e o ritmo turvo da água estancada.
Mas tuas olheiras vão-se agrandando
E teu cabelo negro vai ficando de prata;
Teus seios resvalam escanceando aromas
E começa a curvar-se tua esplêndida
espalda.
Oh! Mulher esbelta, maternal e ardente!
Virgem dolorosa que tem cravadas
todas as estrelas do céu profundo
em seu coração já sem esperança.
És o espelho de uma Andaluzia
que sofre paixões gigantes e cala,
paixões embaladas pelos leques
e pelas mantilhas sobre as gargantas
que têm tremores de sangue, de neve,
e arranhões vermelhos feitos por olhares.
Vais pela névoa do outono, virgem
como Inês, Cecília, e a doce Clara,
sendo uma bacante que teria dançado
De pâmpanos verdes e videira coroada.
A tristeza imensa que flutua em teus
olhos
nos revela tua vida rota e fracassada,
a monotonia de teu meio pobre,
vendo passar gente lá de tua janela,
ouvindo a chuva sobre a amargura
que tem a velha rua provinciana,
enquanto ao largo soam os clamores
turvos e confusos de umas badaladas.
Mas em vão escutaste os acentos do ar.
Nunca chegou a teus ouvidos a doce
serenata.
Detrás de teus cristais ainda olhas
anelante.
Que tristeza tão funda terás dentro d’
alma
ao sentir no peito já cansado e exausto
a paixão de uma jovem recém-namorada.
Teu corpo irá para a tumba
Y del ritmo turbio del agua estancada.
Pero tus ojeras se van agrandando
Y tu pelo negro va siendo de plata;
Tus senos resbalan escanciando aromas
Y empieza a curvarse tu espléndida
espalda.
¡Oh mujer esbelta, maternal y ardiente!
Virgen dolorosa que tiene clavadas
todas las estrellas del cielo profundo
en su corazón ya sin esperanza.
Eres el espejo de una Andalucía
que sufre pasiones gigantes y calla,
pasiones mecidas por los abanicos
y por las mantillas sobre las gargantas
que tienen temblores de sangre, de nieve,
y arañazos rojos hechos por miradas.
Te vas por la niebla del otoño, virgen
como Inés, Cecilia, y la dulce Clara,
siendo una bacante que hubiera danzado
de pámpanos verdes y vid coronada.
La tristeza inmensa que flota en tus ojos
nos dice tu vida rota y fracassada,
la monotonía de tu ambiente pobre,
viendo pasar gente desde tu ventana,
oyendo la lluvia sobre la amargura
que tiene a vieja calle provinciana,
mientras que a lejos suenam los clamores
turbios y confusos de unas campanadas.
Mas en vano escuchaste los acentos del
aire.
Nunca llegó a tus oídos la dulce serenata.
Detrás de tus cristales aún miras
anhelante.
¡Que trsteza tan honda tendrás centro del
alma
al sentir en el pecho ya cansado y
exhausto
la pasión de una niña recién enamorada.
Teu corpo irá para a tumba