vermelho”. “Você disse uma corte de carne. Corte é masculino, então é um corte de carne”,
“A carne da piranha é vermelha, porque a cor concorda com carne”.
Depois do vocabulário, passei para os aspectos culturais do Brasil e da Holanda com relação à
alimentação. Disse que: “No Brasil, basicamente, nós temos 3 refeições diárias: café da
manhã é uma refeição, almoço é outra refeição e jantar é outra refeição. Essas são as três
principais refeições do país. Algumas crianças fazem o lanche da tarde.” Continue explicando
o que as pessoas comiam nessas refeições para trazer vocabulário. “No café da manhã, as
pessoas tomam, geralmente, um copo de café com leite, comem um pãozinho com
manteiga...” . Com relação ao almoço, perguntei se ele sabia qual era a base da comida
brasileira e ele disse arroz e feijão. Eu disse que arroz e feijão são a base de norte a sul, no
almoço e às vezes no jantar. Ele me disse que aqui tem duas refeições quentes e que na
Holanda há somente uma.
Aproveite então para fazer um paralelo entre as duas culturas e perguntei: “Quais são as
principais refeições na Holanda?” Ele me disse que também eram 3: café da manhã, almoço e
jantar. Perguntei o que as pessoas comem em cada uma delas. Ele respondeu que no café da
manhã, os holandeses normalmente comem uma fatia de pão, não pãozinho, com queijo, doce
e chá ou leite. No almoço, a mesma coisa: uma ou duas fatias de pão ou um sanduíche, ou
torrada, ou um pão francês com frios: queijo, presunto, salada de atum, e leite” Eu achei
estranho leite no almoço e perguntei: “Leite no almoço?” Ele me disse que seu chefe sempre
diz que não pode acreditar que de todos os seres no mundo, só o ser humano holandês
continua a beber água e leite. Depois me disse que o jantar é a única refeição quente: batatas
cozidas, verduras cozidas e um corte de carne. Para continuar nesse paralelo cultural, disse
que aqui em São Paulo, nós comemos alguns tipos de pratos em determinados dias da semana.
Ele me disse que 4ª. é dia de feijoada. Eu completei dizendo que na 5ª. é massa, 6ª. peixe. E
ele completou: “domingo pizza no jantar”. Então perguntei sobre os costumes na Holanda
com relação a dias da semana e a festas, como Natal, Páscoa, Reveillon. Ele disse que sabia
que aqui tem que comer 12 uvas no Ano Novo. Falei sobre o significado dos grãos no Ano
Novo, sobre algumas crendices com relação a alimentos no Reveillon. Perguntei novamente
sobre a Holanda e ele me disse que não era expert nessas coisas, e que na Holanda não tem
diferenças regionais, mas que a comida muda dependendo da estação do ano. No inverno, a
comida é como a comida mineira: bem pesada, bem forte.” Ele foi falando os ingredientes
utilizados e eu ia corrigindo. Os que ele não sabia, falava em inglês ou espanhol e eu traduzia
e corrigia a pronúncia. Ele me disse que a Holanda tem muita influência da Indonésia. Me
disse também que apesar de na Holanda comerem muitas coisas diferentes, o padrão é batata e