Daniel – É o que circula e mantém vivo o Projeto?
Educadora L.
Exatamente! Então, o projeto eu acho que assim, o projeto foi pensado e
realmente, o que foi delegado para ele atender... Para que esse projeto acontecesse, aconteceu!
147
que ele acabou tomando uma direção, que nem mesmo a gente se deu conta, porque é
como eu falei, a mãe entrar para bordar, não é tão simples assim, você tem que ter todo um
trabalho. E quando, ela descobre que ela pode ganhar em cima disso, ela começa a ver o
projeto, não como um trabalho fixo,ou uma oportunidade para o aprendizado mas, como uma
coisa que é fácil dela ganhar dinheiro, entendeu? As mães, na questão do projeto, elas olham
muito assim, é eu aprendo, eu sei que sou capaz, eu posso desenvolver algo na minha cidade,
mas, na verdade, o que faz com que eu borde, é a questão do valor, é a questão do dinheiro e
isso é nítido dá gente perceber, é muito claro!
Daniel Muito bem! Acho que é isso Educadora L. Queria agradecer o relato, obrigado e se
você tiver mais alguma consideração que queira fazer, fique a vontade.
Educadora L. Eu acho que... é bacana colocando isso, mostrando um pouco de como,
realmente, o bazar e a ACTC trabalham junto dessas mães e a tendência é que isso crescer
cada vez mais.
Daniel – Obrigado.
Relato 4 – Maria L.
23/04/2010
Daniel - Boa tarde, Maria L.! Pedi pra você contar um pouco da sua história de vida, desde de
quando você nasceu, escolaridade, relação com a família, trabalho, casamento, nascimento da
sua filha, o descobrimento da cardiopatia, a vinda para São Paulo, quando é que você
conhece a ACTC, o que a ACTC representa para você, a sua entrada no projeto Maria Maria e
como é a Maria L. antes e depois de tudo isso. Por favor, fique a vontade.
Maria L. - Então, eu nasci em Jussara, interior de Goiás, em 1985, papai e mamãe eram
casados na época e eu vim de uma família tradicional. Daí, eu não vivi com papai e nem com
a mamãe, primeiro, quando eu fiz cinco meses de vida o papai se separou da mamãe e aí, a
mamãe foi morar com os meus avôs. Teve um período, onde um pedaço da minha família
fala, que aconteceu uma coisa do lado do papai e o papai fala o que nunca existiu, então, eu
nunca vou saber o motivo dessa separação. Daí, a gente começou a viver com a mamãe, eu
passei um período difícil de saúde também, quando eu era bebê eu tive hepatite. Mas, ficou
tudo bem, cresci com a vovó e com o vovô, a mamãe logo se mudou, começou a trabalhar e...
O meu período de infância e adolescência, eu lembro, do meu tempo em que eu vivi com a
vovó e com o vovô. Eu tive uma infância muito gostosa, morava no interior, a vovó era dona
de pensão e vovô era político, mexia com política e era muita gente, a casa sempre muito
cheia e eu sempre convivi com eles, naquele mundo pequeno, onde eu não podia pensar o que
eu queria que sempre a vovó fazia ou o vovô fazia. Lógico, que eu fui corrigida e criada de
uma forma assim, eu não precisava apanhar com muita freqüência, porque, a vovó só olhava e
a gente sabia o que ela queria, entendeu? E aí... A vovó deu um estalo na cabeça dela, ela
resolveu que queria vender a pensão, comprou uma casa em Goiânia e agente se mudou para
Goiânia. Eu tinha, aproximadamente, uns 11 anos, quando a gente se mudou para Goiânia,. E
aí, eu comecei a crescer mais, eu via que o mundo não era... Porque, no interior, na escola
que eu estudava, girava muito entrono de mim, tudo o que eu queria, eu fazia, porque, o vovô
era o delegado da cidade, depois ele foi vereador da cidade. E a cidade era um ovo e a única
pensão da cidade era da vovó. Então, todo mundo conhecia e aí, ninguém implicava, ninguém
mexia, ninguém nada. E aí... era muito fácil, comprar as coisas, porque, era só ia lá e pegar na
conta, né! E quando a gente, chego em Goiânia, eu precisava de mais noção de vida, né... eu
não podia ir no mercado, e dizer, a vovó pediu para pegar isso. E eu escutava quem é a vovó?
E aí, eu percebi que as coisas começaram a mudar nesse período, mas a partir daí, que eu
149
comecei a ver, que eu precisava de uma forma de vida diferente, né! Mas, mesmo assim,
ainda eu estava debaixo da sai dela, né! Tinha reunião de pais no colégio, vovó é quem ia,
nessa época mamãe morava em Goiânia, mamãe tinha vindo, mamãe tinha mudado para o
Rio de Janeiro,, eu cheguei a ficar até uns seis meses com ela lá, mas aí... A vovó não deixou
de jeito nenhum... Aí, morava mamãe em uma casa, assim, bem do lado da vovó, mas, mesmo
assim, eu sempre vivi dentro da casa da vovó. E aí eu cresci, estudei, né!
Daniel – Você estudou? Quais séries?
Maria L. – Eu fiz... Conclui o segundo grau e fiz técnico de enfermagem. que assim, nesse
período, eu dei muito trabalho em colégio, sabe assim, não com nota. Mas, eu era muito
custosa, assim, fazia muita amizade, me envolvia muito com amizade, depois, quando eu
via, estava no meio de uma encrenca, que as vezes, nem era eu que tinha feito e daí ia
vovó para o colégio. É... tinha que fazer resumo de livro literário, por isso, que hoje, eu
gosto bastante de ler, eu já resumi muito livro, não tinha suspensão, então tinha que resumir o
livro. E aí... Eu fiz, 18 anos em janeiro e em março eu fiquei grávida. Eu não saía, sabe,
mamãe não deixava eu sair, quando eu queria sair para algum lugar, eu saía escondido, né,
assim, a vovó deixava, mas eu tinha que sair escondido da mamãe, porque, se não a mamãe
queria me bater e para a vovó não entrar em atrito com a mamãe, ela falava, não espera a sua
mãe dormir e ai você sai. Mas, aí, as vezes, eu deixava de ir para o colégio e saía com as
meninas para o shopping, para fazer farra no shopping, sabe, não era aquela coisa de noitada e
tal, mas era uma coisa meio que escondida. Aí, quando a vovó resolveu, eu comecei a
trabalhar... Antes de tudo isso, eu comecei a trabalhar, porque, eu não agüentava mais a
dependência da mesada, todo mês ia e...Ah! Toma. Ah! Toma... Então, eu comecei a
querer ir para o shopping e gastar o meu salário, entendeu? Aí, eu estudava de manhã, fazia o
primeiro ano e meu primo trabalhava em uma contabilidade e ele arrumo para eu trabalhar
meio período, para eu ganhar meio salário também, na época eram 120 reais. Aí, eu comecei a
trabalhar à tarde, estudava de manhã, eu chegava em casa a noite e falava, meu Deus isso
não é vida, porque, Ave Maria nunca tinha feito nada. Mas, eu tava fluindo eu tava vendo
que tava começando a crescer, com os meus próprios passos. Aí de lá, eu fui para um
escritório, para trabalhar com imóveis, eu fazia licitação, eu digitava as licitações, fazia
licitação, pregão eletrônico, essas coisas. eu comecei a ter que trabalhar o dia todo e
eu tava terminando o segundo grau, eu pedi para o Gabriel, me deixa terminar, né! Que
eu trabalho o dia todo.
Daniel
– Quem é Gabriel?
150
Maria L. Gabriel era o patrão! Por enquanto, você me deixa trabalhar meio período, para
eu terminar, terminei e trabalhei nesses meses meio período, e ele começou a me pagar
um salário inteiro por este meio período, entendeu? eu peguei e comecei a trabalhar, de
manhã até a tarde e fazia o curso à noite, de enfermagem. Foi, aí que eu me senti assim, poxa,
eu tava com dezessete anos, nessa época, gente eu já sou a dona das minhas atitudes, agora eu
já sou mulher, né! Me sentia grande, a mamãe e a vovó sentavam comigo e me davam muitos
conselhos, e fala pra mim que ela me amava que ela me apoiava, em todas as decisões que
fosse tomar. Às vezes, quando eu queria sair, na sexta, eu nem chegava em casa,
estacionava em um barzinho que tinha lá, que as meninas ficavam me esperando, na época,
chamava Caldeirão, ficava logo lá, entendeu? Mas, eu sempre tive hora para chegar, a vovó
ou a mamãe se eu marcava duas horas da manhã, elas iam para o portão. Pensa, você
chegando com a galera e sua e ou sua vó lá no portão. Era desse jeito! Ai, quando eu
comecei a ter mais liberdade, foi o período que o... Gabriel e a Kelma, que foram meus
patrões, eles eram muito bons comigo, sabe, eles me ensinavam, tipo eu errava a Kelma vinha
e me ensinava e eu observava o casamento deles que para mim foi uma lição de vida. Mão era
o melhor casamento do mundo, mas eles têm três filhos em comum e ela ama ele pelas filhas
dela. Ele até tem, outras situações de vida e ela sempre... Já foi agredida, hoje não mais, mas
foi... A filha mais velha dela, está com 19 anos e ele tem um caso que duram 18 anos
com outra mulher e ela sempre aceitou aquilo e ela falava pra mim, não é pelo o que ele tem,
mas é por causa das filhas. E eu vivi, dentro daquela família, dentro mesmo, ela não fazia
nada, assim, se no sábado, ela fosse para chácara, ela esperava eu fechar a loja, ia em casa,
pegava as minhas coisas e a gente ia. Se ela ia no shopping comprar uma roupa para a filha
dela, ela ia e comprava uma pra mim também. A gente criou um vínculo de amizade, que até
hoje nós temos. Eu não trabalho mais com eles, mas até hoje se eu falar assim, eu quero voltar
a trabalhar, eu tenho aquele emprego, você entendeu? E aí, eles me tiraram do escritório e me
entregaram o depósito de material de construção, toma conta, se você vai ganhar tanto mais o
que vovender de comissão, e assim, foi. Aí, eu comecei a ter responsabilidade, porque eu
abria e fechava, eu fechava caixa, eu pagava funcionário. Aí eu comecei... Meu Deus... só que
aí, foi onde eu fiz uma besteira muito grande, que eu achava que eu era gente demais, e acabei
me envolvendo e fiquei grávida. Quando eu fiquei grávida, eu perdi a noção da minha vida, eu
tinha 18 anos, quando eu engravidei, tinha completado 18 anos muito recentemente e assim,
todo mundo falava, viver do jeito que vovive é ótimo, mas a partir do momento que você
tem uma relação, sua vida muda. Eu achava, que todo mundo tinha, porque, é que eu não vou
ter, eu achava que eu também tinha direito. E aí, fui... E fiquei grávida e aí, eu não sabia mais
151
o que fazer, eu tinha pouquíssimo tempo de namoro e por eu ter vindo de uma família, muito,
muito tradicional... Aí, a gente casou... Vamos casar, vamos casar... A gente vendeu um
monte de coisas e construímos e casamos em dezembro do mesmo ano, dia 11 de dezembro a
gente se casou. Eu parei de estudar, parei de trabalhar, assim, né, parei de trabalhar na sexta a
A. nasceu no domingo. ei comecei a me sentir impotente, a partir daquele momento,
porque... Eu não precisava ter ficado grávida naquele momento, né! E aí, dia 9 de janeiro a A.
nasceu e foi até interessante o nascimento da A., porque, eu resolvi ir a uma feira que tem
em Goiânia... Eu quero ir à feira, quero ir à feira... Disseram que tem muita coisa bonita para
bebê, no domingo. Levantei de manhã, o pai dela deixou eu e a mamãe, acho que foi só eu e
mamãe na feira, não... Eu, a mamãe e a Edna, minha cunhada... e fico ele, o papai e o irmão
dele, em um bar na frente, ficaram bebendo. E a gente ando, a gente ando, a hora que eu
entrei no carro que eu sentei, eu falei... Vixi Maria eu fiz xixi! Aí, liguei para o doutor Samir,
o meu médico, eu disse... Doutor Samir, to fazendo xixi e num to sentindo. Ele, então a sua
bolsa rompeu e eu estava de oito meses, num mestva na hora ainda. , eu falei... Então, eu
vou comer, porque eu to morrendo de fome e vou pro hospital, o senhor faz um ultrassom e vê
o que acontecendo. Ele, não, então faz assim, enquanto você come, coloca uma absorvente
se o absorvente molhar você me liga de novo. Eu disse tá. E coloquei o absorvente, nesse dia
eu comi tanto arroz com piquí. Piquí é tradicional da minha terra, comi tanto, tanto arroz com
piquí, que eu pensei que eu ia estourar, de tanto que eu comi arroz com piquí e galinha. Aí, eu
fui no banheiro e vi que tava muito molhado, eu disse... Doutor Samir, tá muito molhada...Ele,
então te espero, com vinte minutos no hospital. Que em Goiânia, não é aqui, se você falar
que vai em vinte minutos no Incor, você não vai, pode ser o melhor carro do mundo que
não vai. em Goiânia, é tudo muito fácil, é tudo bem perto, não tem trânsito. A gente foi, a
hora que eu cheguei no hospital, que eu entrei no apartamento e me troquei, me levaram
direto para o centro cirúrgico, fui direto para o centro cirúrgico. Nem sabia que a A. ia
nascer, quando foi 17h26 a A. nasceu, com 2 quilos e 450 gramas e 41 centímetros. Parecia
um trenzinho preto, mas era roxa, aquele monte de cabelo, nasceu cabeluda e não choro não.
Foi depois de um tempinho, que choro, aquele chorinho fraco. Aí, o pediatra colocou, ela
assim, em cima de mim e tiro. no que tiro, fui tomei banho, deitei e... Eu nem podia tomar
banho, era um sangue que eu nunca vi gente com tanto sangue assim, eu sei, que eu não
queria nem saber... A mamãe era enfermeira, e trabalhava no hospital que eu tive a A. A
mamãe me ajudou, colocou logo uma faixa, na minha barriga, me vestiu com cinta. Com
duas, três horas de parto, me apertei toda, coloquei cinta, porque ai, eu me sentia mais
firme e queria saber cadê a A. Eu não tinha mais visto, ninguém me mostrou ela, eu fiquei
152
sabendo que ela estava na incubadora. Aí, tá, ela deu uma melhoradinha, o médico foi e
deixou ela dormir comigo e nesse dia, eu coloquei ela na minha perna a noite, eu deitada,
coloquei ela na minha perna e observava cada detalhe dela, porque umas duas noites antes, eu
tinha sonhado com ela, que nascia faltando um dedo. E Aí, eu olhava os dedinhos da mão, os
dedinhos do pé, orelha, sabe, quando você olha e... Onde parece comigo Meu Deus... Parece
que nem é minha, a menina não parecia nada comigo... E procurava, procurava e não achava
nada de defeito, eu disse... Minha filha é perfeita, graças a Deus. No outro dia de manhã, nisso
eu não conseguia dormir, olhando ela e olhando E a mamãe deitada lá, e dizendo... Dorme,
amanhã vai ser um dia cheio... No outro dia de manhã quando ela foi mamar, ia com aquela
fome, olha pra mim e ofegava, tava cansada, eu disse... Mamãe, essa menina ta cansada,
nunca vi nasceu cansada... Aí, o pediatra veio e disse... Mãe a sua filha tem um probleminha
no coração, que ainda nós não sabemos qual é, eu vou pedir um ECO, que você não
pode ir com ela para fazer... E nisso, eu ligava para o pai dela, ligava para o pai dela, ligava
para o pai dela... E ai, quando ganha neném o pai, num fica um tempão sem precisar trabalhar,
acho que uns três dias, né, tem direito, sei lá! E aí, ele tinha sumido, não aparecia não e eu
ligava, ligava e o homem não aparecia. Aí, papai disse... Deixa o homem quieto, ta bebendo o
mijo da criança, que lá em Goiás tem isso, nasceu o neném, tem que beber o mijo. Mijo é
cachaça. Aí, eu consegui falar com ele, e disse, vem pra cá agora, que sua filha nasceu doente.
Aí, ele chegou e foi com a mamãe, acho que foi ele, a mamãe e minha sogra, foi! Levaram ela
para fazer o ECO. Aí, vieram com o resultado desse ECO na mão, mas, aí ninguém entendia
nada. Hoje a gente vê um ECO, lindo! Antigamente, que isso, que isso, que isso? Aí,
chamamos o melhor cardiopediatra de Goiânia, na época, que era o Doutor Caio César, chega
o doutor e começa a olhar esse ECO, e disse... Tira a roupa dela mãe. Isso, já estava
escurecendo. Tirei a roupa dela, ele oscutou o coraçãozinho dela, pegava na uninha dela e
apertava, na mão e no pé. Saturação dela em 43. Ó mãe eu só vou te falar uma coisa... O caso
da sua filha é grave, é gravíssimo... Virou as costas e saiu. Nisso, tava eu, meu esposo e meu
cunhado. Meu cunhado, já é meio... Não mexe com ele não, se você conversar direitinho, ele é
a melhor pessoa do mundo, mas pisa no calo dele. Meu cunhado, levanto bufando, pisando
dessa altura e foi atrás dele. Aí, ele voltou, Doutor Caio César falou assim... Sua filha tem
uma TGA, uma CIA e uma CIV, se ela operar aqui em Goiânia, ela vai morrer, em São
Paulo eu acabei de ligar lá, não tem vaga, pelo SUS, não tem vaga nem no Dante e nem no
Incor. Se ela operar aqui ela vai morrer a míngua, eu vou dar alta pra sua filha, pra você levar
para casa, para ela morrer em casa, pelo menos ela morre com você. E saiu de novo. Eu...
Fiquei parada, assim, olhando para ele e eu me lembro daquela cena como se fosse agora,
153
sabe, eu esperei ele sair assim e olhava para a A. e pensava... Meu Deus, como assim, como
você me deu uma filha para viver 15 dias comigo. E aquilo foi me inquietando, me
inquietando. Doutor Leni, foi quem anestesiou o meu parto, aí o hospital inteiro ficou sabendo
do acontecido, porque, a mamãe trabalhava lá. Doutor Leni, anestesiou o meu parto e no outro
dia foi anestesia outro... Não, como assim, uma criança que precisa fazer uma cirurgia de alto
porte, aqui em Goiânia não tem recurso e em São Paulo não tem vaga, calma aí, que a gente
vai resolver agora. Doutor Leni, ligou aqui falou com a Andréia, filha dele, que tava fazendo
residência de anestesia aqui no Incor. Ela, pai eu vou falar com o Doutor Miguel, agora. Falou
com o Doutor Miguel Barbero... Cirurgia de Jatene, dois dias de vida, manda ela vim, agora.
o Doutor Leni falou, você vai agora. a mamãe, mas como? Ninguém queria me liberar,
estava a noite, eu fui conseguir alta no outro dia quando estava escurecendo de novo. Só
que o papai, paro de falar comigo, quando ele ficou sabendo que tava grávida eu também
não fui atrás, eu pensava assim... Se ele me deixou, ele também o é digno deu ficar
correndo atrás dele. Mas, hoje, a gente percebe... Aí, eu fui atrás dele, porque, eu pensei... Eu
vou gastar horrores, se eu não consegui essa cirurgia, ela custa 120 mil, eu vou tirar 120 mil
do estalo de dedo de onde. Aí, o tio Donizete, irmão de papai e tia Lucimar também foram lá,
ligaram para o papai e contaram a situação. Aí, começou, um ajudava de uma lado o outro
ajudava do outro. Meu tio, nem pergunto nada, foi lá, comprou minha passagem, a passagem
da mamãe e a passagem da A. e a passagem do Leandro, pra gente vir, mas o Leandro não
quis vir. Aí, só veio, eu a mamãe e a A., porque, segundo eles, a gente só ia ficar 10 dias aqui.
A A. operava e a gente ia embora. Aí, a gente veio com uma malinha de mão, nunca
imaginava. Aí, veio eu, a mamãe e a A., só que aí o Doutor Iorqui falou assim... Doutor Iorqui
é o pediatra dela, que é até hoje... Mãe, tenta não deixar a A. chorar, dá um Tylenol antes de o
vôo subir e quando o vôo subir, você coloca ela pra sugar alguma coisa, mesmo que ela canse.
Ela pesava 2 quilos, tinham que ser duas gotas de Tylenol e eu pensei... Duas gotas de
Tylenol não resolve não, dá logo 4 gotas, dá logo o dobro do que tem que dar, que ela dorme e
voa dormindo. eu esperei, a hora que chamo o nosso vôo, dei 4 gotas de Tylenol para ela e
coloquei ela para dormir e entramos nesse avião. E a mamãe segurando ela, porque, eu não
tinha a possibilidade, eu tava inchada, engordei 20 quilos na minha gravidez, a mamãe
segurando ela. A hora que esse avião começou a decolar, eu pedia tanto a Deus, porque, eu
não sabia o porquê que ela não podia chorar e eu pedia a Deus de todos os jeitos... Se tiver
que acontecer alguma coisa com minha filha, joga logo esse avião no chão e mata todo mundo
ou então, me mata também, mas, num me deixa viver sem ela, porque, o senhor me deu. E
aí, eu coloquei isso daí, na minha cabeça, que Deus tinha me dado, Deus tinha me dado, Deus
154
tinha me dado. Aí, nós chegamos aqui... ela não choro, ela dormiu o vôo todinho, de Goiânia
ela saiu dormindo e dormindo ela chegou em São Paulo, aqui em Congonhas e dormindo ela
continuou. Nós chegamos, eu liguei... Nós chegamos. Assim, nunca tinha vindo em São
Paulo, nunca! Eu conhecia São Paulo por televisão e sempre via as piores histórias possíveis.
Sempre no interior, como é que eu saia de uma cidade do interior e pisava numa cidade
dessas, eu pensava... Meu Deus, por onde é que eu vou começar? Aí, tinha um moço, assim,
eu empurrando o carrinho, a mamãe com a A., o moço disse... Qué um táxi... Eu disse...
Agora!... Para onde você vai?... Moço, eu não sei onde fica só sei que quero ir pro Incor... Pro
Instituo do Coração. Aí, ele disse, eu não muito bem onde é que é não, mas eu vou te levar. E
eu perguntei, quanto mais ou menos que dá?... Ele, daqui pra é meio longinho, uns 320
reais... Eu disse, não! 320 reais, não, se vofizer por 300 eu vou. Foram 300 reais, que eu
paguei, que eu não me arrependo, que aí, ele vendo a história, ele ficou com tanto remorso,
que ele veio, ele deu muita volta, rodou muito. Olha! Acho que de Congonhas para cá, ele
demoro 1h40 minutos e era noite, eram umas 22h, 10 e pouca da noite, nem tinha trânsito. E
rodou, esse homem rodou e a gente contando. E o carro dele nem era táxi, era um carro preto,
parecia um Santana. Aí, a gente veio, quando chegou perto do Incor, ele falou assim... Olha!
Eu não vou deixar vocês na portaria, eu vou entrar com o táxi, dentro do hospital e você já
entra pra dentro do Pronto Socorro, enquanto a sua mãe, vai fazendo a ficha. Vocês falam,
que ela não ta bem. E foi por isso, que eu paguei esses 300 reais e não me arrependo, porque,
se ela não tivesse feito isso e ficado fora, eles não iam deixar eu entrar e não tinham me
atendido. Aí, eu entrei direto com a A., ela começou a chorar, que ela saturava muito baixo,
ela arroxeava demais, ela ficava muito roxa e aí, eu entrei direto com ela, eles atenderam a
A. A mamãe, ficou do lado de fora fazendo a ficha e veio uma residente. Essa residente, eu
vou leva ela comigo, a cada segundo da minha vida. Ela disse... A., a gente conhece o caso
dessa menina, você é uma irresponsável, se você amasse sua filha, você não tinha trazido ela,
olha a sua volta, olhe ao seu redor, eu não tenho vaga para por a sua filha e se sua filha
espirrar ela vai morrer, porque, eu não tenho onde colocar num. Você é irresponsável, se ela
tivesse chorado no vôo, você veio de vôo normal, a sua filha tinha morrido, quem ama, não
faz o que você fez e outra eu sei que vofez cesariana, aqui dentro você não pode ficar,
ela vai ficar aqui sozinha. Você só vai entrar aqui, de 3 em 3 horas para amamentar a sua filha
e ela termino de mamar, você vai sair, enquanto ela tiver aqui no PS, porque, se você pegar
qualquer tipo de infecção a responsabilidade é minha. Na hora a mamãe entrou e eu tive que
sair, naquela hora que eu saí, eu olhava para as malas assim, no chão, que as malas estavam lá
perto do elevador, sabe, eu pensava... Meu deus, para onde eu vou? O que eu vou fazer? Eu
155
pensava... Eu vou levar essas malas, pra ali, que era perto da farmácia, vou encostar e vou
dormir, porque, eu não tenho o que fazer, não sei nada e era noite, quase meia noite. Aí,
veio a Doutora Andréia, parecendo um anjo, entrou, conversou com a mamãe, conversou
comigo, aí foi quando eu falei para ela... Não, fico nesse hospital nem amarrada, eu não quero
a minha filha aqui, porque, olha o que falaram, olha o que fizeram, eles vão maltratar a A.
dentro. Se eles acham que eu sou irresponsável, eles vão querer culpa a A. e vão maltratar ela
dentro. E aí, começaram a colher exame, começaram a fazer ECO e a A. como ela era
muito pequenininha, ela num pegava veia, colheram do pescoço dela, rasparam a cabeçinha
dela, para pegar veia, isso assim, na primeira noite dela no hospital. Aí, a Doutora Andréia
foi, conversou comigo... Pega as suas malas e vamos para a minha casa... A gente foi para a
casa dela e ela tinha um apartamento, que eram só dois quartos, ela dividia com outra amiga
que também fazia residência e aí eu peguei e falei para ela... Eu fico aqui na sala, no sofá e ela
disse... Não, você vai dormir na minha cama e ela forrou o chão com o cobertor e passou a
noite no chão... Eu penso nela assim, eu penso nela cada segundo e eu fecho o meu olho, eu
consigo ver o rosto dela, eu não esqueço nunca mais daquele sorriso. ta, era meia noite,
quando foi três horas da manhã, eu peguei outro táxi na porta da casa dela e fui de mamar
para a minha filha, porque, a médica disse que eu ia poder entrar quando desse três horas. Ela
nem me viu sair, ela só disse assim pra mim... Tá aqui a chave, amanhã eu vou de manhã para
o hospital e vofica com essa chave, para voir e vir a hora que você quiser. Eu peguei e
saí três horas da manhã e fui de mamar pra minha filha, cheguei quem disse que ela
deixava eu entrar, dizia.... Que a A. tava de jejum, que a A. ia fazer uns exames, ECO, tinha
que sedar e que a A. não ia mamar. Eu disse... Se eu vim até aqui, eu quero pelo menos ver
ela... Não, vonão vai entrar. E ela, não me deixava ver a A., não me deixava entrar dentro
daquele PS, aí, eu voltei para casa e seis horas da manhã eu fui de novo e A. tenha ido pro
ECO, fiquei lá... A A. saiu do ECO eram dez horas, quando foram dez horas da manhã, eu
falei com a Doutora Andréia, consegui falar com ela de novo e disse... Doutora Andréia, eu
não quero mais ficar nesse hospital, eu decidi, se eles não liberarem a A. para sair, eu vou
tirar ela daqui, eu vou procurar o Dante, porque, foram as duas opiniões, duas opções que o
Doutor Caio César me deu, ou você vai pro Instituto do Coração ou o Dante, então, eu vou
procurar o Dante, eu vou pra esse Dante. E ela... Mas, Maria L. calma... Eu... Calam, não tem
calma, essa mulher vai matar a minha filha. Porque, eu via nela o ódio que ela falava comigo,
mas como era a mamãe que estava dentro, eu não estva vendo que ela estava tratando a A.,
como devia tratar... Bem, cuidando dela, entendeu? Só, que quando ela veio falar comigo, ela
falo comigo com muita raiva e eu não tava vendo o que tava acontecendo. Aí, a mamãe
156
disse... Realmente, você quer ir, se você quiser, eu estou contigo, o que você decidir, está
decido. Aí, a Doutora Andréia ficou com medo de a gente tomar mesmo essa atitude e foi,
subiu correndo para falar com o Doutor Miguel, ela... Doutro Miguel tá acontecendo isso, isso
e isso... E ele estava entrando de férias naquele dia, seria o último dia dele no Incor e depois
30 dias. O Doutor Miguel, chamou o Doutor Marcelo Jatene, contou o caso para o Doutor
Marcelo e o doutro Marcelo pegou o casa da A., na mesma hora subiram a A. para o quinto
andar, na mesma hora subiu e tudo isso quem fez foi Deus através da Doutora Andréia,
entendeu? Subiram a A. para o quinto andar e a A. ficou... Ela chegou aqui, com três dias,
ficou dois dias no PS e mais dois dias no quinto, no terceiro dia dela, no quinto andar ela
desceu para a operação, ela estava com oito dias de vida. Aí, o pai dela veio, veio e trouxe
uma roupinha para ela. Foi quando eu conheci a Laís, Assistente Social do Incor, através da
Doutora Andréia, porque, a amiga da Doutora Andréia que dividia a apartamento, foi à
anestesista da cirurgia da A. e a A. tinha uma chance muito pequena de sair bem da cirurgia,
ela podia até sair, mas ela podia sair com mil seqüelas. Aí, ela pediu pra gente sair, porque,
ela não sabia qual seria a minha reação, se a A. morresse lá, na mesa de cirurgia com eles.
Não tiro a razão deles também, né! Aí, a Doutora Andréia, não podia simplesmente me jogar
para fora, pra rua e aí, ela veio, converso com a Laís do Incor, para pagar uma pensão para
mim e para a mamãe e disse, que não ia pagar para nós duas. Foi quando eu conheci a
ACTC, o dia em que a A. foi operar, ela entro para a cirurgia sete horas da manhã, a bichinha
chorava de fome, chorava... Aí, eu empurrando ela no carrinho, entrei com ela dentro do
centro cirúrgico, até onde pode fica... Aí... A enfermeira veio pegar ela, era um corredor, sabe
fundo assim... Aí, veio pegar ela... Já despediu da sua filha, mãe?... Eu disse... Eu não vou me
despedir, porque ela vai voltar. E, eu não podia nem beijar e nem abraçar e aquela cabeçinha
raspada assim, dos ladinhos e aquele cabelinho pretinho. Foi, minha filha, levaram sete horas
da manhã. Aí, eu vim para a ACTC, peguei o endereço e vim para a ACTC, aí, cheguei aqui e
conheci a Rute e a Ivone, as Assistentes Sociais na época, elas me falaram das normas, das
tarefas e a Ivone me apresentou a Casa e eu fiquei no quarto seis, sozinha. Na, época eu tinha
19 anos ainda, tava de cesárea ainda, mas a norma da Casa é que não pode, né! Aí, eu fiquei
sozinha... Aí, eles me deram uns leites, umas frutas e perguntei, se podia levar para o hospital,
para eu ir tomando lá, porque, eu não queria ficar aqui. Aí, eu voltei para o hospital, sentei
naquela recepção e o relógio não passa, o tempo não passava e nada de noticia, nada de
noticia... E aí, eu comecei a pensar, porque, a médica desenhou o coração bom e o coração
igual ao que tava o da A. e disse que, a cirurgia da A., ela podia ter hemorragia antes, durante
e depois da cirurgia, ela podia ter parada cardíaca antes, durante e depois da cirurgia e que
157
eles não iam fechar o tórax dela, porque, o coração dela estava muito inchado. Então, a
chance de vida da A., dela sair com vida da cirurgia, era de 50% de chance de saí e 50% de
chance, de não saí. Então, eu tinha que dar uma chance para ela e aí, aquilo ficava na minha
cabeça... Quem assinou os papéis fui eu, quem falou para ela ir fui eu... antes deu vir para cá,
o pai dela segurou no braço e falou, não vai e mesmo assim, eu vim. E aí, ela não saia de lá de
dentro e ninguém me dava noticia, e vai indo, vai me dando uma fadiga. Eu falei... Tenho que
levantar e começar a andar. E anda para um lado, e anda para o outro, nada, nada e nada...
Quando foi dez horas da noite, eles pediram, acompanhante de A., sobe. Dez horas da noite,
eu não tinha mais grima para chorar, eu não tinha mais perna para andar e a hora que
chamou eu pense... Morreu!... Que passou o dia inteirinho lá, sem noticia nenhuma, sem
ninguém falar nada, uma hora daquelas, manda a gente subir... Morreu! Perdi a minha filha!...
eu nem esperei o elevador, subi correndo as escadas, subia de três, quatro degraus. Cheguei, lá
em cima, vem o Doutor Marcelo Jatene, com uma toca toda desenhadinha com bichinhos,
encosta assim, com o cotovelo, numa paredinha baixinha, pequenininha e fala... Mãe, calma e
escuta o que eu tenho para te dizer. Lembra, quando foi falado que a sua filha podia ter tido
hemorragia antes, durante e depois da cirurgia, então, não teve. Lembra quando foi falado que
a sua filha podia ter tido parada cardíaca antes, durante e depois da cirurgia, então, não teve.
Bem assim... A cirurgia foi um sucesso e você vai poder ver a sua filha. Naquela hora,
minha vontade era de dar um beijo nele, sabe, de pegar ela assim e arrancar ele para fora... E
aí ele falou, que o único problema, que ela tinha ficado muito tempo na extracorpórea, porque,
eles tiveram que fazer o coração dela parar, né, para trabalhar, né, ela ficou muito tempo na
extracorpórea, então, ela estava muito inchada, mas que era normal e cheia de aparelhos. Mas,
que as próximas setenta e duas horas, seriam de risco muito grande, que ela estaria correndo,
que ela tinha que vencer e aí, que eu podia sair e aguardar, que eu já ia ver ela. Isso... Foi
tempo, tempo, tempo... Não, não tem lógica não, o médico, acabou de falar que a menina tava
bem, porque, é que eu não vou? Chamaram, até que enfim, chamaram. Vamos ver a A., estava
eu e meu esposo, a gente entrou, na hora que eu entrei, que eu vi a minha filha daquele jeito,
eu pensava assim... Meu Deus do céu! Como é que pode?... A cabeça dela estava tão grande,
inchada, a menina tava pesando 12 quilos, de líquido, quem entrou com 2 quilos e 100
gramas, para pesar 12 quilos, inchada, inchada e roxa, mas ela tava roxa, muito mais roxa do
que ela tinha entrado. Um gordo, a mão gorda e com aparelho para tudo o que é lado,
drenando dos dois pulmões. E, eu nem agüentei chegar perto dela, eu olhei ela de longe, eu fui
covarde, porque, eu olhei a minha filha de longe, falei... Eu não agüento não... Virei às costas
e saí, eu não fiquei cinco segundos, assim, olhando para ela. Quando a médica falou assim...
158
Essa aqui, é que é a sua filha. Com um plástico pregado no peito, e aquele negócio aberto. Fui
embora, para casa do padrinho dela, em Diadema, eu, a mamãe e o Leandro. Aí, ficou a
mamãe e o Leandro embaixo, com eles, comendo e conversando e eu fui direto para o
quarto. Eu não conseguia fechar o olho não, eu fechava o olho e via aquela cena, eu fechava o
olho e via a A., daquele jeito e pensava... Meu Deus! Como é que pode? A menina só tem três
dias, a menina nasceu para sofrer, onde foi que eu errei? E aí, foi uma noite de cão, sabe, aí
no outro dia eu vim, cedinho para e sentei na recepção do hospital. E o pessoal falava...
Não adianta você fica aqui não, você vai ficar aqui, mas, você não vai ver a sua filha, porque,
tem o horário para vover ela. E aí, eu vinha para cá, voltava para e ia para Diadema.
Bom, e aí, o PA dela, logo foi embora, o pai dela ficou uns dois dias depois da cirurgia e
foi embora. Aí, eu comecei a ver que a A., não reagia, ela não reagia e aí, foi quando eu
comecei ficar mais tempo aqui na ACTC, eu comecei a ouvir histórias. Histórias de mães,
porque eu não ia mais para Diadema, ia a mamãe, porque o padrinho da A. trabalhava
por aqui de moto, aí ele, pegava a mamãe e trazia a mamãe de volta, de moto. Então, eu não ia
mais, eu ficava mais aqui e eu conheci pessoas que fizeram um pouco, fizeram parte da
minha vida, né, naquele período. Eu conheci a mãe da R. de Brasília, que eu nunca mais vi,
que agora ela está se tratando lá, a Maria R. mãe da K., que faleceu e a Maria E., foram
pessoas assim, que me deram uma injeção de ânimo, a Maria Cl., mesmo com todos os
problemas que ela estava passando na época e a Maria Cd., mas eram assim, mães da minha
idade, mas com histórias de vida. É... Parece assim, que tudo isso, vai sendo um adubo, sabe,
quando você pega um pezinho de feijão que morrendo ou um de soja e coloca adubo,
rega todo o dia, então, ele fortalece e foi assim comigo. Comecei a me fortalecer através das
histórias dessas mães, aqui da Casa. Cada mãe me contava uma história, e eu pensava...
Não, a minha filha não é mais fraca que a filha dela, ela só ta passando por um período, a filha
delas passaram por isso também e venceram! E aí, eu comecei a pensar... Ela vai vencer! O
negócio começou a mudar de figura, eu ia visitar ela, eu dava carinho para ela, cantava para
ela e não tinha mais medo de olhar ela daquele jeito, eu conseguia enxergar ela, entendeu?
A mamãe estava aqui ainda, me ajudava, me apoiava e com 21 dias, a A. inchou de novo, isso
ela estava fazendo hemodiálise, tava fazendo um monte, inchou, inchou... Aí, ligaram
para mim, eu aqui na ACTC, ligaram para mim em casa em Goiânia. Aí, entraram em
contato com a mamãe, que estava lá em Diadema, mamãe veio correndo, mamãe chegou ao
Incor, primeiro do que eu, que tava aqui na ACTC. Cheguei lá, no Incor e falei com a Doutora
Sônia, nesse dia quem atendeu foi a Doutora Sônia, acho que é Sônia que ela chama... Não!...
Chama Soraya, Doutora Soraya. Ela disse... Mãe, nós tentamos entrar em contato com vocês e
159
não conseguimos, a A. começou a inchar, começou a inchar, foi pro CAT, teve uma parada e
no centro cirúrgico... Como assim? No centro cirúrgico?... Mãe, se a gente não levasse ela
para o centro cirúrgico a gente ia perder ela! Aí, foi me explicar, que a A. tinha... O
organismo dela, tinha fechado a Aorta dela, do nada, porque, a A. fez uma transposição de
grandes artérias, fez uma CIA e uma CIV, foi uma cirurgia muito grande. Então, o arco da
Aorta dela, ela teve um defeito e ele fechou e eles foram passar o balão pelo CAT, que
chama Estimoplastia, eles iam inchar esse balão, para abrir o lugar que estava obstruído.
Obstruiu 100% a passagem, ela fibrilou e parou e na hora foi para o centro cirúrgico. Foi
quando abriu ela do outro lado, tinha acabado de fechar, tava muito recente que tinha fechado,
aí, em vez de abrir no meio, de novo, abriram nas costas dela. abriu r fez a coligação de
aorta, segundo eles, cortaram de um lado, cortaram do outro e emendaram. Emendou,
emendou... Nesse período a A., pegou infecção hospitalar, teve a necrose anal e um derrame
pleural. E aí, começou a falência múltipla, porque, como ela pegou a infecção, generalizou,
foi pro sangue. Aí, paro um monte, um pedacinho de um órgão aqui, um pedacinho de um
órgão ali, outro ali, outro ali... E aí, ela começou a piorar, não tinha antibiótico que resolvia o
problema dela. Aí, ela saiu da REC, que já não tinha mais necessidade dela ficar na REC e foi
para a NEO. Chegou na NEO, conheci outro anjo, Doutor Edson, mas em compensação, a
Doutora Mônica, o que ele falava de manhã e me alegrava, chegava de tarde, ela me jogava
para baixo de novo. Eu chegava e cantava para a A., eles deixavam eu lavar a cabeça dela,
no dia de lavar, ajudava a dar banho e trocava fralda. Mas mesmo assim, eu sentia que eu tava
perdendo ela, porque, eu cantava para ela, ela me olhava, chorava, chorava, chorava...
Chorava assim, cai a lágrima. Mas, assim, eu colocava o dedo, na mãozinha dela e ela
tentava segurar. Eu falava... Minha filha, você é forte, você vai vencer e a mamãe acredita em
você. A mamãe confia em você! Eu fui zombada, muitas vezes... Que é que essa menina tanto
fala, a cabeça da gente dói, ela fica aqui... Na época, a visita era das dez ao meio dia e das três
as cinco da tarde. E eu ficava lá, das dez ao meio dia, conversando com ela e das três as cinco,
conversando, quando eu não tava conversando eu cantava, eu brincava, falava com ela e eu
dizia que tinha comprado uma roupa nova para ela e falava um monte de coisas, sabe... A
mamãe comprou, a mamãe comprou rosa, mas se você não gostar a mamãe compra outro!
Sabe, conversava com ela, como se ela estivesse ali e estivesse me entendendo... E eu sei que
ela me entendia e me ouvia, porque, ela retribuía. Às vezes, ela tentava piscar, mesmo o tubo
estando ligado em 98%. Dopada, sedada, a A. tomou 72 tipos de antibióticos em menos de
três dias, trocava antibiótico, pra ver se resolvia a infecção. E aí, ela perdeu a função renal, foi
o primeiro passa que levou... A causar muitos problemas, perdeu a função renal, o baço dela,
160
já não funcionava mais, a barriga dela começou a inchar, porque, o fígado cresceu... Mãe, a A.
vai para a análise de transplante de rins! E aí, eu fiz um propósito com Deus, eu acredito em
milagres, porque, a minha filha é um milagre! Eu fui na igreja com a Maria Rg., mãe do J.D.,
uma mãe que vem aqui na ACTC também... Vamos, que eu vou te levar na igreja, na praça
da República. Ela me levou na igreja, numa quarta-feira, eu fui e peguei uma flor vermelha,
de uma campanha. E aí, no dia da pregação o pastor falava assim... Você que é mãe, você que
é pai, parem de barganhar com Deus... Por que, até então eu falava assim... Senhor, se você
cura a minha filha eu volto para a igreja!... E o pastor dizendo.... Pare de barganhar com Deus,
tomem uma decisão, os nossos filhos são a herança de Deus... , ele leu uma passagem da
bíblia que fala, que os olhos do Senhor não estão tapados para que não possa ver e nem os
ouvidos fechados para que não possa ouvir... Peça, peça que Deus te escuta, mas peça com
sabedoria. E em eu estava, sentada eu caí chorando, chorava, chorava... O Senhor, não vai
levar o seu filho, ele te deu de presente e ele o vai levar! E, eu pensava, só pode ser para
mim, por que tem mil pessoas na igreja, quando você escuta uma coisa que mexe com sua
história, você pensa... Pronto, é pra mim, né! aí, termino o culto, ele orou pra mim, orou na
foto da A. e falou que ia mandar o pastor lá, no dia seguinte. Bom, e aí, eu peguei essa flor e
vim correndo para o Incor, vim correndo, porque, a visita eram as três horas e culto tinha
começado ao meio dia, vim pro Incor e vim naquela loucura. Cheguei no Incor, pedi para
colar a flor, embaixo do travesseiro, do colchão, onde ela ficava, sabe, aquele berço aquecido,
porque, ela era pequenininha, pedi para colarem e não jogar fora. Eles colaram, que na outra
quarta-feira, eu tinha que levar aquela flor com toda a maldição e trazer uma nova, com a
benção. Aí, o pastor foi no dia seguinte, orou com ela... Isso... Porque, eu não tenho... não
sou aquela pessoa fanática... Eu sou dessa religião e pronto, não! No outro dia, o Doutro
Edson me chamou e disse... Mãe, tudo o que a gente podia ter feito pela A., a gente fez.
Agora, a gente vai esperar, o dia que ela quiser ir ou se ela quiser ficar, mas não mais
recurso. Ela não agüenta um transplante renal e ela tava com a sonda que era sangue,
aquele sangue preto que saía na sonda, drenado 40, 50 ml de líquido de um pulmão, de uma
criança com menos de dois meses... Ele dizia... Nós não temos mais recurso, a A. não quer
reagir e pelo o que eu entendo, ela não passa dessa noite! , eu vim desconsolada para
ACTC, uma mãe conta uma coisa, outra mãe, conta outra coisa, conversa, as mães ajudam
muito a confortar. Aí, no outro dia de manhã, eu comecei a bordar, foi quando eu entrei no
Projeto Maria Maria.
Daniel
– E o que a ACTC represento para você em todo esse momento?
161
Maria L. – Bom! Nesse período todo, até esse dia que ele falou par mim, que a A. não ia viver
mais, que o que ele podia fazer, ele já tinha feito. Eu consegui achar na ACTC, pessoas que
me apoiaram muito. Mães que me deram a mão assim e me abraçaram forte, entendeu? Que...
Uma das mães que mais representou na minha vida, foi a mãe da R., que eu não vejo mais,
que foi uma pessoa assim, de extrema sabedoria no tempo em que eu precisei. R. é até Down,
até na minha casa em Goiânia, ela foi já. Então, assim, aquela mulher para mim, ela é um
espelho, porque até 30 dias, a mamãe ficou aqui, depois a mamãe teve que ir embora e aí, eu
fiquei só, foi quando eu comecei a me apegar as pessoas aqui. Me apegar com carinho, com
dedicação, porque, aqui na ACTC, eu julgo isso aqui, como a minha família, é um pedacinho
de mim. E aí, eu encontrei também, a Rute, que na época era uma Assistente Social que...
Meu Deus, aquela mulher, ela era assim, ela era nova, é ainda, nova e ela tinha assim,
capacidade de sair da sala dela e subir no quarto, senta num banquinho do meu lado e fica
lá, só conversando comigo... Que não era a obrigação dela, mas, ela não fazia isso comigo,
e sim com todas as mães. Era uma pessoa assim, de um coração sem fim. E foi aí, que eu
comecei a ver, que existiam pessoas que sofriam, o mesmo sofrimento que eu e que sabiam
superar aquilo, através de outras vitórias. E eu, comecei a pensar... Porque? Porque, eu vou
me deixar abater, se eu tenho um monte de exemplos. Exemplos lindos, crianças que saíram
de situações, que a gente nunca imaginava. Eu não vou sofrer e aí, a ACTC começou a
significar par mim o meu refúgio. Aqui é o meu refúgio, eu ia para o Incor, o mundo caía na
minha cabeça, mas, eu chegava aqui eu podia chorando, de gritar, que sempre alguém
conseguia me acalentar, porque, não era eu que estava vivendo aquilo. Tinham muitas
outras pessoas vivendo aquilo ou que já tinham vivido aquilo e aí, eu comecei a descobrir, que
aquela menina, que tinha sido criada pela avó a vida toda, que chegava do colégio a noite e
avó levantava da cama para arrumar comida para ela, não existia mais. Que hoje, eu tinha que
me virar... Que naquele momento eu tinha que crescer e aprender com as minhas próprias
altitudes, porque, eu tinha uma outra pessoa que precisava de mim, não era mais eu e aqui,
eu vi muito isso. E aí, quando o Doutor Edson falou, que ela não passava daquela noite, foi
avisado para pó serviço social do Incor, foi enviado um fax para a Prefeitura da minha cidade,
solicitando o translado do corpo, porque, eles não acreditavam mais na A.. A A. tinha que
fazer Traqueotomia, porque, ela não respirava mais, eles não acreditavam mais na A. E foi aí,
que eu comecei a bordar, isso foi numa sexta-feira, eu fui peguei com a Bernadete, um
bordado e comecei a querer bordar, para me distrair, essa foi a primeira vez. Eu ficava muito
lá, ficava perto da Maria Elt., mãe do B., ficava muito perto dela, para eu aprender com ela.
Não! Nessa época nem era a Maria Elt., era a Maria Els.a mãe do Adr. e aí, eu ficava muito
162
com ela, pra eu ver os bordados dela, pra conseguir fazer também, com a Dona Maria Zl.,
gostava muito de sentar junto dela, pra eu aprender a bordar. E aí, eu passei o fim de
semana bordando, foi através do bordado do Projeto Maria Maria, a gente conversa mais, a
gente faz amigas e aquilo foi se fortalecendo. Mesmo, que eu não sabia bordar direito, eu
admirava o bordado delas, e eu sentava perto a gente conversava e é igual eu te falei... A
história delas ia adubando a minha vida, sabe, era um remédio, para fortalecer a minha raiz. E
aí, eu fui visitar a A., no fim de semana. Na segunda-feira, a médica... a Karine, falou assim
para mim, Karine é a enfermeira... Maria L., você não quer batizar a A., porque, ela vai
começar a fazer parte do corpo de cristo, tudo bem, você pode batizar ela aqui e depois batizar
ela na sua cidade, é a mesma coisa, é um batismo só. Só, pra você batizar ela. Eu disse...
Tá! Quero! Aí, eu pedi para duas pessoas representarem, o Marco e a Cristina que moram
aqui, porque, eles gostavam muito de com ela, eles iam no hospital com muita freqüência.
Aí, duas pessoas representaram, o padre falou o nome dos dois eela... E aí, batizaram a A.,
porque, não acreditaram que ela pudesse sair, entendeu? Batizaram ela e eu fiquei bordando,
voltei para a ACTC pegava bordado e voltava para o Incor. Quando deu quarta-feira, o dia de
ir para a igreja, eu peguei a flor de manhã e fui para igreja, levei a flor velha, com muita fé,
sabe, naquilo! Levei a flor velha e trouxe a flor nova, a tarde eu visitei ela de novo e ela
daquele mesmo jeito, sabe, sofrendo, ela já tava cheia de ferida, assim, na cabeça, sem cabelo,
tinham raspado o cabelo dela e amarela demais, muito magra. Não, tinha nem como distinguir
a situação que a A. tava, já tava entrando em 74 dias de coma induzido. Aí, eu voltei na
quinta-feira, a Doutora Mônica me disse... Mãe a A. hoje acordou, ela acordou e puxou o
tubo! Eu disse... É o milagre de Deus! Mas, colocaram de novo, porque, feriu a parede do
pulmão, tiveram que drena... É como é que fala.... Aspirar! Tiveram que aspirar, porque, feriu,
sangrou...Mas, disseram... Hoje ela sapeca! fui lá, ela cheia de laçinho no que tinha de
cabelo, eu conversei com ela e ela abriu o olhinho. A A. sempre teve o olho muito grande e
muito vivo, sempre, sempre... Uma hora você repara para ver, o tamanho dos olhos da A.! Aí,
ela olhou, fechou o olho de novo e eu fiquei com ela, cantei e contava para ela as histórias,
que eu tinha ido na igreja, depois fui embora. Quando foi de tarde que eu voltei, o tubo que
era ligado 98, 99% tava ligado em 51%, eu falei... Deus agindo! Aquelas drenagem de
pulmão, que drenava, 70, 80 ml de líquido, tava 50, 45 ml, a sonda tava saindo mais
limpinha, conseguiram controlar a infecção, mesmo que ela tirou um pedacinho do baço, e
ficou fazendo a diálise por muito tempo e aí, o fígado dela, ela também teve que tirar um
pedacinho, mas, graças a Deus, hoje está tudo recuperado, menos o baço. Aí, quando eu
volto na sexta-feira... Mãe, você não pode entrar! Eu... Porque?... Porque, faleceu uma
163
criança! Hoje, não vai ter visita na parte da manhã. Aí, fui a tarde... aí, vai dando aquela
angústia, porque, quando a gente começa a ficar muito tempo na UTI e também tem crianças
que também estão lá há algum tempo, você se apaixona! É igual aqui na ACTC, cada
criançinha dessas é um pedacinho de mim, entendeu? E aí, começa aquele desespero. No
sábado de novo... outra criança que falece. No domingo... outra criança que falece. Inclusive a
crinça que faleceu no domingo foi a filha da Maria Cld., que ficava aqui na ACTC. Aí, eu
pensei... Então, a A. é a próxima, indo todo mundo que tava do lado dela! Lá, ficavam
cinco berços. Falei... Pronto! Deus resolveu melhor ela, para levar ela! Porque, indo todo
mundo, ia visitar a A. de tarde, porque, cada dia falecia uma criança, de manhã ou durante
a madrugada. Aí, foi me dando aquela agonia aquele desespero, quando eu cheguei na
terça-feira, a médica veio, a doutora Mônica... A surpresa hoje é sua... quando ela falou isso
eu comecei a chorar...eu pensei.... Pronto, se a surpresa é minha, morrendo um monte de
menino, a minha filha morreu!... Me deu um negócio, um nó, um aperto e eu falei... Pode
falar, pode falar!... Aí, ela falou... A A. saiu do tubo, hoje a gente destubou sua filha! Nossa,
quando eu cheguei lá, que eu vi ela coma boca toda limpinha, sem nada no nariz e com a
sonda, né! Aí, eu chegava e ela olhava, dormia assim, meio que querendo acordar, meio que
querendo dormir e aquela coisa mais boa do mundo! Daniel, não tem alegria maior no mundo,
nem melhor, não tem! Sabe, aquela vontade de morder, ficar junto e pegar no colo. Aí...
passou mal, teve uma parada, parou... E aí, volta tudo de novo... Aí, eu comecei a decretar,
parei de desanimar e parei de chorar! Quando eu vi ela parando, me doeu, porque, eles com
aquele negócio em cima, o peito levanta e sobe. Eu, fu para fora e disse... Eu não aceito,
não aceito, não aceito... E comecei a falar com toda a força que eu tenho de vida... Eu quero
que a minha filha bem, quero ver ela bem... Mas, essa parada que ela teve, não foi aquela cosa
assim, parou e pá! Ela tipo, meio que fibrilou só, entendeu? Voltou pro tubo, ficou vinte e
quatro horas com o tubo e saiu de novo. Aí, ela foi para o CEPAP, quando tiraram ela do
tubo, ela não foi nem para o oxigênio, então, eu acho que organismo dela assustou muito com
aquilo, né, e a A. tem um pulmão bom, o outro não é 100%,. Aí, colocaram ela num
aparelho que chama CEPAP, ela ficou mais uns 20 dias com esse CEPAP e esse CEPAP, tava
acabando com o nariz dela, porque, ela mexia, ela estava acordando... Mãe, se hoje ela
conseguir, saturar bem com o oxigênio, ela vai para a enfermaria! Dia cinco de março a A.
saiu da UTI...
Daniel – Isso tudo e você, continuou bordando?
Maria L
. Bordando, eu bordava... não era aquela coisa, mas eu ia, sabe! Foi por causa disso
tudo que eu comecei a bordar, mais ainda, porque, no dia cinco de março, ela saiu da NEO e
164
foi para enfermaria. E eu ficava com ela lá, então, eu bordava, com ela lá, levava os bordados
par o hospital. Aí, eu fazia amizades, porque, as pessoas chegavam para conversar comigo
através do bordado, elas falam assim... tem quanto tempo que você borda... Nossa, que
bordado lindo!... Que bordado é esse que você faz? E aí, eu fui vendo que ela foi melhorando,
foi melhorando e eu bordava, bordava pano de prato... Sempre eu bordei muito pano de
prato... Eu gostava, mais de pano de prato, até hoje... Pode ir no meu bordado, que tem
pano de prato... eu bordava, bastante pano de prato... Aí, foi indo, foi, indo... Quando a A.
saiu de alta do Incor, a gente veio para a ACTC, eu não fiquei com ela na ACTC os dez
dias de retorno, porque, a casa tava muito cheia, não tinha como colocar elas nos berços.
Acabei indo, para a casa da madrinha dela, passei os dez dias com o bordado. E assim, eu
vô e volto com muita freqüência, depois disso a A., já entrou em coma de novo, tá na fila para
mais uma cirurgia, mas eles não querem operar, porque dizem que ela esbem! Hoje a A.
tem um coligação de artéria para fazer e uma válvula mitral e é isso...A A. é uma criança que
vai vencendo os obstáculos. E quando a gente aqui na ACTC, eu percebo que ela se sente
mais a vontade, ela tem vergonha das marcas da cirurgia, nem na escola, ela veste o
uniforme, se por outra blusa por baixo, para a cicatriz não aparecer. Ela não gosta! Eu percebi,
que ela se sente diferente, o dia que nós fomos para a fazenda do papai e aí, eu passei antes na
casa de uma amiga, e o sobrinho dela também, já operou o coração, ele tava tomando banho e
escorregando na área, quando ela viu, que ele também tinha um corte, essa menina ficou...
Mamãe, mamãe... Sabe um desespero, porque, ela viu que ele tinha a marca que ela tinha! E
aqui não, eu percebo que ela é mais a vontade, no meio das crianças que tem o mesmo
problema que ela, eu percebo que ela corre e cansa, mas o outro também cansa... Né? Ela fica
roxa, mas também tem um que fica roxo como ela. Ela sente desânimo, mas tem outra criança
que também é desanimada. Então, aqui, na Casa, ela se sente mais a vontade. Lógico, ela
sente saudade da nossa casa, ela é muito apegada com os avós, a A., é muito apegada com a
família, com os padrinhos e ama demais todo mundo. É isso...mas, quando a gente vem aqui
para a ACTC, eu percebo, que eu me sinto em casa também. Por mais, que as vezes, o meu
esposo não gosta, ele não quer, por ele a A., não vinha mais... Por que, a gente vem, e fica o
tempo suficiente, para ela ficar bem, o tempo que a gente fica em casa. A gente deixa tudo
para cuidar deles, Daniel. Outra coisa, que vejo quando eu to aqui na ACTC, é que quando a
gente senta na mesa para bordar, da Bernadete e senta outra mãe do seu lado que acabou de
chegar na casa, aí, eu posso fazer por ela, o que alguém um dia fez por mim, entendeu? Eu
participei de muitos óbitos aqui na casa... e já ajudei muitas mães e você acaba se sentindo
útil.
165
Daniel – Então, como é que você vê o Projeto Maria Maria?
Maria L. Uma forma de você de demonstrar o que a gente tá sentindo, não no bordado,
mas nas conversas.
Daniel – então o seu foco, nunca foi, por exemplo, a geração de renda?
Maria L. – Não, se fosse geração de renda eu tava falida! (risos) Não! Eu bordo, assim, eu não
sou aquela mãe, que borda, borda e borda e pega 200 reais. Não! Nunca, eu pego um pano de
prato e fico com ele a semana inteirinha, tem mãe que borda em uma hora e meia. Quando eu
sento pra bordar, eu mais converso do que bordo. Então, assim, eu vejo o bordado como um
forma de fazer amizades. Se eu pego o meu bordado e vou para uma fila de banco e sento e
começo a bordar, eu faço uns dois ou três amigos ali, bordando aquele pano. Quantas vezes,
eu fui pra consulta da A., com o bordado e comecei a conversar, por que, daí surge uma
história, surge outra história, entendeu? O Projeto Maria Maria é para mim, um conforto. Vou
dizer, assim, porque eu fui confortada, eu procurei uma forma de conforto e achei lá, todas as
vezes que eu to bordando passa assim, um filme na minha cabeça. Aqui na ACTC eu sinto
uma liberdade muito grande, quando eu to aqui na ACTC eu me sinto livre...Eu to aqui por
ela, quando eu to em Goiânia, qualquer coisa é motivo, mas aqui eu faço as vontades dela,
porque se ela passa mal eu tenho para onde ir... aqui ela é feliz...Na ACTC eu tenho uma
família, eu tenho uma segunda família aqui... É isso que a ACTC e o projeto faz com você,
faz você se sentir melhor, do que você já é. Primeiro, tanto aqui você vê casos incríveis, você
ajuda a superar casos incríveis e aí, você se sente bem por estar aqui. Por que eu sei, que a
partir do momento que eu não puder vir mais para cá, é por que eu não tenho mais a A., aqui é
nosso refúgio, aqui é nossa casa! Eu costumo dizer, eu tenho uma casa na Oscar Freire em
São Paulo, viu, o quanto que eu sou chique! Mas, é isso aí...
Daniel Obrigado! Mas,só uma última pergunta, hoje você não trabalha mais, em Goiânia,
por conta deste ritmo de vida que leva, de idas e vindas?
Maria L. – Eu não trabalho mais, eu parei de trabalhar! A A. nasceu no domingo e eu
trabalhei até a sexta-feira e depois disso eu nunca mais trabalhei. Aí, eu faço algumas coisas,
compro roupa em Belo Horizonte e vendo em Goiânia.
Daniel – Mas, e o bordado?
Maria L. Eu bordo, quando tem, tipo, algum projeto e a Cris, manda algum projeto, para
escrever uma história e fazer um bordado, aí eu faço. Mas, para mim levar bordado para lá, eu
não levo, porque, eu não tenho com quem conversar! Eu vou ter que bordar sozinha, eu
não bordo... Mas, assim, eu tento, as vezes eu até levo, uns dois ou três panos, mas não é
tanta coisa assim. Bordado não... Mas, uma coisa que eu nunca parei de fazer, que eu fazia
166
antes de ficar grávida, foi o voley... Até hoje eu jogo, levo a A., para escola, deixo ela na
escola, enquanto eu vou jogar... Acho, que é a única coisa que faço de útil.
Daniel – Gostaria de agradecer, Maria L. pela participação e espero que tenha gostado de falar
um pouquinho de você! Obrigado!
Maria L. – Obrigado, você!
Relato 05 – Maria Z.
29/04/2010
Daniel – Maria Z., pedir para você contar a sua história de vida, onde você nasceu, como foi a
sua infância, juventude, trabalho, casamento, o nascimento do seu filho, o descobrimento da
cardiopatia, a vinda para São Paulo, à chegada a ACTC e ao Projeto Maria Maria, e por fim
quais a representações que você dá a eles.
Maira Z. – Eu nasci em Teresina e tive uma infância muito boa. Acompanhei uma tia com um
filho com problema, não nasceu perfeito e ela tinha loucura para ter um filho, então, toda vez
que ela engravidava, ela perdia. O que ela segurou, com seis meses adquiriu a síndrome... A
hidrocefalia, uma doença. Então, eu acompanhei a doença dele até a morte, até sete anos.
Aquilo sempre me encucava, porque eu achava sempre, que eu ia passar por aquele mesmo
processo, que ela tava passando. , estudei, dei muito trabalho para os meus pais na
adolescência. Com dezoito anos arranjei um emprego, fui trabalhar numa Repartição Pública,
na Assembléia Legislativa do estado do Piauí, minha tia que conseguiu, ela era chefe lá, então
ela conseguiu para eu trabalhar, lá.
Daniel – Contratada?
Maria Z. – Contratada, não era concurso. Então, comecei a trabalhar, com 23 anos engravidei,
da minha primeira filha, daí namorava o pai dela e casei, com dois meses separei. Aí, fui criar
a minha filha só, com os dois anos que a minha filha tinha, conheci o pai do J.P., namorei e
com quatro anos de namoro, engravidei do J.P.. Bom, mas antes disso a minha irmã teve um
filho, com problema. Ele nasceu, mas que o problema dele é físico, ele nasceu com a
deficiência... Com a Síndrome Wolff Parkinson White, que é deformação facial, sem as
orelhinhas, com o queixinho e ele não nasceu com a fenda palatina, mas nasceu com o palato
aberto. Ele veio para São Paulo, na época que ele nasceu que ele veio para cá, depois... Mais
ou menos com um ano, foi a época que engravidei do J.P. E quando esse sobrinho tinha
voltado de São Paulo, eu fiz a ultrasson e tinha dado que o J.P. era macho. Aí, eu morta de
feliz, porque já tinha uma filha mulher, quando ela chegou de São Paulo, eu brincando com
ele, dizia assim... Olha, G. o J.P. também vai para São Paulo, mas vai pra cortar a pintinha que
é muito grande!... Brincando com ele, né? Mas, fiquei sempre com aquela impressão, como se
o meu filho tivesse um problema, eu falava para o médico... Doutor, eu acho que o meu filho
tem problema, porque eu sinto. ele disse... Não, o seu filho não tem nada, porque vo
168
tem um sobrinho com problema, então você acha que a mesma coisa vai acontecer com
você, mas é impossível isso acontecer, um mesmo caso na mesma família, né!... Aí, sempre
passei muito mal, a gravidez todinha, porque, como o caso dele é transposição de grandes
artérias, ele consumia o meu oxigênio, né! Então, quando ele nasceu, eu não senti a mesma
emoção que eu senti da minha filha, eu senti uma tristeza, porque, a da minha filha eu senti
uma emoção enorme, né, quando eu ouvi o chorinho dela, mas quando eu ouvi o chorinho
dele, eu senti uma tristeza profunda. Aí, eu pedi para vê-lo, quando eu olhei e disse...
Doutora, ele tá tão roxinho... Ele nasceu gordo e bonito, bem forte e grande, com cinqüenta e
um centímetros, quase quatro quilos. Diferente da minha filha, que nasceu raquítica, com
menos de três quilos, quarenta e seis centímetros, desse tamanhozinho, cabia na palma da
mão. Mas, mesmo assim, eu tive aquela impressão que ele não estava bem... Aí, ela levou,
né!... O seu, filho está ótimo e me entregou. Mas, eu sempre achando ele cianótico,
cianótico... Todo mundo que chegava, eu perguntava, ele num roxo? Aí, todo mundo
olhava e dizia, não é impressão. Ele nasceu, era por volta de umas nove horas da manhã,
quando foi duas horas da tarde, papai chegou e disse, as quatorze horas... Minha filha, se você
acha que o seu filho não bem, a melhor pessoa que votem para perguntar é a pediatra.
Aí, eu chamei a pediatra, quando eu chamei, ela levou ele para ser entubado e fazer a
primeira cirurgia lá, né!
Daniel – Ficou quanto tempo com essa dúvida, você chegou a levá-lo para casa?
Maria Z. Não, ele saiu da maternidade, foi direto para o hospital. Fez os exames e com
um dia de vida fez cirurgias. Ele fez uma CIA e uma CIV, com sete dias de vida, estava
aqui em São Paulo, fez outra cirurgia aqui. Aí, passei um mês com ele no hospital e fui para
casa. Ele fez o Blaine, que era para durar seis anos, mas só durou quatro meses. Aí voltou, né!
Eu voltei para cá, fiquei numa casa de apoio, no Morumbi. que lá, na época que eu fiquei,
não sei se tu lembra, que teve uma rebelião, um assassinato horrível por lá, foi próximo a
casa, bem pertinho mesmo, mataram muita gente.
Daniel – Você lembra o nome da instituição?
Maria Z. – Não, não lembro! Eu sei, que mataram muita gente mesmo, bem próximo da nossa
casa. Como era muito distante, eu vinha sozinha, sem conhecer nada, eu e ele internado no
hospital, né! E eu pedi, pelo amor de Deus, para a Assistente Social do Incor, me dar uma
lugar mais perto, pra mim ficar, que eu não tinha condições psicológicas, eu dormia na rua,
mas num voltava mais para lá. Aí, foi que ela me apresentou a ACTC. Eu conheci a ACTC,
ainda não era esse prédio, era o prédio mais antigo, que ficava em cima, na Oscar Freire.
Não tinha, ainda estrutura nenhuma, mas, com... Vai fazer, doze anos de ACTC, né! E aí,
169
quando eu fui para a ACTC, passei mais ou menos, uns três, quatro dias. A T. era
meninazinha ainda, pequenininha. E aí, fui cuidando do meu filho, fui cuidando... Aí, quando
eu vim para o retorno, fiquei um dia só, o médico disse, que ele estava bem, liberou os
remédios, disse, que ele não precisava tomar mais remédio nenhum, que podia ir embora, que
ele estava ótimo. E assim, eu fiz, só que quando deu um ano, mais ou menos, que ele tava sem
medicamento, ele começou a passar mal, passar mal, passar mal... Ele veio para o médico, ele
piorou. Aí, o médico lá da minha cidade disse, que ele não tinha mias jeito, que já tinha feito o
que tinha que ser feito. Aí, eu peguei e liguei para cá, para o hospital, pro Incor e perguntei
sobre as células tronco. E ela falou, que estava em pesquisa e que só fazia tentativa, a partir de
dezoito anos, e porque, que eu não agendava uma consulta para ele. Aí, eu peguei... Posso
agendar? Aí, ela disse, que podia. Aí, eu peguei e agendei a consulta e vim com ele. Aí, eu
falei para o meu médico, que assim, eu tinha agendado, que tinha conseguido uma consulta
em São Paulo e o que ele achava. E ele disse... Eu acho que o caso do seu filho, não tem mais
jeito, mas você quem sabe. Eu disse... Mas, se fosse você, você iria? Ele disse... Eu iria. Eu
disse... Pois, então eu vou. Aí, peguei e vim para cá, comecei a conhecer a casa nova, comecei
a trabalhar no Projeto Maria Maria. Hoje, a ACTC é minha segunda família, ela me ajuda
tanto psicologicamente, como me abriga, né, é uma mãe, é uma família e que cada pessoa que
a gente perde, a gente perde um pedacinho da gente. A gente tem uma grande história de
vida, agente aqui doze anos. Então, tudo marca, os momentos felizes, os momentos
tristes, a gente absorve tudo e a todos. Para mim, é uma família. E o Projeto Maria Maria, pra
mim, foi muito bom, porque, a gente se distrai, o tempo passa e você não vê, né! Participei do
projeto dos artistas e pra mim foi muito bom. A gente se sente, assim, outra pessoa,
valorizada, porque, ganhamos a passagem... Aí, ganhei as passagens para vir para cá, para ver
a exposição do projeto deles, o Bordando Arte, que serviu para construir a casa dos
adolescentes. Aí, foi muito bom, porque a gente se sentiu reconhecida, a gente sentiu que
tinha alguma utilidade, né. A gente aprendia, com o sofrimento, com a dor, então a ACTC é
uma escola de vida. É que eu penso assim, é um lugar, que é para você crescer e evoluir,
espiritualmente, materialmente, fisicamente e de todas as maneiras, você evolui, você cresce
aqui. Então, aqui para mim, é uma e, é tudo, tudo na minha vida. Eu não sei como seria a
minha vida, sem a ACTC.
Daniel – E o que te levou ao Projeto Maria Maria, como foi o seu primeiro contato?
Maria Z. Foi assim, eu sempre gostei, eu comecei a bordar quando eu estava grávida da
minha primeira filha, que era para passar o tempo e então, minha comadre me ensino. E eu
não sabia, eu cheguei e não sabia do projeto e aí, eu rabiscava mesmo e bordava. Aí, eu tava
170
um dia na sala e a Cris disse bem assim... Você borda?... Bordo!... Ah, pois nós temos aulas
de bordar aqui. Aí, eu comecei a bordar para a casa. E agente recebe um reconhecimento
material, a gente recebe uma ajuda financeira que é muito bom. Tudo o que a gente faz, a
gente ganha. Eu gosto mais, do crochê, de fazer os bicos, a preparação, é a parte final do
bordado. Mas, tudo o que a gente faz, a gente ganha em cima daquilo, que a gente trabalha.
Daniel Uma pergunta bem pessoal, mas fique a vontade para respondê-la ou não, quanto
você ganha em média por mês?
Maria Z. – No bordado que a gente pegou dos artistas, eu recebi a faixa de 170 reais.
Daniel – E um mês que você pega mais bordados para fazer, quanto você recebe?
Maria Z. Este foi o s, que eu peguei mais. Mas, agora assim, porque, tem muitas mães,
quando tem muito bordado, muita coisa para fazer, eu recebo em dia 6 reais por dia,
porque, eu trabalho muito rápido, né! Então, como tem muitas mães, termina diminuindo, a
produção.
Daniel – E hoje, lá na sua cidade, você usa o bordado como fonte de renda?
Maria Z. – Não, lá eu só bordo, para mim mesmo.
Daniel – Então, você não vende os bordados que produz e você trabalha?
Maria Z. – Tenho, eu continuo na Assembléia Legislativa.
Daniel – Um significado, para o Projeto Maria Maria?
Maria Z. – Uma que abrange tudo... To com uma aqui dentro da minha cabeça, deixa eu ver...
Cresimento!
Daniel – E, porque crescimento?
Maria Z. – Porque a gente cresce espiritualmente, materialmente...
Daniel – E a proposta do Projeto ajuda a lhe dar melhor com este estado?
Maria Z. – Ajuda sim, muito!
Daniel – Como você vê a produção do bordado e essa contribuição?
Maria Z. Ajuda financeiramente, que é o menos, né! É o menos que conta, quando você
aqui, é o financeiro. O psicológico, conta muito mais. Então, psicologicamente, ela ajuda
muito mais, que o financeiro.
Daniel – E então, frente a isso, como você enxerga esta dinâmica?
Maria Z. – Eu vejo, muito mais como uma terapia do que como um trabalho.
Daniel – E o relacionamento, com as outras mães, é estreitado?
Maria Z. Facilita sim, porque, uma mãe pede a opinião da outra, por mais que você saiba,
você pede a opinião de cores, pede a opinião de pontos e como você faria, são trocas de
opiniões. Por mais que você saiba, você troca opinião com a professora, com as colegas, com
171
artistas, entendeu? São trocas, você sempre ligado uma com a outra, é como uma ligação
que existe. É como se você fosse pintor e tivesse um amigo, pintor, e aí, você faz uma tela, o
que voacharia, você sempre vai pedir opinião. Você pode até ter aquilo na mente, mas se
você tem um amigo que na mesma área, você vai querer uma segunda opinião. Então,
assim, o relacionamento estreita sim, com certeza.
Daniel Frente a tudo isso, educação, você cursou até que série? Você encara como uma
aprendizagem, que lhe ajuda a entender e ler melhor o mundo?
Maria Z. – Eu concluí o segundo grau. E ajuda, ajuda muito, o conhecimento é a base de tudo,
você tendo conhecimento, você entende, você faz tudo melhor. Eu não estudo mais, não faço
faculdade, mas procuro ler e estudar em casa, procuro acompanhar os meus filhos na escola e
pretendo entrar na faculdade, junto com eles.
Daniel – Se lhe perguntasse qual a sua profissão, você diria?
Maria Z. – Auxiliar Administrativa.
Daniel – Não, bordadeira.
Maria Z. Assim, eu faço tudo, trabalho, bordo, costuro, cubro sofá... O que na telha,
agora eu faço, com um projeto agora de por uma marcenaria, quero projetar móveis eu
mesma e fazer. É o meu próximo, projeto de vida, agora!
Daniel Sucesso Maria Z., gostaria de agradecer por sua fala e enfim, muito obrigado! Tem
algo que gostaria de dizer?
Maria Z. gostaria de agradecer também a ACTC e a tudo o que ela faz pela gente. E pra
você, que tá aqui para saber um pouquinho mais de nós. Brigada!
Daniel – Obrigado, Maria Z.!
Relato 06 – Maria No.
29/04/2010
Daniel Boa tarde! Você pedir pra você contar a sua história de vida, a sua infância, família,
estudo, trabalho, casamento, filhos, o descobrimento da cardiopatia, a vinda para São Paulo e
que a ACTC e Projeto Maria Maria, representam para você?
Maria No. Para começar o meu nome é Maria No., sou mãe da J. e nasci no nordeste de
Minas, em Jacinto no vale do Jequitinhonha. A minha infância foi boa, comecei a trabalhar
com onze anos, de babá. Aí, com quinze anos comecei a namorar...
Daniel – Tudo muito cedo!
Maria No. Tudo rápido, muito rápido. Com dezesseis anos, conheci o pai da J., a gente
namorou um ano, mais ou menos, engravidei, tive o meu primeiro filho e aí, a gente foi morar
junto. Depois de dois anos, engravidei da J., a gente morava numa fazenda, aí ele veio
trabalhar no leste de Minas, Ipatinga, de vaqueiro e veio tirar férias de uma rapaz. E eu fiquei
em casa, sozinha, com os meus dois meninos. Aí, a J. dava crise, dava convulsão e não sabia o
que fazer. Aí, assim, toda região tem sempre um pediatra bom, só que assim, mais caro, para a
população pobre, é um custo muito alto. Então, o que a gente fez... Para passar ela na pediatra,
a gente teve que vender um casal de porco, que a gente tinha em casa, para pagar a primeira
consulta dela, que eram trezentos reais. Aí, assim que eu cheguei no consultório, ela falou
assim... De cara, eu já sei o que sua filha tem e tratamento, aqui para ela, em Minas não tem,
então, tem que mandar para fora, eu vou mandar para São Paulo. Tá, aí, eu vim assim, aquela
coisa, deixar menino pequeno em casa sozinho, mesmo assim, deixar ele com mãe, não é
aquela coisa, não cuida igual a gente e tal. Aí, eu vim, pra cá, eu cheguei aqui foi tão
estranho...
Daniel – Por quê?
Maria No. Por que, assim, você chega no hospital o médico não muita chance, igual, ela
chegou bem debilitada. De cara ele falou assim... Ela precisa de três cirurgias, uma...
Eles são bem frios pra falar... Eu não garanto se ela vai sair viva e se sair não vai sobreviver.
Não vai sobreviver por muito tempo, o máximo que a gente para ela, que ela muito
debilitada, é uns seis meses. Nossa... Aquilo para mim foi um choque. E nisso a minha sogra
estava comigo, que ela mora aqui em São Paulo. Aí, ela falou assim para mim... que é para
morrer, deixa morrer em casa, não precisa mexer. E ela é de uma igreja, que assim, ela é
contra tudo, está doente é Deus que cura e se tá com alguma doença é culpa da mãe é culpa do
173
pai. Então, ela foi fazendo a minha cabeça, fazendo a minha cabeça... Até eu chegar ao ponto
de querer tirar a J. do hospital. Aí, passei em psicólogo e tal... Superei, deixei fazer a cirurgia,
que foi bom para ela e foi bom pra mim também. Aí, na segunda cirurgia dela, tinha o
bordado aqui... Já, entrando no Maria Maria, que tinha os bordados, mas que era na outra casa
e eu não me interessava muito. Aí, em 2006 eles me chamaram de novo, pra J. fazer a
cirurgia, eu vim. Aí, quando eu voltei para o Cotoxó... Assim, lá você não podia fazer nada, só
dentro do quarto e aí, eu vinha aqui pra a ACTC e pegava o bordado. Era assim, que ocupava
mais o tempo livre que a gente tinha.
Daniel – E como você vê a ACTC, neste momento da sua vida?
Maria No. – Agora, é tudo maravilha, né! Só alegria.
Daniel – Que significado você dá para a ACTC, fala um pouco dela pra mim?
Maria No. É uma casa, que apóia a gente. Se você tiver problema em casa, vamo supor, tem
a psicóloga, que vopode chegar aqui e conversar, até a Assitente Social mesmo, começa
a conversar com ela, se abre, né! Para mim é muito bom e a J. gosta muito daqui, quando
chega a época dela vim pra cá, ela fica todo eufórica, querendo encontrar os coleguinhas dela
e tal... Para mim, a ACTC representa a minha segunda casa.
Daniel – E o Projeto Maria Maria, você falou que no começo não se interessava muito, não se
interessava muito por quê?
Maria No. Pela situação que a J. tava, as vezes, eu nem ligava pra mim mesmo, entendeu?
Eu cheguei, no ponto de... Dessa segunda vez, nem foi tanto a minha sogra, foi mais o meu
marido, ele não queria deixar fazer a cirurgia, não queria deixar abrir de novo. Então, assim,
para mim o foco era a J. Era tanto, que quase eu fui expulsa do hospital, que eu ficava do
lado dela e tava esquecendo de fazer coisas para mim mesmo. Aí, foi quando eu comecei a
vim aqui na ACTC, por que, quase eu não vinha aqui também. Aí, eu vinha, comecei a pegar
bordado, via as outras mães também. Eu sempre, sentada do lado da J., vendo as mães
bordar, e eu falei, porque eu também não. Peguei, comecei a bordar, foi bom, entra um
dinheirinho extra.
Daniel – Bom, você falou em dinheiro extra. Então, uma pergunta bem particular, responda se
sentir vontade, quanto você recebe em média pelo bordado, ao mês?
Maria No. Oh! No mês, eu não sei te dizer, assim, tem uma semana que eu aqui e
ganhei, sessenta reais. Sessenta reais, em pouco tempo que eu aqui. Se eu for fica mês aqui
e me derem muito bordado, eu pego um quantia boa, quase meio salário.
Daniel
E esses bordados, você pega, quando está aqui ou voleva para casa, ou ainda
você borda por lá?
174
Maria No. Para casa eu não levo, porque, eu não tenho tempo. Por que, assim, eu moro em
fazenda, o ano passado, até que dava, mas esse ano colocaram o meu menino de manhã e a J.
a tarde para estudar. Então, eu entre a fazenda e a rua. Rua, quer dizer, cidade... (risos).
Então, tive que alugar uma casa, para deixar eles lá, estudando. Então, não tempo é muito
corrido. Eu só bordo mesmo, quando eu tô aqui.
Daniel – E ela você tem um trabalho ou só administra a vida do lar, família?
Maria No. – Lá eu trabalho, eu cozinho e limpo a casa do meu patrão.
Daniel – Você enxerga o bordado como uma profissão?
Maria No. Não, aqui para mim, é um passa tempo, que preenche, sabe? Não, fazendo
nada, então... Vamo bordar! Mas, também tem gente onde eu moro, que só véve... vive de
bordado.
Daniel – E você não tem essa pretensão, de viver com o dinheiro do bordado?
Maria No. –Não, porque, para mim não dá tempo. Mas, se desse, eu acho que faria.
Daniel – Então, quando você está bordando, o que você sente?
Maria No. – O bom de bordar, é que é assim, cê pode escolher as cor e eu costumo falar pra J.
assim... Se alegre, faz um bordado bem colorido. Então, é o que isso significa, aqui
para mim, eu gosto de por muita cor e muita alegria. Significa alegria!
Daniel Tem alguma coisa que você queira falar, você foi bem breve ao contar a sua história
de vida, tem algo que não foi dito? Tenho certeza, que você viveu um monte de coisas!
Maria No. Ah, vivi! Mas, da minha infância e dos meus pais, eu não quero nem falar, nem
comentar, porque, não foi muito feliz. Tem muitas partes da J., que eu preferi pular, que foi
muito infeliz.
Daniel – Mas, infeliz porque foi muito difícil?
Maria No. Aí, eu prefiro não ficar relembrando, eu relembrei outro dia, sozinha e eu
chorei tanto. Aí, eu prefiro, não remexendo. As vezes, até em casa, eu paro para pensar
assim, e nossa... Não me faz muito bem!
Daniel – Então, tudo bem!
Maria No. – Tá até me dando um nó na garganta, seu danado! (risos)
Daniel – Eu queria agradecer e me desculpar, por causar este mal estar. Mas, muito obrigado!
Maria No. – Magina, obrigado Daniel!
Relato 07 – Educadora Sc.
29/05/2010
Daniel - Socorro eu vou pedir para você contar um pouco da sua formação, é de como é que
você chega aqui na ACTC e começa a trabalhar, qual a função que vo desenvolve aqui
dentro né, essa questão da organização ,e como é que você encara toda essa questão da
organização, é como é você encara toda essa dinâmica de mães e ACTC, o que que a ACTC
representa pra você , o projeto Maria Maria e como esses, e o que esse dois representam pra
essas mães né, então eu quero que você conte um pouco pra mim aí o que é tudo isso
Socorro - Quando eu cheguei aqui a ACTC, eu vim pra fazer uma segurança de uma festa que
teve, depois eu fui embora. No outro dia a Regina me chamou de volta, pra mim vim falar
com ela, cheguei aqui ela pediu pra mim trabalhar. Eu comecei a trabalhar como (pausa) faze
tipo uma vistoria com as mães, elas fazem os trabalhos da ACTC limpa a casa, fazem comida
e eu abastece pra elas tudo que elas fossem precisando (pausa).E nesse período a gente foi
aprendendo cada vez mais, eu fui aprendendo também com elas muita coisa. E to aqui até
hoje, levando, no que eu acho que essa casa é que nem uma mãe pra elas, todas pra mim
me sinto bem de vim aqui trabalhar,chego aqui, feliz de tá aqui dentro trabalhando, numa
casa que acolhe as pessoa muito bem, tem uma boa educação com as crianças em cima, as
crianças tem passeio,as mães e assim por diante.
Daniel - Como é que você se enxerga na vida dessas mulheres?
Socorro - A... eu me enxergo como uma mãe delas todas, que assim que elas me trata, elas
me faz como eu enxergue que elas sejam uma umas filha que eu adotei e continuo tomando
conta de todas elas, e assim o que elas faz, o que elas demonstram pra mim é o que eu sinto.
Daniel - E elas demonstram como isso?
Socorro - Elas demonstram muito carinho, muito carinho, muito respeito por mim, elas me
ouve, assim que eu enxergo elas.
Daniel - É...e a ACTC assim, na vida dessas mulheres, como é que você encara isso tudo?
Socorro - A eu encaro que a ACTC na vida delas seja um, ai como (pausa) como se fosse,
acho que a mesma casa delas, porque elas se sentem bem ai, eu acho que elas se sentem como
que tão em casa.
Daniel - Então conta pra mim um pouco da dinâmica, né... da chegada delas aqui, como é que
elas vem ,da onde elas vem, como é que é o primeiro tratamento,o primeiro contato, daí o
encaminhamento para o projeto Maria Maria, como é que você percebe tudo isso?
176
Socorro - Quando elas chegam aqui, elas recebem (pausa) cada uma, um kit pra de tudo de
quanto elas precisa, desde de du... tudo quanto que elas precisa de ser usado produto de
limpeza, higiênico pra elas, tudo, recebe tudo e daí por elas vai conhecendo um pouco a
casa.Quando elas vem é incaminhado pro Maria Maria . tem a Bernadete, a Cristina que
passa a ensinar pra elas os bordados, elas vão aprendem, depois que elas aprende elas faiz
vão pro bazar , é vendido no bazar e é aplicado na casa, com comida,é... tudo que,remédios
pras crianças tudo que precisa na casa pra elas é feito com esse dinheiro que elas aprende a
borda , lá em cima.
Daniel - Então você acha que o bordado gera renda pra elas se manterem aqui em São Paulo?
Socorro - É é... gera renda para que a casa possa manter, possa ser mantida a casa pra que
elas continuem aqui.
Daniel - A então a proposta você enxerga como uma proposta maior, que o bordado funciona
como fonte de renda pra manutenção do projeto.
Socorro - Pra manutenção do projeto também.
Daniel - Por quê sem ele...
Socorro - É assim que eu enxergo, porque sem ele, eu acho que seria um pouco mais difícil
né...
Daniel - De manter tudo isso.
Socorro - De manter tudo que elas tem aqui, porque elas tem uma vida na casa como se elas
tivessem,elas mesmo as veiz fala pra mim, que as vezes é melhor do que na casa delas, que
outras veiz não tem na casa delas e aqui tem.
Daniel - E quando elas estão bordando, assim ao longo do dia, como é que você acha que elas
se sentem, o que você consegue perceber quando elas estão bordando?
Socorro - Muito feliz, elas tão bordando e tão se sentindo bem, e cada uma aqui que fazer
melhor, cada uma quê fazer seu bordado melhor, e... e não sabe ficar sem.Quando tão sem ,
tão sempre procurando, a pega o bordado pra fazer (pausa) que mais?
Daniel - Que mais? O que você acha que é relevante falar, do que você observa você é que
administra toda rotina da casa, você é que faz a distribuição de trabalho. Quais são essas
funções? Quais são as funções que você distribui?
Socorro - Nas funções eu distribui é fazer a vistoria da limpeza, é no almoço que elas faiz, o
que tão fazendo de almoço, se ta sendo tudo mantendo limpo, na limpeza depois do
almoço,limpeza da casa inteira, total a casa inteira eu tenho que sempre ta fazendo a vistoria
com elas, que senão tiver feito conforme tem que ser feito, eu tenho que pedir pra elas faze de
177
volta, elas me entende muito bem, quando eu peço, eu peço com jeito e com carinho e elas
não recusam de fazer novamente,sempre faizi pra pode manter limpa.
Daniel - E como é que, qual que é o critério que vousa pra distribuição dessas atividades,
como é que você resolve , olha você vai... , como é que você escolhe isso?
Socorro - A cada uma delas é escolhida para cada um setor, uma vai limpa a brinquedo
teca,outra vai limpa o quarto, outras vai limpa a cozinha, outras limpa a geladeira, outras
limpa banheiro, escada e assim por diante, a gente vai distribuindo aquela tarefa de cada uma,
de cada uma dessas tarefas eu faço a vistoria.
Daniel - E ai essas tarefas são distribuídas de maneira rotativa ou são sempre as mesmas
pessoas?
Socorro - Maneira rotativa, um dia uma ta no banheiro, outra dia , a hoje uma limpa o
banheiro, amanha ela já não limpa o banheiro, ela já limpa o quarto, a escada a brinquedoteca,
é vai mudando, vai mudando, não pode por todo dia uma só num lugar.
Daniel - Por quê?
Socorro - Porque a gente tem que, que eu tenho que faze uma vistoria pra saber se elas tão
fazendo tudo direito, cada um ,um serviço.
Daniel - E se isso ai não é bem feito, tem que se...
Socorro - Tem que fazer novamente.
Daniel - A mesma mãe.
Socorro - A mesma mãe.
Daniel - E isso não desperta por exemplo, mal estar, assim ,uma vez que por exemplo, um
trabalho é mais pesado que o outro?.
Socorro - Não, não elas não faz questão nenhuma disso não.
Daniel - Não encaram dessa forma
Socorro -Elas não encaram dessa forma,elas não encaram dessa forma, porque é mudado, hoje
é hoje uma faz uma serviço mais pesado amanhã ela não faz, um mais leve, depois é... vai
outra faze o mais pesado, e assim a gente vai fazendo o rotativo, cada dia uma naquele serviço
que é mais pesado, a gente põem duas, em vez de uma, quando começa fica muito pesado, da
gente, a gente põem duas pra faze três, depende do quantidade de mães que tive na casa.
Daniel - Então você aqui na instituição é espécie de copeira ( pausa) pode se dizer assim?
Socorro - Não uma espécie de gouvernanta.
Daniel - Governanta.
178
Socorro - È assim que eles me em como gouvernanta, que eu faço de tudo, de tudo um
pouco, não só pras mães,pra qualquer um, pra funcionário se precisa, eu sempre to , to sempre
ali.
Daniel - E ai isso aqui é um trabalho, mas qual que é o vinculo que você estabeleceu com
essas pessoas?
Socorro - A eu acho que (pausa )não sei, não sei explicar direito como (pausa) acho que um
vinculo de amizade, sei lá de carinho, isso esse tipo assim.
Daniel - E tem alguma coisa assim que você, acha relevante colocar agora sobre rotina,
ACTC, bordado, que acho que você queria falar e por acaso eu não perguntei, mas que enfim
tem que ser falado também.
Socorro - Não, eu acho que não.
Daniel - Não? É isso, então muito obrigado Socorro.
Socorro - De nada ( risos) até as ordi.
Daniel - As ordi, brigado.
Relato 8 – Maria Sn.
29/05/2010
Daniel: Então, boa tarde Maria Sn.
Maria Sn.: Boa tarde.
Daniel: Vou pedir pra você contar um pouquinho pra mim, da sua historia de vida, da sua
infância, da relação com seus pais, do seu estudo, de quando você engravida, e enfim tem o
seu filho, descobre da doença, vem pra São Paulo, conhece a A. C. T.C, ai entra no projeto,
quero saber um pouco dessa Maria Sn. que passou por tudo isso.
Maria Sn.: A minha vida, depois que eu tive o Carlos,quando descobri que eu tava grávida,
fez o pré natal, mas não sabia que ia ter o pobema né, ai depois que eu descobri com três dias
de nascido, fiquei na Santa Casa, outro hospital fez tratamento, com dois anos teve que vim
em São Paulo pra faze cirurgia, eu vim pra pra São Paulo através que os médicos dele me
falou que eles vinham faze, ele vinha faze a cirurgia do coração, mas eu não sabia que ele
tinha pobema do pulmão, ai aqui que eles foram me explicar no dia em que ele internou. No
dia que ele foi fazer a cirurgia, o médico chamou e me explicou tudinho né, que o pobema
dele era poblema no pulmão, tinha atreziapulmonar, ele não tem as artérias no pulmão, o
pulmão dele é limpo, então por isso que ele não, não faz mais cirurgia, e pra mim foi um ano,
no mesmo que foi uma tristeza e foi uma alegria, porque eu sabia que ia ta lutando com uma
pessoa que eu te daqui pra frente, eu vou te um prazer na vida de ver ele como ele ta ainda do
meu lado, graças a Deus, a... e apesar da dificuldade que eu tenho, mais eu to lutando com ele
né, que o pai não muita força, porque eu sou separada do pai dele, há dois anos, mais to
com eles todos dois,então separei. Pra mim a A.C.T.C foi uma casa, é bem dize pra mim é a
minha casa, porque aqui eu to fazendo tudo que eu faço em casa, eu faço aqui, tenho minhas
amizades, minhas colegas que vem de longe também, dou forças pra outras pessoas que as
vezes chega chorando, olha não é assim demora mas a gente consegue né, e pra mim tudo de
bom, a minha infância foi boa, perdi meu pai, mais fiquei com a minha mãe, mas graças a
Deus...
Daniel: Você perdeu seu pai com, com....
Maria Sn.: Eu tava com oito anos,quando meu pai veio a falecer
Daniel: E onde você mora, qual que é a ...
Maria Sn.
: Eu moro na cidade de Abaetetuba, Pará.
Daniel: Pará, então me conta um pouco como era lá onde vocês moravam...
180
Maria Sn.: é uma cidade, não é muito grande, mas é bom de sobrevive, to estudando
ainda, to faz..., to meu período final pra fazer o primeiro ano, se Deus quiser, to parada
esses dias, mais eu vou voltar, vou continuar o Carlos também, mas graças a Deus tudo
certo, tudo bem.
Daniel: E lá na sua cidade você já trabalhava, trabalhou...
Maria Sn.: Já trabalhei, trabalhei assim de ajudante de cozinha, trabalhei muito em
restaurante entendeu, mas de ajudante, não deixo assinar carteira porque devido eu vim pra
de vez em quando com ele, eu não assino carteira, ai trabalho na diária mesmo ai pra
mim é bom.
Daniel: Bom, ai você chegou aqui no hospital, os médicos contaram tudo o que tava
acontecendo, e como é que você conhece a A.C.T.C , quem que te mandou pra cá?
Maria Sn.: Foi a assistente social de lá do hospital, do Incor.
Daniel: E quando você chegou aqui, qual que foi a sensação?
Maria Sn.: A... eu fiquei um pouco triste, ai depois eu comecei, porque eu conheço muita mãe
de lá, como a do Carmo, mãe do Gabriel é de lá, tem a mãe do menino que mora também em
Barcarena, du... eu não sei muito o nome dela mais é de lá também do Pará, fica perto de casa
é na cidade de Barcarena e pra mim é bom conheço a Noêmia também muitos anos já, já
conheço umas quatro,... olha a Elaine aí,ela também, que chegou hoje, já conheço ela
também, então pra mim é bem dize, eu tenho eles como uma família pra mim, a Socorro, a
assistente social, a Kelly, todo mesmo pra mim é uma família .
Daniel: E você chegou aqui na A.C.T.C e foi encaminhada para o projeto Maria Maria,
com...
Maria Sn.: Isso
Daniel: Como que você chegou ao projeto, quem te descobriu?
Maria Sn.: As es que tavam bordando, a do Carmo disse: Maria Sn. porque que tu o
aprende a borda, ai foi, eu aprendi i até ontem, até que eu entreguei vinte paninhos, que eu
fez, não tenho pouco, tenho né, porque antes eu bordava muito agora eu parei, mais porque
devido ao pobema de vista que eu tenho, ai eu parei mais de costura, porque a gente ficava
até duas, três da manhã costurando, bordando pra entrega logo, pra não te atraso, então pra
mim é bom; foi bom aprende.
Daniel: E ai você recebe pelos bordados que você faz?
Maria Sn.: Recebo
Daniel
: Em média por mês, você tira quanto?
181
Maria Sn.: Olha essa semana agora que eu peguei, foi eu peguei ... terça-feira, entreguei
ontem quarta-feira, ai deu vinte e oito e cinqüenta.
Daniel: Então você ta voltando pra sua casa com vinte oito e cinqüenta.
Maria Sn.: Isso é que o, porque... é mesmo assim ele arrancou o dente, ele extraiu o dente,
ai teve que compra umas coisinhas ai pra ele, que a Kelly ajuda, ela é boa de coração.
(risos)
Daniel: É... lá na sua cidade, você trabalha com bordado ou nunca chegou a fazer lá isso?
Maria Sn.: A eu faço assim nas minhas roupas, pra mim no que é meu, assim pra borda pra
fora não.
Daniel: Não.
Maria Sn.: Não.
Daniel: Então você encara o bordado como uma profissão, um trabalho?
Maria Sn.: Aqui eu encaro né, também eu encaro, porque eu faço as vezes, tem minha irmã
que eu levei daqui uns paninhos, daqui que a gente bordo, ai deram um...; foi num numa festa
de São João que teve aqui ai eu ganhei muita coisa aqui, eu levei, ai chegou minha irmã
viram, ai através disso elas compraram a revista e bordaram também.
Daniel: Começaram a bordar também.
Maria Sn.: É ai elas bordam na roupa, tem tipo as outras pessoas que vem ai mancha né, cai a
cândida, assim mancha, ai vem o faz, ai elas a borda, faz o bordado mesmo, normal.
Daniel: E lá eles mandam o bordado pra você ou não, você só pega quando você ta aqui?
Maria Sn.: Não, eu pego quando eu to aqui, porque não tem como eu levar, porque eu
venho uma vez no ano agora.
Daniel: É uma vez por ano só.
Maria Sn.: Ai não tem como levar.
Daniel: Então eu dei sorte né.
Maria Sn.: Com certeza.
Daniel: E agora e só o outro ano?
Maria Sn.: Só dia 27 de abril do ano que vem se Deus quiser em nome de Jesus.
Daniel: E me conta um pouco assim, de como você era atrás e depois de ter passado pela
A.C.T.C e pelo projeto, mudou essa mulher, mudou?
Maria Sn.: Mudou, mudou muito...
Daniel: Mudou como?
Maria Sn.
: Porque em casa assim, as vezes eu não tinha tanto trabalho pra faze, ai depois
que eu vim conhece a A.C.T.C ; pra mim assim mudou bastante porque o Carlos, ele não me
182
trabalho, ele é uma criança, vai a onde a pessoa convida pra i pro passeio, ele vai não
trabalho, então eu tenho o período do tempo pra mim tá fazendo o meu bordado aqui
sossegada, cabeça fria. O trabalho que tem é fazer o lanche dele, nem isso ele não que
mais que eu faça, ele que ele mesmo faze, ai pra mim mudou bastante também, porque eu
parei mais de sair, ai eu só vou pro meu estudo, levo ele pro colégio dele e vou busca.
Daniel: E lá você está estudando qual série?
Maria Sn.: Eu to fazendo a oitava.
Daniel: A oitava série.
Maria Sn.: Isso
Daniel: Você parou de estudar com quantos anos?
Maria Sn.: Eu parei de estudar cum catorze anos
Daniel: E ai voltou depois de quanto tempo?
Maria Sn.: Voltei agora, ano passado.
Daniel: O ano passado.
Maria Sn.: Ano passado .
Daniel: Ai quer se formar, terminar o colegial?
Maria Sn.: Se Deus quiser.
Daniel: E depois o que você projeta mais pra frente?
Maria Sn.: ( hum...)Pra frente acho mais o meu futuro .
Daniel: É... e o que você ....
Maria Sn.: Trabalha, mais atenção aos meus filhos, o que mais o que eles precisam, do
que eles já tenho né e levar a vida como Deus quê .
Daniel: Como Deus quê né...
Maria Sn.: É verdade, brigado
Daniel: Então queria agradecer Maria Sn., espero te ver lá o ano que vem, tchau...
Maria Sn.: Se Deus quiser ( risos)
Daniel: Pronto só vou pedir pra você assinar um papelzinho aqui pra mim.
ANEXOS
Anexo 1 – Estatuto da ACTC
ESTATUTO SOCIAL CONSOLIDADO DA: ASSOCIAÇÃO DE ASSISTÊNCIA À
CRIANÇA CARDÍACA E À TRANSPLANTADA DO CORAÇÃO – ACTC
CAPÍTULO I: DA DENOMINACÃO, SEDE E FINS
Artigo 1
o
A ASSOCIAÇÃO DE ASSISTÊNCIA À CRIANÇA CARDÍACA E À
TRANSPLANTADA DO CORAÇÃO - ACTC, fundada em 19 de setembro de 1994, é
uma associação , sem finalidade lucrativa, de natureza privada e caráter filantrópico, com sede
social e foro na cidade de São Paulo, Estado de São Paulo,que será regida pelo presente
Estatuto Social e demais disposições legais aplicáveis, sendo sua duração por prazo
indeterminado.
Artigo 2º - A ACTC tem por finalidade:
a) Amparar crianças e adolescentes carentes com quadro clínico de cardiopatia crítica,
proporcionando-lhes condições de alojamento, alimentação e higiene, abrangendo os períodos
pré e pós -cirúrgico e para suportar após a alta hospitalar a recuperação pós-transplante
cardíaco, excluindo-se qualquer suporte médico e/ou paramédico;
b) Promover a integração das crianças e seus responsáveis, orientando no sentido de se
sentirem apoiadas e instruídas, quanto aos procedimentos a serem adotados em seu convívio
na ACTC ou enquanto durar o tratamento médico;
c) Criar condições para que durante a convivência fora da ACTC, os pais ou responsáveis
possam dar continuidade à prática dos cuidados necessários ao desenvolvimento normal da
criança cardíaca e transplantada;
d) Acolher e amparar os adolescentes nos retornos cirúrgicos ou ambulatoriais, que foram
cadastrados e acolhidos na ACTC, por ocasião do tratamento inicial;
e) Promover cursos profissionalizantes, trabalhos artesanais, bazares beneficentes, e demais
atividades ocupacionais, para as acompanhantes das crianças e para os adolescentes, durante o
período que permanecerem na ACTC;
f) Realização de pesquisas, estudos, debates, seminários e fóruns em cardiopatia, bem como
elaboração de manuais, deos e materiais afins, inclusive intercâmbio com entidades
congêneres, nacionais e internacionais.
g) Criar e desenvolver ações e produtos culturais, bem como organizar exposições, encontros
e eventos de cunho cultural e social;
§ A ACTC presta serviços gratuitos, permanentes e sem qualquer discriminação de
clientela.
§ - A ACTC com o objetivo precípuo de obter recursos próprios, poderá vir a
comercializar produtos produzidos na associação, devendo obrigatoriamente reverter os
recursos na realização de seus objetivos sociais.
Artigo - Para realização e sustentação de seus objetivos a ACTC fará uso de recursos
próprios originários de promoções de eventos sociais e culturais, de iniciativa própria ou
conjunta, bem como de doações e subvenções, podendo ainda firmar convênios, intercâmbios,
contratos e parcerias com organismos públicos ou privados, nacionais ou internacionais.
Artigo - No desenvolvimento de suas atividades, a ACTC não fará qualquer distinção
quanto à raça, cor, sexo, condição social, credo político ou religioso.
Artigo - A ACTC poderá adotar Regimento Interno que, se aprovado pela Diretoria,
disciplinará seu funcionamento.
Artigo 6º - A fim de cumprir suas finalidades, a ACTC poderá organizar-se em tantas
unidades de prestação de serviços em todo o território nacional, quantas forem necessárias, a
critério da Diretoria.
CAPÍTULO II: DOS ASSOCIADOS.
Artigo - A ACTC é constituída por número ilimitado de associados, distribuídos em 03
(três) categorias, a saber:
I. ASSOCIADOS FUNDADORES, assim considerados aqueles que assinaram a Ata de
Fundação da ACTC em 19 de setembro de 1994;
II. ASSOCIADOS EFETIVOS: assim considerados, aqueles que, em vista de relevantes
serviços prestados à ACTC e contribuição regular de acordo com o que a respeito a Diretoria
fixar através de resolução, são por esta aceitos nesta categoria.
III. ASSOCIADOS COLABORADORES, assim considerados aqueles que contribuem
regular e espontaneamente com a ACTC.
§ 1º - Somente os Associados Fundadores e Efetivos, terão voz e voto nas Assembléias Gerais
e poderão ser eleitos para os cargos de Administração da ACTC.
§ - O pretendente a categoria de Associado Efetivo que desejar integrar o quadro de
associados ou retirar-se deverá formular o seu pedido por escrito a Diretoria, que homologará
tanto o pedido de inclusão como de exclusão.
§ - O Associado Efetivo que não efetuar o pagamento da contribuição no decorrer do
exercício social, sem qualquer justificativa formal, estará impedido de participar da
Assembléia Geral, imediatamente seguinte, e bem assim de candidatar-se aos cargos de
administração da ACTC, podendo inclusive a critério da Diretoria, ser excluído do quadro de
Associados, facultado neste caso interposição de recurso para a Assembléia Geral.
Artigo 8° - São deveres dos Associados fundadores e efetivos:
I. Respeitar e observar o presente Estatuto, as disposições regimentais e as deliberações da
Diretoria e Assembléia Geral;
II. Prestar à ACTC cooperação moral, material e intelectual, esforçando-se pelo
engrandecimento da mesma;
III. Comparecer às Assembléias Gerais quando convocado, e ainda participar dos grupos
designados a promover as atividades patrocinadas pela ACTC;
IV. Comunicar, por escrito, à Diretoria, suas mudanças de residência;
V. Integrar as comissões para as quais for designado, cumprir osmandatos recebidos e os
encargos atribuídos pela Diretoria e/ou Assembléia Geral;
VI. Contribuir com o valor fixado pela Diretoria.
Artigo 9º - São direitos dos Associados fundadores e efetivos:
I. Votar e ser votado para os cargos eletivos, observadas as disposições estatutárias;
II. Participar de todos os eventos patrocinados pela ACTC;
III. Ter voz e voto nas Assembléias Gerais, observadas as disposições estatutárias.
Artigo 10 - Os Associados não responderão nem mesmo subsidiariamente, pelos encargos da
ACTC, como também nenhum direito terão no caso de retirada ou exclusão, não recebendo
remuneração ou honorários por serviços ou trabalhos realizados.
§ Único : Não constitui patrimônio de indivíduo, família, entidade de classe ou instituição
sem caráter filantrópico ou não lucrativo.
CAPÍTULO III: DA ASSEMBLÉIA GERAL
Artigo 11 - A Assembléia Geral, órgão soberano e deliberativo da ACTC, constituir-se á de
todos os Associados em pleno gozo de seus direitos legais e estatutários, que poderão ser
nomeados para os cargos da Diretoria e do Conselho Fiscal.
Artigo 12 - Compete à Assembléia Geral:
I. Discutir e deliberar sobre todo e qualquer assunto de interesse da ACTC para o qual for
convocada;
II. Decidir pela reforma do Estatuto Social;
III. Decidir sobre a dissolução da ACTC;
IV. Apreciar o relatório da Diretoria e decidir sobre a aprovação das Demonstrações
Financeiras e Contábeis;
V. Decidir sobre a conveniência de alienar, hipotecar ou permutar bens patrimoniais,
concedendo autorização à Diretoria para tal fim;
VI. Adquirir bens imóveis e aceitar doações com encargos onerosos;
VII. Eleger, empossar e destituir os administradores;
Artigo 13 - A Assembléia Geral reunir-se-á, Ordinariamente, por convocação do Presidente
da Diretoria:
I. No primeiro trimestre de cada ano para:
a) Apreciar o relatório anual da Diretoria.
b) Discutir e aprovar as contas e balanço anual.
II. A cada 2 (dois) anos, para eleição e posse da Diretoria e do Conselho Fiscal.
Artigo 14 - A Assembléia Geral reunir-se-á, Extraordinariamente, quando convocada:
I. Pelo Presidente da Diretoria;
II. Por requerimento dirigido ao Presidente da Diretoria, por 1/5 (um quinto) dos Associados
Fundadores e Efetivos;
III. A pedido do Conselho Fiscal, dirigido ao Presidente da Diretoria.
Artigo 15- A Assembléia Geral será convocada para fins determinados, mediante prévio e
geral anúncio, através de edital afixado na sede social da ACTC, por circulares ou outros
meios adequados, com antecedência mínima de 10 (dez) dias.
§ - Qualquer Assembléia instalar-se-á em primeira convocação com 2/3 (dois terços) dos
Associados e, em segunda convocação, decorridos trinta minutos, com qualquer número,
exceto nos casos especiais previstos no presente Estatuto Social.
§ - As deliberações serão tomadas necessariamente e sempre pelo voto concorde de 2/3
(dois terços) dos Associados presentes em Assembléia Geral especialmente convocada para
esse fim, com maioria absoluta em primeira convocação dos associados ou com no mínimo de
um terço em Segunda convocação, para:
I. Dissolver a ACTC e nomear liquidante;
II. Reformar parcial ou totalmente o presente Estatuto;
III. Destituir os administradores.
§ - Quando a Assembléia Geral for solicitada pelos Associados, as deliberações tomadas
serão válidas se o número de participantes da mesma não for inferior ao número de
assinaturas contidas na solicitação.
§ - Nos demais casos, as deliberações serão tomadas pela maioria de votos dos Associados
presentes.
CAPÍTULO IV: DA ADMINISTRAÇÃO
Artigo 16 - São órgãos de administração da ACTC:
I. Diretoria; e,
II. Conselho Fiscal
§ - Os Diretores, Conselheiros, Associados, Instituidores, Benfeitores ou equivalentes, não
perceberão remuneração, vantagens ou benefícios, direta ou indiretamente, por qualquer
forma ou tulo, em razão das competências, funções ou atividades que lhes sejam atribuídas
pelos respectivos atos constitutivos.
§ - O mandato da Diretoria e do Conselho Fiscal, será de 02 (dois) anos, não sendo
permitida mais do que uma reeleição sucessiva, da totalidade ou de qualquer um de seus
membros.
§ § 3º - Excepcionalmente, vencido o primeiro mandato, poderá a Assembléia Geral prorrogar
o mandato da Diretoria e do Conselho Fiscal por 01 (um) ano, ficando vedada nesse caso, a
reeleição exclusivamente do Presidente prevista no parágrafo anterior.
I.- DIRETORIA
Artigo 17 - A Diretoria, órgão executor e de administração da ACTC, será formada por um
Presidente, Vice - Presidente, Primeiro Secretário, Segundo Secretário, Primeiro Tesoureiro,
Segundo Tesoureiro e Diretor Social Cultural, eleitos pela Assembléia Geral.
Artigo 18 - Compete à Diretoria:
I. Administrar a ACTC;
II. Cumprir e fazer cumprir rigorosamente o Estatuto, o Regimento Interno e as decisões da
Assembléia Geral;
III. Aprovar resoluções para melhor dinamizar as atividades da ACTC;
IV. Elaborar e apresentar à Assembléia Geral o relatório anual;
V. Nomear comissões especiais e permanentes, grupos de trabalho, como órgãos auxiliares,
convocando para integrá-los os membros da Diretoria ou do quadro de Associados;
VI. Deliberar sobre a convocação das Assembléias Gerais;
VII. Aprovar a tabela de contribuições a ser cobrada dos Associados Efetivos;
VIII. Aprovar a admissão e exclusão de Associados Efetivos;
IX. Aprovar o Regimento Interno;
X. Autorizar a obtenção de empréstimos e a celebração de contratos;
XI. Apresentar à Assembléia Geral as contas e o balanço anual para apreciação e aprovação.
Artigo 19 - A Diretoria reunir-se-á:
I. Ordinariamente, uma vez por trimestre;
II. Extraordinariamente, sempre que necessário.
§ 1º - As convocações serão feitas pelo Presidente ou pela maioria dos Diretores.
§ 2º - Das Reuniões lavrar-se-á a ata em livro próprio.
Artigo 20 - Compete ao PRESIDENTE DA DIRETORIA, além do que a Assembléia Geral
atribuir-lhe:
I. Zelar com dedicação pelo bom andamento, ordem e prosperidade da ACTC;
II. Representar a ACTC ativa e passivamente, Judicial e extrajudicialmente;
III. Constituir procurador para representá-lo em todos os atos que lhe o conferidos
estatutariamente;
IV. Cumprir e fazer cumprir este Estatuto e o Regimento Interno;
V. Superintender todo o movimento da ACTC, coordenando o trabalho dos demais Diretores;
VI. Admitir e demitir os empregados da ACTC, quando for necessário;
VII. Presidir as Assembléias Gerais e as reuniões da Diretoria, subscrevendo com o secretário
as respectivas atas;
VIII.Nomear os Responsáveis pelos Departamentos existentes ou que forem criados, para
melhorar o desempenho e coordenação dos trabalhos e atividades desenvolvidos pela ACTC;
IX. Autorizar a execução dos planos de trabalho aprovados pela Diretoria;
X. Autorizar a movimentação de fundos da ACTC, abrir e encerrar contas bancárias e
movimentá-las, observado o limite fixado através de resolução da Diretoria;
XI. Celebrar contratos de interesse da ACTC, observado o disposto em resolução da
Diretoria;
XII. Juntamente com o Diretor Vice – Presidente:
a) Autorizar a movimentação de fundos da ACTC, quando o valor ultrapassar o limite fixado
através de resolução da Diretoria;
b) Celebrar contratos de interesse da ACTC, quando o valor ultrapassar o limite fixado em
resoluções da Diretoria;
XIII. Juntamente com o Diretor Vice - Presidente e com expressa autorização da
Assembléia Geral:
a) Adquirir bens imóveis e aceitar doações com encargos onerosos;
b) Alienar, hipotecar, dar em caução ou permuta bens da ACTC;
c) Contrair empréstimos;
Artigo 21 - Compete ao VICE-PRESIDENTE:
I. Auxiliar o Presidente e substituí-lo em seus impedimentos, ou por delegação de poderes.
II. Em conjunto com o Presidente:
a) Autorizar a movimentação de fundos da ACTC, quando o valor ultrapassar o limite fixado
através de resolução da Diretoria;
b) Celebrar contratos de interesse da ACTC, quando o valor ultrapassar o limite fixado em
resoluções da Diretoria;
III. Juntamente com o Diretor Presidente e com expressa autorização da Assembléia Geral:
a) Adquirir bens imóveis e aceitar doações com encargos onerosos;
b) Alienar, hipotecar, dar em caução ou permuta bens da ACTC;
c) Contrair empréstimos;
Artigo 22 - Compete ao PRIMEIRO-SECRETÁRIO:
I. Superintender, organizar e dirigir os serviços da secretaria;
II. Ter sob sua guarda, livros e arquivos relacionados às suas atribuições;
III. Secretariar as sessões das Assembléias Gerais e das reuniões da Diretoria, redigindo e
subscrevendo com o Presidente as respectivas atas.
IV. Responsabilizar-se pelos serviços de divulgação dos trabalhos sociais, esclarecimentos e
relações públicas, mantendo contato e intercâmbio com órgãos de imprensa e comunicação.
Artigo 23 - Compete ao SEGUNDO-SECRETÁRIO auxiliar o Primeiro - Secretário e
substituí-lo em seus impedimentos ou por delegação de poderes.
Artigo 24 - Compete ao PRIMEIRO-TESOUREIRO :
I. Superintender, organizar e dirigir os serviços de tesouraria, zelando pelo equilíbrio,
correção e propriedade orçamentaria da ACTC; Arrecadar a receita e efetuar o pagamento das
despesas;
II. Dirigir e fiscalizar a contabilidade, zelando para que seja feita de forma legal e dentro dos
princípios dessa administração, e ter sob sua guarda os livros e documentos necessários para
esses fins;
III. Apresentar, mensalmente, à Diretoria o balanço do movimento da receita e despesa do
mês anterior;
IV. Guardar, sob sua responsabilidade, todos os valores em moeda ou títulos pertencentes à
ACTC.
Artigo 25 - Compete ao Segundo-Tesoureiro auxiliar o Primeiro-Tesoureiro e substituí-lo
em seus impedimentos, ou por delegação de poderes.
Artigo 26 Compete ao Diretor Social e Cultural promover a divulgação dos trabalhos da
ACTC, difundindo seu nome e realizando eventos que proporcionem a captação de recursos.
Artigo 27 No caso de vacância de um ou mais cargos na diretoria, os substitutos serão
escolhidos pela Assembléia Geral, por maioria de votos, e exercerão suas funções a o
término do mandato da Diretoria.
Artigo 28 O Diretor que faltar à 3 (três) reuniões sucessivas ou 4 (quatro) alternadas, sem
qualquer justificativa, poderá ser destituído do cargo por proposta da Diretoria à Assembléia
Geral.
III - DO CONSELHO FISCAL
Artigo 29 - O Conselho Fiscal, órgão fiscalizador da gestão financeira da Diretoria, é
composto de três membros efetivos e três suplentes, eleitos pela Assembléia Geral entre os
Associados.
Artigo 30 - O mandato do Conselho Fiscal será de 02 (dois) anos e coincidirá com o da
Diretoria.
Artigo 31 - Compete ao Conselho Fiscal:
I. Examinar os livros contábeis e demais documentos relativos à escrituração;
II. Verificar o estado do “caixa” e os valores em depósito;
III. Examinar o relatório da Diretoria e o balanço anual, emitindo parecer para aprovação da
Assembléia Geral;
IV. Expor à Assembléia Geral as irregularidades ou erros por ventura encontrados, sugerindo
medidas necessárias ao saneamento.
Artigo 32 - As contas da Diretoria, cujo mandato se encerra, serão objeto de pareceres do
Conselho Fiscal que tem seu mandato vencido na mesma ocasião, mesmo que isso ocorra no
primeiro trimestre seguinte.
CAPÍTULO V: DO PATRIMÔNIO
Artigo 33 - O ano social coincidirá com o ano civil, iniciando-se em de janeiro e
encerrando-se em 31 dezembro de cada ano.
Artigo 34 - O patrimônio da ACTC compor-se-á dos bens móveis e imóveis a ela
pertencentes, ou que vierem a ser adquiridos por compra, doação ou legado, contribuições,
donativos, auxílios oficiais ou subvenções de qualquer tipo ou natureza.
§ : Todas as rendas, recursos e eventual resultado operacional , será aplicado integralmente
no território nacional e na manutenção e no desenvolvimento de seus objetivos institucionais.
§ : A ACTC não distribui resultados, dividendos, bonificações, participações ou parcela do
seu patrimônio, sob nenhuma forma ou pretexto, seja a que título for.
§ : As subvenções e doações recebidas, serão integralmente aplicadas nas finalidades a que
estejam vinculadas.
CAPÍTULO VI: DISPOSIÇÕES GERAIS
Artigo 35 - O presente Estatuto Social poderá ser reformado, no todo ou em parte e em
qualquer tempo, por decisão concorde de 2/3 (dois terços) dos Associados, em Assembléia
Geral especialmente convocada para esse fim e instalada na forma prevista no artigo 15, § 2º,
e entrará em vigor na data de seu registro em cartório.
Artigo 36 - Os casos omissos no presente Estatuto Social serão resolvidos pela Diretoria , “ad
referendum” da Assembléia Geral.
Artigo 37 A ACTC será dissolvida por decisão da Assembléia Geral Extraordinária
especialmente convocada para esse fim e instalada na forma do artigo 15, § 2º, quando se
tornar impossível a continuação de suas atividades.
Artigo 38 - Em caso de dissolução, a Assembléia Geral, destinará o eventual patrimônio
líquido remanescente da ACTC, à outra associação com fins congêneres, personalidade
jurídica, com sede e atividades preponderantes no Estado de São Paulo, devidamente
registrada no Conselho Nacional de Assistência Social (CNAS) ou à entidade pública.
São Paulo, 24 de março de 2003.
_____________________________________
Teresa Cristina Ribeiro Ralston Botelho Bracher
Presidente
_____________________________
Roberto Bielawski
Secretário
Anexo 2 - Relatório anual do Projeto Maria Maria
Período: Julho de 2008 a Junho de 2009
PROJETO MARIA MARIA
I. IDENTIFICAÇÃO DO PROJETO
1.1 Nome do Projeto: Maria Maria
1.2 Instituição proponente: Associação de Assistência à Criança Cardíaca e à Transplantada do
Coração – ACTC
1.3 CNPJ:00236857/0001-05
1.4 Endereço: Rua Oscar Freire 1463
1.5 Cidade: São Paulo 1.6 Bairro: Pinheiros
1.7 CEP: 05409-010
1.8 TeleFax: (11) 3088 7454 / 3088 2286
1.9 E mail: [email protected].br / regina@actc.org.br
1.10 Banco: Bradesco 1.11 Agência: 497-9 1.12 Conta:40450-0
1.13 Site:www.actc.org.br
1.14 Certificações:
( x ) CEBAS ( ) OSCIP ( x ) Utilidade Pública Federal
Conselho Tutelar : Pinheiros
Sub-Prefeitura: Pinheiros
1.15 Nome do Responsável Legal: Teresa Cristina Ribeiro Bracher
1.16 RG: 6.611.130 - 1.17 Órgão Expedidor: SSP-SP 4
OBJETIVO GERAL: Oferecer melhores condições para a recuperação clínica para as
crianças/adolescentes de 0 a 18 anos atendidas na ACTC, obtida por meio da geração de renda que o
trabalho artesanal desenvolvido na atividade Maria Maria poderá propiciar. O projeto Maria Maria i
também fortalecer a mãe/acompanhante a enfrentar a situação-problema, utilizando o espaço sócio-
educativo de maneira a reconhecer seu próprio potencial e capacidade de transformação.
Irá atender 440 crianças/adolescentes e sua mãe/acompanhante
OBJETIVOS ESPECÍFICOS:
- Aproximar as mães das situações de aprendizagem, por meio de diferentes aulas de artesanato,
como patchwork, bordado, costura, crochê, etc, tendo como material de pesquisa a consulta a livros e
revista.
- Possibilitar uma fonte de renda alternativa para que as crianças possam ser tratadas
adequadamente por suas mães, para que estas possam encontrar maior autonomia e maiores
possibilidades de cuidar do seu filho, quando retornam a cidade de origem.
- Utilizar a diversidade cultural como aliada na construção do “ensinar e aprender”, tanto na relação
criança / mãe como na relação entre as mães. A troca de saberes, ao mesmo tempo em que eleva a
auto-estima, propicia o reconhecimento de habilidades e da autonomia.
Público alvo
crianças atendidas pela ACTC e suas mães acompanhantes
Beneficiários diretos
150 crianças por meio da orientação e possibilidade de geração de renda pelo
trabalho desenvolvido por suas mães/acompanhantes.(anexo 1)
RELATÓRIO CIRCUNSCRITO - JULHO DE 2008 A JUNHO DE 2009
Síntese do trabalho realizado
a) ROTINAS
REGISTRO DAS REUNIÕES DE EQUIPE TÉCNICA
Reuniões realizadas Reuniões semanais Reuniões mensais
Temas abordados -Avaliação das oficinas
realizadas.
-Programação das oficinas a
serem realizadas e
levantamento de profissionais
com perfil adequado aos
conteúdos a serem abordados.
-Análise quanto ao
envolvimento das mães no
artesanato Maria Maria.
-
Levantamento de oficinas de
interesse das mães.
-Discussão e avaliação sobre
as oficinas de desenho.
-Discussão sobre os
encaminhamentos do projeto
educativo.
-Levantamento em relação
aos empréstimos de livros
efetuados.
-Discussão sobre o projeto
“Pintura das colchas da
ACTC”.
-Avaliação do projeto Bordando Arte
-Preparação da oficina de inauguração da
biblioteca.
- Discussão sobre a organização geral da
biblioteca: classificação e regras de empréstimos.
-Avaliação do envolvimento das mães com a
biblioteca.
-Levantamento de mães com necessidade de
reciclagem das técnicas de bordado.
- Planejamento e encaminhamento do projeto do
livro “História dos bordados”
-Discussão e avaliação sobre o projeto mulher.
-Avaliação sobre o encaminhamento geral do
projeto Maria Maria.
-Discussão sobre a comercialização do artesanato
Maria Maria.
Número de reuniões 47 12
B) REGISTRO DE EVOLUÇÃO DOS CONHECIMENTOS NAS TÉCNICAS DE
ARTESANATO
Foram realizadas aulas e orientações gerais sobre o artesanato para todas as mães que estão na
instituição.
Data: de segunda a sexta Horário: das 8:00 às 17:00h
EQUIPE: 1 assistente de costura Maria Izabel de Freitas; 1 costureira Bernadete - Maria de O.
Freitas
Conteúdo: aulas e orientação sobre artesanato.
No quadro a seguir estão em destaque a evolução na técnica do bordado e participação em oficinas de
58 mães que foram observadas durante o ano.
AVALIAÇÃO DA EQUIPE SOBRE O DESENVOLVIMENTO DAS MÃES:
NOME DA MÃE
DESENVOLVIMENTO NA TÉCNICA
DO BORDADO
PARTICIPAÇÃO DAS MÃES NAS OFICINAS
Evolução
excelente
Evolução
mediana
Evolução
Baixa e ou
irregular
Participação
sistemática
Participação
mediana
Raramente
participa
Eleniuza x x
Shirley x x
Irene x x
Rogéria x x
Dayvianne X x
Verônica x x
Maria Raimunda x x
Eliane x x
Mônica x x
NOME DA MÃE
DESENVOLVIMENTO NA TÉCNICA
DO BORDADO
PARTICIPAÇÃO DAS MÃES NAS OFICINAS
Evolução
excelente
Evolução
mediana
Evolução
Baixa e ou
irregular
Participação
sistemática
Participação
mediana
Raramente
participa
Gissele x x
Antonia x x
Carla x x
Eunice x x
Glaucy x x
Débora x x
Izabelina x x
Elisa x x
Aparecida Lima x x
Maria da Glória x x
Roseane x x
Marineide x x
Maria do Carmo x x
Zélia x x
Aparecida G. x
x
Aparecida T. x x
Joelma
x
X
Ana Socorro
x
X
NOME DA MÃE
DESENVOLVIMENTO NA TÉCNICA
DO BORDADO
PARTICIPAÇÃO DAS MÃES NAS OFICINAS
Evolução
excelente
Evolução
mediana
Evolução
Baixa e ou
irregular
Participação
sistemática
Participação
mediana
Raramente
participa
Noêmia x x
Velarina x x
Rosangela x x
Edilene x x
Silbia x x
Salete x x
Verônica x x
Teresa x x
Fátima x x
Roseane x x
Ana Lúcia x x
Anália x x
Marina x x
Carmem
Não borda
x
Cláudia x x
Maria Jo x x
Ciria x x
Neusa Barros x x
Darcilene x x
NOME DA MÃE
DESENVOLVIMENTO NA TÉCNICA
DO BORDADO
PARTICIPAÇÃO DAS MÃES NAS OFICINAS
Evolução
excelente
Evolução
mediana
Evolução
Baixa e ou
irregular
Participação
sistemática
Participação
mediana
Raramente
participa
Ana Cláudia x x
Ervelina x x
Juliany x x
Zaina x x
Maria Aparecida
Cholsa
Não borda
x
Gildevânia x x
Letícia x x
Iracilda
Não borda
x
Luzia
Não borda
x
Ana Maria
Não borda
x
Maria Oneide x x
Maria Olímpia x x
AVALIAÇÃO GERAL DAS MÃES SOBRE A ATIVIDADE
INTERESSE –
No geral, nota-se grande interesse das mães em participar do artesanato Maria Maria. Em seus
depoimentos a maioria aponta a importância desse aprendizado, tanto no sentido terapêutico, quanto
na possibilidade de geração de renda. A maioria das mães mais antigas têm mantido interesse em
vincular-se às atividades de bordado. No entanto, outras mães, aquelas que permanecem pouco na
instituição, que na maioria das vezes, mesmo tendo interesse, não conseguem participar das atividades
em função das visitas ou necessidade de permanência no hospital.
PARTICIPAÇÃO –
No geral, nosso projeto artesanal tem mantido uma boa participação, mas é necessário que os
professores convidem e insistam principalmente com as mães que chegaram recentemente na casa.
A atividade Maria Maria tem conseguido atrair e manter um mero significativo de mães, tanto nas
aulas quanto nas oficinas. No entanto, a assiduidade aos nossos encontros vai depender do momento
pessoal de cada uma delas.
APROVEITAMENTO –
É notória a evolução na qualidade técnica e criativa do nosso artesanato, que prima pela busca
constante da participação e criação coletiva do grupo. As oficinas e os nossos encontros diários têm se
convertido em momentos de ensino-aprendizagem, uma vez que além de propiciarem a aquisição de
conhecimentos, possibilitam o compartilhamento de vivências e a reflexão sobre as questões ligadas
ao feminino. Alem disso, as Percebe-se, que além dos aprendizados ligados a habilidades técnicas
envolvendo os bordados, boa parte das hóspedes tem conseguido, cada vez mais, exercitar a
criatividade na elaboração de desenhos. É importante salientar, que os livros da biblioteca têm sido
consultados constantemente.
SUGESTÕES –
É fundamental a participação das mães trazendo em seus bordados novos temas, novas combinações
de pontos e novas idéias. Os produtos do artesanato Maria Maria, fruto de uma criação compartilhada,
carregam as marcas das mulheres da ACTC, tanto nos desenhos quanto à na combinação de pontos e
cores. A participação das mães no processo coletivo de criação de desenhos é um dos aspectos
responsáveis para o desenvolvimento da atividade Maria Maria. Além disso, os professores estão
atentos às sugestões das mães em relação a novos produtos.
C) REGISTRO DAS OFICINAS
Total de oficinas realizadas: 17
Objetivos gerais:
-Possibilitar o contato com diferentes técnicas artesanais.
-Promover resgate e socialização do conhecimento.
-Ampliar repertório por meio da aquisição de novos conhecimentos.
-Propiciar a reflexão sobre questões ligadas ao feminino.
Temas:
As oficinas oferecidas, além de levar em conta o interesse das mães, procuram trazer atividades
artesanais que possibilitem a criação e expressão de cada participante.
Metodologia:
Procura-se no início das oficinas trabalhar com atividades de aquecimento que podem envolver jogos
teatrais, dança circular, atividades cooperativas, expressão corporal, etc. Esse tipo de atividade tem
sido realizado pelo menos duas vezes ao mês.
Levantar o conhecimento prévio do grupo, bem como trazer outras informações que contextualize o
tema abordado, são aspectos levados em conta em todas as oficinas.
Do ponto de vista da técnica artesanal, o oficineiro além das orientações gerais atende
individualmente, quando solicitado, mas procura criar um espaço em que cada um possa exercitar sua
criatividade a partir do que foi ensinado. Além disso, incentiva a troca entre as participantes, criando-
se um espaço de ensino-aprendizagem.
O processo de avaliação que faz parte da finalização da atividade tem se mostrado muito rico à medida
que tem possibilitado a reflexão sobre o processo de aprendizagem do grupo. Nesses momentos as
participantes colocam também os seus temas de interesse em relação às próximas oficinas.
AVALIAÇÃO DAS MÃES SOBRE AS OFICINAS:
No geral, todas as participantes avaliam positivamente as oficinas destacando a possibilidade de
criação e experimentação de diferentes técnicas. Algumas mulheres, ao final das atividades,
agradecem por terem participado dessa experiência e terem conseguido criar algum objeto, pois,
segundo seus comentários, não tiveram oportunidade de participar desse tipo de vivência.
Além da aprendizagem, unanimidade entre elas no que se refere à função terapêutica e também
elegem a importância de ter um espaço em que se possa conversar sobre outras questões não
ligadas à maternidade, uma vez que sua função de mãe está nesse momento exacerbada. Assim
sobre as oficinas, elas comentam “É muito bom ter um tempo nosso, poder falar dos nossos
sentimentos...” “É uma terapia, esqueço de todo nem que seja por alguns momentos” “Estava triste
antes da oficina, agora pintando, me soltei e até estou com vontade cantar”.
Quanto às atividades de expressão corporal, muitas delas ficam inicialmente inibidas e com receio
de participar, mas à medida que começam a participar demonstram interesse e satisfação.
OFICINAS REALIZADAS DE JULHO DE 2008 A JUNHO DE 2009
Nome das oficinas Técnica Objetivos gerais Número de
mães
Auto-retrato
Pintura em papel Possibilitar contato com diferentes
pinturas de auto-retratos.
06
As mulheres de DI
Cavalcanti
Pintura em tecido
Entrar em contato com as figura
femininas de Di Cavalcanti.
10
Decoração de vasos
Pintura em argila Contato com a poetisa Cora Coralina e a
abordagem do feminino em suas obras.
11
Almofada feminina
Pintura em tecido
Propiciar o contato e reflexão a partir das
figuras femininas de Gaugin.
06
Boneca de biscuit Massa de biscuit Proporcionar reflexão sobre questões
femininas.
7
Boneca de papel
Desenho e uso de
linhas e papel.
Exploração da obra de Adrianne Gallinari
e sua relação com as mulheres.
9
Memória da
infância
Elaboração de
boneca de pano
Proporcionar o resgate da memória da 8
infância.
Brincando com
alimentos
Criação de bichos
com alimentos
A partir do contato com as obras de
Arcimbold, desenvolver a criatividade
tendo como suporte frutas e legumes.
9
Matisse e as
mulheres
Pintura em tela Entrar em contato com as obras de
Matisse.
7
Estrela de natal Escultura com
arame
Trabalhar alguns aspectos da simbologia
do natal.
5
Criando com feltro Desenho e
Costura.
Propiciar experiências de desenho livre. 8
Fuxico em bolsas
Criação em
“fuxico”.
Propiciar experiência de criação e
composição com essa técnica.
11
Bijute
ria Criação em linha. Estimular a criatividade a partir de
elementos do nosso cotidiano
8
Contação de história
Fuxico Possibilitar, a partir da história, a
reflexão sobre a questão da competição e
inveja entre as mulheres.
06
Arte com carimbos
Criação de
carimbos com
batatas
Desenvolver a criação de desenho.
12
Pintando com Van
Gohn
Pintura em tecido Possibilitar contato com obras de arte. 5
Miró: formas e
cores
Pintura em tecido Possibilitar contato com obras de arte,
desenvolvendo a criação livre de
desenho.
9
TOTAL 137
D) PROJETO MULHER (Este projeto foi desenvolvido, em caráter experimental, por meio de
algumas oficinas oferecidas durante o ano).
O Projeto MULHER tem como objetivo:
- Oferecer oportunidades de resgatar sua história de vida estimulando o compartilhamento com outras
mulheres.
- Oferecer oportunidades para uma melhor autopercepção física;
- Oferecer oportunidades de ampliação de repertório verbal sobre si e sobre suas ambições futuros.
METODOLOGIA:
- Foram realizadas 17 oficinas com conteúdos ligados aos objetivos estipulados para o projeto, dentro
de uma abordagem psicodramática, as oficinas aconteceram dependendo do fluxo de mulheres que
estavam na casa. - O trabalho foi em grupo e contou com no mínimo 4 e no máximo 15 participantes.
As oficinas tiveram duração de até 2 horas e aconteceram na ACTC.
- A equipe técnica designada para estas oficinas foi composta por uma pedagoga, uma supervisora
pedagógica e uma terapeuta corporal.
- Os recursos financeiros necessários para as oficinas acontecerem ficaram a cargo da ACTC.
D) PROJETO MULHER. Este projeto foi desenvolvido, em caráter experimental, por meio das
oficinas oferecidas neste ano.
O Projeto MULHER teve como objetivo:
- Oferecer oportunidades de resgatar sua história de vida estimulando o compartilhamento com outras
mulheres.
- Oferecer oportunidades para uma melhor auto-percepção física;
- Oferecer oportunidades de ampliação de repertório verbal sobre si e sobre suas ambições futuros.
São Paulo, 08 de julho de 2009.
Cristina Maria Macedo Tomaz
Educadora Maria Maria
REGINA AMURI VARGA
COORDENADORA-ACTC
Livros Grátis
( http://www.livrosgratis.com.br )
Milhares de Livros para Download:
Baixar livros de Administração
Baixar livros de Agronomia
Baixar livros de Arquitetura
Baixar livros de Artes
Baixar livros de Astronomia
Baixar livros de Biologia Geral
Baixar livros de Ciência da Computação
Baixar livros de Ciência da Informação
Baixar livros de Ciência Política
Baixar livros de Ciências da Saúde
Baixar livros de Comunicação
Baixar livros do Conselho Nacional de Educação - CNE
Baixar livros de Defesa civil
Baixar livros de Direito
Baixar livros de Direitos humanos
Baixar livros de Economia
Baixar livros de Economia Doméstica
Baixar livros de Educação
Baixar livros de Educação - Trânsito
Baixar livros de Educação Física
Baixar livros de Engenharia Aeroespacial
Baixar livros de Farmácia
Baixar livros de Filosofia
Baixar livros de Física
Baixar livros de Geociências
Baixar livros de Geografia
Baixar livros de História
Baixar livros de Línguas
Baixar livros de Literatura
Baixar livros de Literatura de Cordel
Baixar livros de Literatura Infantil
Baixar livros de Matemática
Baixar livros de Medicina
Baixar livros de Medicina Veterinária
Baixar livros de Meio Ambiente
Baixar livros de Meteorologia
Baixar Monografias e TCC
Baixar livros Multidisciplinar
Baixar livros de Música
Baixar livros de Psicologia
Baixar livros de Química
Baixar livros de Saúde Coletiva
Baixar livros de Serviço Social
Baixar livros de Sociologia
Baixar livros de Teologia
Baixar livros de Trabalho
Baixar livros de Turismo